DP3400 Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión
If you have questions or comments, contact us
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos
English
Pump Specifications
Specifications
WEIGHT
1-800-4-DeWALT
Definitions Safety Guidelines
Important Safety Instructions
Save these instructions
DANGER RISK TO BREATHING Asphyxiation
How to prevent it
DANGER Risk of explosion or fire
What can happen
English
DANGER RISK TO BREATHING Asphyxiation continued
DANGER RISK of FLUID INJECTION and Laceration
How to prevent it
How to prevent it
DANGER RISK OF INJURY FROM SPRAY
Danger RISK of unsafe operation
How to prevent it
What can happen
DANGER Risk of Injury or Property Damage When Transporting or storing
How to prevent it
English
How to prevent it
WARNING RISK of Bursting
WARNING RISK OF Hot surfaces
WARNING RISK of chemical burn
WARNING RISK OF INJURY FROM LIFTING
Pressure Washer Assembly Fig
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING RISK OF electrical Shock
OPERATION Pressure Adjustments
Spray Wand Nozzles Fig
English
To apply chemicals and solvents
Chemicals and Cleaning Solvents
Starting
Changing Nozzles on Spray Wand
English
Start-up Procedure
refer to Chemicals and Cleaning
Solvents
Pump
MAINTENANCE
How To Change
Engine
sTORAGE Engine
To Clean the Water Inlet Filter
Nozzle Cleaning
To Remove Tires
Pressure Washer
Accessories
Service Information
Limited Warranty
English
English
Glossary
English
Troubleshooting Guide
Problem
code
possible cause
Troubleshooting Codes
POSSIBLE SOLUTION
Code
Code
POSSIBLE SOLUTION
Troubleshooting Codes cont
English
LAVEUSE HAUTE PRESSION, MODÈLE DP3400
Volume d’huile 414 ml 14 onces
Caractéristiques techniques de la pompe
Fiche technique
CONSERVER CES DIRECTIVES
Français
Définitions lignes directrices en matière de sécurité
Directives de sécurité importantes
Français
DANGER Risque d’explosion ou d’incendie
Ce qui peut se produire
Comment l’éviter
Comment l’éviter
DANGER RISQUE D’ASPHYXIE
DANGER RISQUE D’INJECTION et de lacération
Ce qui peut se produire
Ce qui peut se produire
DANGER RISQUE D’INJECTION et de lacération suite
DANGER RISQUE DE BLESSURE PAR JET
Français
Comment l’éviter
DANGER RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSE
Français
Ce qui peut se produire
Comment l’éviter
AVERTISSEMENT Risque d’éclatement
Français
Ce qui peut se produire
Français
AVERTISSEMENT ATTENTION SURFACES CHAUDES
AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE
AVERTISSEMENT RISQUE DECHOC ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE EN SOULEVANT LE PRODUIT
CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR INSTALLATION
Assemblage de la laveuse haute
pression Fig
Français
FONCTIONNEMENT Réglages de la pression
Buses du tube de pulvérisation Fig
sation
Français
Produits chimiques et solvants de nettoyage
CHANGEMENT DES BUSES SUR LE TUBE DE PULVÉRISATION
APPLICATION DE PRODUITS CHIMIQUES ET SOLVANTS
Démarrage
PROCÉDURE DE DÉMARRAGE
Français
reporter à la section Buses du tube de pulvérisation
Mise à l’arrêt de l’appareil
chimiques et solvants de
nettoyage
Nettoyage des buses
ENTRETIEN
Moteur
Pompe
Pump
Nettoyage du filtre de l’admission d’eau
Retrait des pneu
RANGEMENT Moteur
Réparations
ACCESSOIRES
Laveuse haute pression
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Français
Garantie limitée
Français
Glossaire
Problème
SOLUTION PROBABLE
Guide de dépannage
Codes de dépannage
Cause probable
SOLUTION PROBABLE
Français
Code
Cause probable
SOLUTION PROBABLE
Français
Code
LAVADORA A PRESIÓN CON MOTOR A DP3400
Especificaciones de la bomba
Español
Especificaciones
graves
Definiciones Normas de seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español
PELIGRO Riesgo de explosión o incendio
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
¿Qué puede suceder?
PELIGRO RIESGO RESPIRATORIO asfixia
PELIGRO RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO y laceración
Español
¿Qué puede suceder?
PELIGRO RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO y laceración CONTINUAR
PELIGRO RIESGO DE LESIÓN POR PULVERIZACIÓN
Español
Cómo evitarlo
PELIGRO RIESGO de operación insegura
Español
¿Qué puede suceder?
Español
PELIGRO Riesgo de lesión o daño a la propiedad
al transportar o almacenar la unidad
ADVERTENCIA Riesgo de de estallido
Español
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
ADVERTENCIA RIESGO DE superficies calientes
ADVERTENCIA RIESGO de quemadura química
Español
INSTALACIÓN Ensamblado de la lavadora a presión Fig
Color de la
OPERACIÓN Ajustes a la presión
Boquillas para la varilla pulverizadora Fig
varilla pulverizadora
PARA APLICAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES
Productos químicos y solventes de limpieza
Puesta en marcha
CAMBIO DE LAS BOQUILLAS DE LA VARILLA PULVERIZADORA
PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA
Apagado
MANTENIMIENTO
Español
PARA CONTROLAR EL ACEITE
Motor
Bomba
Limpieza de las boquillas
Español
Para limpiar el filtro de entrada de agua
Para quitar los neumáticos
ALMACENAMIENTO Motor
Reparaciones
Lavadora a presión
ACCESORIOS
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO
Garantía limitada
EXCEPCIONES
Español
Glosario
Español
Productos químicos y solventes de limpieza
código
Guía de detección de problemas
Códigos de detección de problemas
Problema
SOLUCIÓN POSIBLE
Español
Código
causa posible
causa posible
Códigos de detección de problemas continuar
Español
Código
SOLUCIÓN POSIBLE
Código causa posible
de aire. Si el problema persiste, cambie el tapón
Español
DP3400
DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD
MAR06
Form No. A16411