DeWalt D26960K, D26950 instruction manual Avis Important

Models: D26950 D26960K

1 7
Download 7 pages 60.45 Kb
Page 4
Image 4
AVIS IMPORTANT

 

 

 

Classe / Fabrication

 

 

 

borne de terre

 

 

...................

 

 

.................

 

 

 

(mis à la terre)

 

 

................

symbole d’avertissement

 

 

...................

Fabrication Classe II

BPM

battements par minute

 

 

 

(double isolation)

…/min

tours ou retour

sfpm

pieds linéaires

 

 

 

par minute

......................

 

 

par minute (plpm)

 

...................

 

 

TOUT INDIVIDU DÉCAPANT DE LA PEINTURE SE DOIT DE SUIVRE SYSTÉMATIQUEMENT LES CONSIGNES SUIVANTES :

Manual backgroundAVERTISSEMENT : Il est recommandé de faire preuve de la plus extrême prudence lors du décapage de la peinture. La peinture écaillée, ses résidus ou émanations peuvent contenir du plomb qui est toxique pour l’individu. Les peintures pré 1977 peuvent contenir du plomb et la peinture des maisons datant d’avant 1950 contiennent presque surement du plomb. Une fois le plomb étalé sur une surface, tout contact manuel posera des risques d’ingestion. Toute exposition au plomb, même à des taux minimes, pose des risques de dommages irréversibles au cerveau et au système nerveux. Les jeunes enfants et les fœtus sont particulièrement vulnérables.

Avant de décaper toute peinture, il est recommandé de déterminer si elle contient du plomb. Cela peut être fait par votre département local de la santé ou par un professionnel qui utilisera un analyseur de peinture pour vérifier le taux de plomb contenu par la peinture à décaper. TOUTE PEINTURE AU PLOMB DOIT ÊTRE RETIRÉE EXCLUSIVEMENT PAR UN PROFESSIONNEL, ET JAMAIS À L’AIDE D’UN PISTOLET THERMIQUE. Tout individu décapant de la peinture se doit de suivre les consignes suivantes :

1.Déplacer la pièce à décaper à l’extérieur. Si c’est impossible, maintenir l’aire de travail bien ventilée. Ouvrir les fenêtres et installer un ventilateur d’aspiration à l’une d’elles. S’assurer que le ventilateur déplace l’air de l’intérieur vers l’extérieur.

2.Retirer ou couvrir moquettes, tapis, meubles, vêtements, ustensiles de cuisine et conduits de ventilation.

3.Installer des toiles de protection sur les lieux de travail pour récupérer toute peinture écaillée ou débris. Porter des vêtements de protection tels que chemises de travail, salopettes, chapeaux.

4.Travailler dans une pièce à la fois. Il est recommandé de sortir les meubles ou de les placer au centre de la pièce et de les recouvrir. Les lieux de travail devraient être isolés hermétiquement du reste de l’habitation en scellant les ouvertures avec des toiles de protection.

5.Éloigner les enfants, les femmes enceintes ou potentiellement enceintes, les mères allaitant, des lieux de travail tant que le travail et le nettoyage ne sont pas terminés.

6.Porter un appareil de protection des voies respiratoires normal ou à double filtre (poussières et émanations) homologué par l’Administration de la sécurité et de la santé au travail (OSHA), l’Institut national pour la sécurité et la santé (NIOSH), ou le Bureau des Mines américain. Ces appareils respiratoires et leurs filtres de remplacement sont disponibles auprès de la plupart des grands magasins de bricolage. S’assurer que le masque sied correctement. La barbe et les poils peuvent interférer avec l’efficacité des masques. Changer régulièrement les filtres. LES MASQUES JETABLES EN PAPIER NE SONT PAS

ADÉQUATS.

7.Utiliser le pistolet thermique avec précautions. Déplacer le pistolet thermique constamment car une chaleur excessive produira des émanations qui pourront être inhalées par l’utilisateur.

8.Maintenir toute nourriture ou boisson hors de l’aire de travail. Se laver soigneusement les mains, bras et le visage, et se rincer la bouche avant de manger ou boire. Ne pas fumer, ou mâcher du chewing-gum ou du tabac, au sein de l’aire de travail.

9.Nettoyer toute peinture décapée et poussière des sols à l’aide d’une lavette humide. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer murs, rebords de fenêtre, et toutes autres surfaces où la peinture ou la poussière s’est accrochée. NE PAS BALAYER, ÉPOUSSETER À SEC OU PASSER L’ASPIRATEUR. Utiliser un détergent à taux concentré de phosphate ou triphosphate de sodium (Na3PO4) pour nettoyer et laver les lieux de travail.

10.En fin de travail, mettre peinture écaillée et débris dans un sac de plastique double, fermer soigneusement à l’aide d’un ruban adhésif ou un lien torsadé et jeter conformément aux normes en vigueur.

11.Retirer tout vêtement de protection et chaussures de travail sur les lieux de travail pour éviter de transporter la poussière dans le reste de l’habitation. Nettoyer les vêtements de travail séparément. Nettoyer les chaussures avec un chiffon humide que l’on lavera avec les vêtements de travail. Laver soigneusement le corps et les cheveux à l’eau et au savon.

