A-XVIII

Anhang · Appendix · Annexes

4.2

4.2 Legende / Legend / Légende

Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt
Absperrventil mit Entwässerung Shutoff valve with drainage Robinet d’arrêt avec écoulement
Sicherheitsventi l Safety valve Vanne de sécurité
Umwälzpumpe Circulati ng pump Circulateur
Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d´expansion
Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Vanne commandée par température
Absperrventil mit Rückschlagventil Shutoff valve with check valve Robinet d’arrêt avec clapet anti-retour
Wärmeverbraucher Heat consumer Consommateur de chaleur
Dreiwegemischer Three-way mixer Mélangeur 3 voies
Schmutzfänger Dirt trap Collecteur d'impuretés
Temperaturfühler Temperature sensor Sonde de température
Flexibler Anschlussschlauch Flexible connectio n hose Tuyau de raccord flexible
Wärmepumpe Heat pump Pompe à chaleur
Pufferspeicher Buffer tank Réservoir tampon
Wärmepumpenregler Heat pump controller Régulateur de pompe à chaleur
Elektroverteilung Electrical distribution system Distributeur courant électrique
Warmwasserspeicher Hot water cylinder Réservoir d’eau chaude
Erdwärmesonden Borehole heat exchangers Sondes géothermiques
Soleverteiler Brine circuit manifold Distributeur d'eau glycolée
Solesammler Brine collector Absorbeur à circulation d’eau glycolée
E9 Tauchheizkörper Warmwasser Immersion heater hot water Thermoplongeur eau chaude
E10 2ter Wärmeerzeuger Heat generato r 2 2e générateur de chaleur
M11 Soleumwälzpumpe Brine circulating pump Circulateur d’eau glycolée
M13 Heizungsumwälzpumpe Heat circulating pump Circulateur de chauffage
M14 Umwälzpumpe für Heiz- und Kühlbetrieb
(elektronisch geregelt) Circulating pump for heating and cooling
operation (electronically regulated) Circulateur pour mode chauffage et re-
froidissement (rég. électroniquement)
M15 Heizungspumpe 2ter Heizkreis (elektro-
nisch geregelt) Heating pump for heating circuit 2 (elec-
tronically regulated) Pompe c hauffage 2e c ircuit de chauff age
(régulée électro niquement)
M18 Warmwasserumwälzpumpe Hot water circulating pump Circulateur d’eau chaude
N1 Standardregler Standard con troller Régulateur standard
N2 Kühlregler Cooling controller Régulateur de refroidisseme nt
N3/N4 Raumklimastation Room climate control sta tion Station de climatisation de pièce
R1 Außenwandfühler External wall sensor Sonde de paroi extérieure
R2 Rücklauffühler Return flow sensor Sonde de retour
R3 Warmwasserfühler Hot water sensor Sonde d’eau chaude
R5 Rücklauffühler 2ter Heizkreis Return flow sensor for heating circuit 2 Sonde de retour 2e circuit de chauffage
R9 Frostschutzfühler Heiz wasser Flow sensor, heating water Sonde antigel eau de chauffage
EV Elektroverteilung Electrical distribution system Distributeur courant électrique
KW Kaltwasser Cold water Eau froide
MA Mischer AUF - 2ter Heizkreis Mixer OPEN - heating circuit 2 Mélangeur OUVERT - 2e cct. chauffage
MZ Mischer ZU - 2ter Heizkreis Mixer CLOSED - heating circuit 2 Mélangeur FERME - 2e cct. chauffage
WW Warmwasser Hot water Eau chaude