Español

Cambie la orientación o el lugar donde está ubicada la antena receptora.

Aumente el espacio que separa al equipo del receptor.

Consulte con el concesionario o con un técnico de radio y televisión con experiencia que pueda ayudarle.

Estos dispositivos digitales de Clase B cumplen con ICES-003 del Ministerio de la Industria de Canadá.

ESPECIFICACIONES

Potencia del láser

< 1 mw, PRODUCTO LÁSER

 

CLASE 2

Límites [a 22°C (70°F)]

300 mm–30 m (1 pie–100 pies)

Precisión [a 22°C (70°F)]

± 3 mm (1/8 pulg.)

Fuente de alimentación

dos pilas AAA (LR03)

Batería Voltaje

2 x 1,5 VDC

Temperatura de

–7°C a 70°C (20°F a 160°F)

almacenamiento

 

CONDICIONES DE OPERACIÓN INDICADAS

Entorno

Interior y exterior

 

Resistente al agua

Temperatura

–7°C a 50°C (20°F a 120°F)

Humedad relativa

85%

Calidad del aire

Grado de polución 3

Altitud

3 500 m (11 500 pies)

Funcionamiento del láser

Para prolongar la duración de la carga de las pilas, apague el láser cuando no esté en uso.

Para asegurar la precisión de su trabajo, revise con frecuencia que el láser esté calibrado. Remítase a Control de calibrado en el campo, bajo Mantenimiento del láser.

Antes de intentar utilizar el láser, verifique que el dispositivo no tenga defectos y que esté en buenas condiciones para su operación.

Los cambios extremos de temperatura pueden causar el movimiento o desplazamiento de las estructuras edificadas, los trípodes metálicos y equipos, etc. lo cual puede afectar la precisión. Compruebe con frecuencia el nivel de precisión mientras trabaje.

Si el láser se cae o recibe un golpe fuerte, mande a examinar la unidad a un centro de servicio calificado antes de utilizar el láser.

Instrucciones de seguridad importantes para pilas

ADVERTENCIA: Las pilas pueden explotar o tener fugas y pueden causar lesiones o incendios. Para reducir este riesgo:

Siga bien todas las instrucciones y advertencias en la etiqueta y el paquete de la pila.

Siempre inserte las pilas correctamente, fijándose que los terminales estén alineados correctamente con la polaridad (+ y –) marcada en la pila y el equipo.

No haga cortocircuito con los terminales de la pila.

No cargue las pilas.

No mezcle pilas viejas con pilas nuevas. Cámbielas todas al mismo tiempo por pilas nuevas de la misma marca o del mismo tipo.

Si las pilas se gastan completamente, retírelas de inmediato y disponga de ellas de acuerdo con los códigos locales.

No queme las pilas.

Mantenga las pilas fuera del alcance de niños.

Si el dispositivo no será utilizado por varios meses, retire las pilas.

20

Page 22
Image 22
DeWalt dW030 instruction manual Funcionamiento del láser, Instrucciones de seguridad importantes para pilas