AVIS IMPORTANT

Pour que cet outil fonctionne efficacement en tant que décapant peinture, il doit produire des températures extrêmement élevées. Par conséquent, cet outil est capable d’enflammer papier, bois, peinture, vernis et autres matériaux similaires.

En vous familiarisant avec l’outil et son utilisation adéquate, vous réduirez grandement les dangers d’ignition accidentelle. Pour apprendre à maîtriser la bonne technique, rien ne vaut la PRATIQUE ! Travaillez tout d’abord sur des projets de décapage simples, à l’extérieur de préférence, jusqu’à acquérir l’expérience voulue pour utiliser l’outil efficacement et en toute sécurité.

EN COURS DE PRATIQUE, SUIVRE LES PROCÉDURES DE SÉCURITÉ SUIVANTES :

S’assurer que l’outil est systématiquement arrêté et déconnecté du secteur lorsqu’il est laissé sans surveillance.

Nettoyer régulièrement la lame du grattoir au cours de l’utilisation. Toute accumulation de résidus sur la lame sera extrêmement inflammable.

Effectuer divers essais pour déterminer la distance optimale entre l’embout de l’outil et la surface à décaper. Cette distance (25,4 mm à 50,8 mm [1 po à 2 po]) variera selon le matériau à décaper.

Maintenir constamment le pistolet thermique en mouvement devant la lame du grattoir.

Au cours de l’opération, nettoyer tout débris ou peinture écaillée qui se sera accumulé au sein de l’aire de travail.

En intérieur, rester à distance de tout rideau, papier, tissu d’ameublement ou autre matériau similaire inflammable.

Rester surtout conscient que cet outil peut être dangereux mais qu’il peut produire un excellent résultat lorsqu’il est utilisé correctement. S’exercer sur des projets simples jusqu’à acquérir une certaine familiarité avec l’outil. C’est ainsi que l’on apprendra à maîtriser la bonne technique.

CONSERVER CES CONSIGNES

POUR UTILISATION ULTÉRIEURE Description (Fig. 1)

Manual backgroundAVERTISSEMENT : Ne jamais modifier l’outil ni aucun de ses composants, Il y a risques de dommages corporels ou matériels.

A. Interrupteur marche/arrêt

B. Orifices d’aération

C.Béquille

D.Régulateur de température d’air (D26950)

Voyant LCD de température d’air et bouton de réglage (D26960)

E.Embout

F.Anneau d’accrochage

G.Barillet anti-brûlures

USAGE PRÉVU

Votre pistolet thermique DEWALT a été conçu pour décaper les peintures, souder les tuyaux, contracter le PVC, souder et modeler les plastiques ainsi que pour des applications générales de séchage et de fonte.

Manual backgroundAVERTISSEMENT : NE PAS utiliser l’outil en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables.

Ce pistolet thermique est un outil électrique de professionnels. NE PAS le laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.

ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES

Manual backgroundAVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque de dommages corporels, arrêter et débrancher l’outil et le laisser refroidir avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire

Température de l’air (Fig. 1)

D26950

La température de l’air peut être ajustée pour l’adapter à une grande variété d’applications. Tournez le régulateur de température d’air (D) vers la droite ou vers la gauche pour élever ou réduire la température.

D26960

Appuyez rapidement sur le voyant LCD de température d’air et bouton de réglage (D) pour régler la température désirée par incréments de 10 ˚C (50 ˚F). Pour augmenter ou réduire la température en continu, maintenez appuyé le voyant LCD de température d’air et bouton de réglage (D). Relâchez le voyant lorsque la température désirée ou le minimum/maximum est atteint.

L’écran affichera la température réelle, augmentant ou diminuant, jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte.

RÉGLAGE SANS SOUCI DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE D26960

La température désirée est enregistrée par la mémoire de l’outil. Chaque fois que le pistolet thermique est mis en marche, il ajustera le débit d’air sur le réglage de la dernière température utilisée. Si vous n’êtes pas sûr de ce paramètre, choisissez systématiquement une température basse et augmentez-la graduellement jusqu’au paramètre désiré.

Utilisations

Le tableau ci-dessous propose les réglages appropriés à différentes applications.

Paramètre

Utilisations

Bas

Sécher la peinture et le vernis

 

Décoller les autocollants

 

• Cirer ou éliminer la cire

 

Sécher le bois avant le masticage

 

Contracter le PVC, envelopper et isoler les tubes

 

• Dégeler les tuyaux gelés

Élevé

Souder les plastiques

 

Modeler tuyaux et panneaux plastiques

 

Desserrer écrous ou boulons rouillés ou bloqués

 

Décaper peinture et laque

 

Souder les raccords de plomberie

 

Retirer le linoleum ou les carreaux en vinyle

Installation des accessoires adéquats

L’outil est fourni avec un ensemble d’accessoires destinés à différentes applications.

