1 | A. |
| 1 | A. |
|
|
|
|
|
|
| ||
trou |
| 2 | Trous |
|
| 2 |
|
|
|
| |||
| 1 | 4 |
| 1 | ||
Montage sur un |
| 5 | Montage Sur Trois |
| 6 | 3 |
|
|
| ||||
|
|
|
| |||
| 3 | 7 |
|
| ||
|
|
|
| |||
| 4 | 8 |
|
| ||
|
|
|
| |||
|
| 5 |
|
| ||
|
|
|
|
| ||
Para Las Instalaciones De Un Agujero | 6 |
| Para Las Instalaciones De Tres Agujeros | 9 |
|
|
B. |
| B. |
|
| ||
|
|
|
|
| ||
Single Hole Mount |
|
| Three Hole Mount |
|
|
|
For |
|
| For |
|
|
|
For single hole mount: | For three hole mount: | ||||||
|
|
|
|
|
| Ensure gasket (1) is properly seated in base of faucet (2). Slide | |
|
| Ensure gasket (1) is properly seated in base of faucet (2). Position |
| A. |
|
| |
| A. | ||||||
| faucet on sink. Option: If sink is uneven, use silicone under the |
|
|
|
| escutcheon (3) and gasket (4) over hoses (5) and mounting studs (6). | |
|
| ||||||
|
| gasket. Under the sink, place gasket (3) and metal bracket (4) over |
|
|
|
| Position this assembly on sink. Option: If sink is uneven, use |
|
| mounting studs (5). Secure with nuts (6). |
|
|
|
| silicone under the gasket. Under the sink, place gasket (7) and |
|
| Make connections to water lines. Refer to step 2 if you are installing |
|
|
|
| metal bracket (8) over mounting studs (6). Secure with nuts (9). |
| B. | ||||||
|
|
|
|
| Make connections to water lines. Refer to step 2 if you are installing | ||
|
| a model with a |
| B. |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| a model with a |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
Para las instalaciones de un agujero: | Para las instalaciones de tres agujeros: | ||||||
|
| Asegúrese que el empaque (1) esté debidamente asentado en la |
|
|
|
| Asegúrese que el empaque (1) esté debidamente asentado en la |
| A. |
| A. |
| |||
|
| base de la llave de agua (2). Coloque la llave de agua en el |
|
|
|
| base de la llave de agua (2). Deslice la placa de la cubierta (3) y el |
|
| lavamanos. Opción: Si el lavamanos está desnivelado, use silicón por |
|
|
|
| empaque (4) sobre las mangueras (5) y los pernos para la insta- |
|
| debajo del empaque. Por debajo del lavamanos, coloque el empaque |
|
|
|
| lación (6). Coloque este ensamble en el lavamanos (fregadero). Por |
|
| (3) y el soporte de metal (4) sobre los pernos para la instalación (5). |
|
|
|
| debajo del lavamanos (fregadero), coloque el empaque (7) y el |
|
| Fije con las tuercas (6). |
|
|
|
| soporte de metal (8) sobre los pernos para la instalación (6). Fije |
|
| Haga las conexiones a las líneas de agua. Si está instalando el |
|
|
|
| con las tuercas (9). |
| B. | ||||||
|
|
|
|
| Haga las conexiones a las líneas de agua. Si está instalando el | ||
|
| modelo con el desagüe automático, refiérase al paso 2. |
| B. |
| ||
|
|
|
|
|
|
| modelo con el desagüe automático, refiérase al paso 2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Montage sur un trou : | Montage sur trois trous : | ||||||
|
|
|
|
| |||
|
|
| A. | ||||
| A. | ||||||
| (2). Placez le robinet sur l’évier. Facultatif : si l’évier est inégal, |
|
|
|
| (2). Faites glisser la plaque de finition (3) et le joint (4) sur les | |
|
|
|
|
|
| ||
|
| appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous le joint. Par le |
|
|
|
| tuyaux souples (5) et les goujons de montage (6). Placez |
|
| dessous de l’évier, placez le joint (3) et le support en métal (4) sur les |
|
|
|
| l’ensemble sur l’évier. Facultatif : si l’évier est inégal, appliquez du |
|
| goujons de montage (5). |
|
|
|
| composé d’étanchéité à la silicone sous le joint. Par le dessous de |
|
| Raccordez le robinet à la tuyauterie. Consultez l’étape 2 si vous |
|
|
|
| l’évier, placez le joint (7) et le support en métal (8) sur les goujons |
| B. |
|
|
|
| de montage (6). | |
|
| installez un modèle muni d’un renvoi mécanique. |
|
|
|
| Raccordez le robinet à la tuyauterie. Consultez l’étape 2 si vous |
|
|
| B. | ||||
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| installez un modèle muni d’un renvoi mécanique. |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
53914 Rev. A | 2 |