Icône

Description

But

 

Embout conique

Souder, braser, contracter les gaines

 

 

(chauffe sur de petites surfaces

 

 

concentrées)

 

50 mm (2 po)

Sécher et décaper la peinture,

 

Embout queue de poisson

Retirer le vinyle ou le linoléum,

 

 

dégeler (chauffe sur de larges

 

 

surfaces)

1.Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt (A) est bien sur la position « O » et que l’outil est déconnecté du secteur. Assurez-vous que l’embout a refroidi.

2.Placez l’accessoire désiré sur l’embout.

FONCTIONNEMENT

Manual backgroundAVERTISSEMENT : S’assurer SYSTÉMATIQUEMENT que l’embout pointe à l’opposé de l’utilisateur et de tout individu présent.

Manual backgroundAVERTISSEMENT : NE RIEN insérer dans l’embout.

Manual backgroundAVERTISSEMENT : Maintenir l’outil d’une seule main comme illustré en figure 2. Ne pas placer l’autre main sur les orifices d’aération (fig. 3).

AVANT TOUT UTILISATION

1.Installez l’accessoire adéquat, recommandé pour l’application.

2.Ajustez le régulateur de température d’air (D) sur la température d’air désirée.

Mise en marche et arrêt de l’appareil (Fig. 4)

1.Poussez l’interrupteur marche/arrêt (A) sur le paramètre de débit d’air désiré : Un débit d’air réduit pour chauffer lentement une pièce à décaper.

I : 8,5 pi3/min [50 à 400 ˚C (120 à 750 ˚F)]

8,8 pi3/min [65 à 400 ˚C (150 à 750 ˚F)] (D26960)

Un débit d’air élevé pour chauffer rapidement une pièce à décaper. II : 16 pi3/min [50 à 600 ˚C (120 à 1100 ˚F)]

17,7 pi3/min [65 ºC à 600 ˚C (150 à 1100 ˚F)] (D26960)

2.Pour arrêter l’outil, déplacez l’interrupteur (A) sur la position « O ». Déconnectez l’outil du secteur et laissez-le refroidir avant de le déplacer ou l’entreposer.

Décapage de la peinture

Manual backgroundAVERTISSEMENT : Se reporter au paragraphe Avis important sous la section Consignes De Sécurité Propres Aux Pistolets Thermiques avant d’utiliser l’outil pour décaper la peinture.

Manual backgroundAVERTISSEMENT : Ne pas décaper les cadres métalliques de fenêtre car la chaleur pourrait briser le verre.

Pour décaper les cadres des autres fenêtres, utiliser un embout de protection du verre.

Pour prévenir l’ignition de toute surface, ne pas diriger l’outil sur le même point trop longtemps.

Éviter toute accumulation de peinture sur le grattoir, car elle pourrait s’enflammer. Si nécessaire, retirer prudemment la peinture écaillée du grattoir à l’aide d’un couteau.

1.Rattachez l’accessoire adéquat.

2.Ajustez le régulateur de température d’air (D) sur élevé.

3.Démarrez l’outil en choisissant le débit d’air désiré.

4.Dirigez l’air chaud sur la peinture à décaper.

Pour des résultats optimums, déplacez le pistolet thermique lentement mais CONSTAMMENT, latéralement pour distribuer la chaleur uniformément. NE PAS S’ATTARDER OU S’ARRÊTER SUR UN POINT.

5.Lorsque la peinture ramollit, éliminez-la à l’aide du grattoir.

SE RAPPELER QUE : des éclats ou de petites particules de peinture pourraient s’enflammer et être éjectés dans les trous ou fentes de la surface à décaper.

Utilisation fixe (Fig. 1)

Cet outil peut aussi être utilisé en mode fixe.

1.Rabattez la béquille (C) comme illustré en figure 1.

2.Installez l’outil sur un établi stable et de niveau. Assurez-vous que l’outil ne tombera pas.

3.Arrimez le cordon électrique pour éviter qu’il ne s’emmêle ou fasse tomber l’outil de l’établi.

4.Démarrez l’outil en choisissant le débit d’air désiré.

Contrôle continu de la chaleur (protection contre les surcharges)

Lorsque l’outil surcharge, cette fonctionnalité protège l’élément chauffant contre tout dommage sans pour autant arrêter l’outil, et/ou sans période de refroidissement.

1.Lorsque la température est trop élevée, l’élément chauffant s’arrête automatiquement. Le moteur continuera de fonctionner et de produire de l’air froid.

2.Lorsque la température aura suffisamment baissé (en quelques secondes), l’élément chauffant se remettra automatiquement en marche.

Anneau d’accrochage (Fig. 1)

Manual backgroundAVERTISSEMENT : Arrêter SYSTÉMATIQUEMENT le pistolet thermique, le déconnecter du secteur et le laisser refroidir 30 minutes minimum avant de le déplacer ou de l’entreposer. Pour faciliter le stockage, l’outil peut être accroché par son anneau (F). Le pistolet thermique doit être rangé à l’intérieur.

Temps de refroidissement

L’embout et les accessoires chauffent énormément pendant l’utilisation. Arrêtez le pistolet thermique, déconnectez-le du secteur et laissez-le refroidir 30 minutes minimum avant de le déplacer ou l’entreposer.

Page 4
Image 4
DeWalt D26960K, D26950 instruction manual Avis Important