Empire Comfort Systems MS-100, SE-200 manual Numéros des Modèles, R-3088-F Instructions dAssemblage

Models: MS-300 ES-S200 MS-100 SE-300 SE-200 ES-200 ES-S300 ES-100 ES-S100 ES-300 MS-200

1 4
Download 4 pages 38.38 Kb
Page 3
Image 3
RÉCHAUD À GAZ DE SUPERB
WRENCHAssemblageTIGHTENEDà l'AideASSEMBLYd'une Clé
RégulateurRe tor
RaccordPOL ConnectorPOL
Soupape de Service du Cylindre
Cylinder Service Valve
Volant
Handwheel
Écrou a
1/4" HEX￿
FLANGEbrideNUT hexagonal 6.4mm
Bouton
6.5mm
1/4" BOLT
Relief Valve
Sûreté
Soupape
Pressuredu ￿
BoutonKNOB
Bâti
BODY
Pied
LEG
Modèle No.
SE-200avec/SLK-28
Soupape
VALVE
Grille Brûleur GRATE DessusTOP BURNER

RÉCHAUD À GAZ DE SUPERB

R-3088-F

Instructions d'Assemblage

OUTFITTERS SERIES

Date d'Entrée en Vigueur, Novembre 2003

 

Numéros des Modèles

ES-100, ES-200, ES300

MS-100, MS-200, MS-300

(9,000 Btu par Brûleur)

ES-S100, ES-S200, ES-S300

SE-200, SE-300

(10,000 Btu par Brûleur)

AVERTISSEMENT

Si cet appareil n’est pas assemblé, utilisé et maintenu selon les instructions du fabricant, celui-ci peut provoquer des dommages à la propriété, des blessures corporelles ou la mort à la suite d’un feu, une explosion ou une asphyxie.

Lire tous les avertissements ci-dessous.

AVERTISSEMENT

1.Les modèles ayant les numéros suivants peuvent être utilisés soit à l'intérieur ou à l'extérieur en Canada. Les modèles ayant les numéros suivants doivent être utilisés à l'extérieur seulement en United States.

ES-100, ES-200, ES-300, MS-100, MS-200, MS-300, ES-S100, ES-S200, ES-S300.

Attention: La bouteille portative ne peut pas être utilisée à l'intérieur. Les modèles ayant les numéros suivants doivent être utilisés à l'extérieur seulement en Canada et United States.

SE-200 et SE-300.

2.Ne laissez jamais cet appareil sans supervision lorsque vous l’utilisez ou lorsqu’il est chaud. Ne déplacez jamais cet appareil lorsque vous l’utilisez ou lorsqu’il est chaud.

3.De l’huile ou de la graisse surchauffée peut provoquer un feu.

4.L’huile peut chauffer plus vite que vous y attendiez.

5.Utilisez un thermomètre pour surveiller la température de l’huile.

6.N’utilisez pas cet appareil sur ou près des surfaces combustibles, patio en bois, remises, garages, bosquets, arbres, maisons etc...

7.Ne placez pas un couvercle sur le chaudron lorsque vous faites chauffer de l’huile ou de la graisse.

8.Si un feu de graisse survient, fermez le gaz et mettez le couvercle sur le chaudron.

9.Avant chaque usage, vérifiez que toutes les connexions n'aient pas de fuite de gaz.

10.Ne soyez pas au-dessus du brûleur lors de l’allumage; des blessures sérieuses peuvent survenir. Suivez soigneusement les instructions d’allumage.

11.Gardez les enfants et les animaux à une bonne distance.

12.Ne placez jamais un contenant vide au-dessus d’une flamme .

13.N’essayez pas de changer la profondeur de la valve dans le brûleur ou d’assembler de nouveau les pièces.

14.Ne jamais entreposez un réservoir de propane dans un endroit clos. Si le réchaud est entreposé à l’intérieur après l’utilisation, débranchez le réservoir de propane et entreposez-le à l’extérieur.

15.Vous devez utiliser le régulateur et l’ensemble des tuyaux flexibles de Superb, aucune substitution. D’autres régulateurs ou aucun régulateur peut provoquer une fuite de gaz qui sera très dangereuse en plus vous aurez une mauvaise performance du brûleur

16.N’installez ou n’enlevez jamais le réservoir de propane lorsque le réchaud est en fonction ou lorsqu’il est trop chaud au toucher.

17.Avant chaque utilisation, toujours vérifiez l’ensemble des tuyaux flexibles. Protégez les tuyaux flexibles des coupures, de la chaleur ou des éraflures. N’utilisez jamais un tuyau flexible qui est endommagé.

18.Assurez-vous que les tuyaux flexibles ne touchent aucune partie du réchaud lorsque celui-ci fonctionne ou lorsqu’il est chaud. Placez le réservoir de propane de façon à ce que le tuyau flexible soit à l’écart. Assurez-vous q ue toutes les connexions et les raccords soient propres et remplacez toutes les pièces endommagées.

19.N’entreposez jamais le réservoir de propane près d’une chaleur intense, d’une flamme, directement au soleil ou un endroit où la température est très élevée.

Instructions d'Assemblage

OUTILS NÉCESSAIRES: Pince ou clé à molette et tournevis.

1.Boulonnez les pieds en insérant les boulons courts dans les trous situés à chaque coin de la pièce principale du dessus, puis dans la fente à la partie supérieure des pieds. Vissez les écrous sur les boulons. Fixez l'attrape-goutte en utilisant quatre des boulons courts. Introduisez les boulons dans le trou au centre du pied et au coin de l'attrape-goutte. Mettez les écrous et serrez-les bien. Maintenant serrez les boulons des pieds.

2.Installez les brides du tuyau à gaz. Introduisez deux longs boulons dans les trous des brides du tuyau à gaz situés sur la pièce principale du dessus. Attachez sans serrer, sous la pièce principale du dessus, les deux brides du

tuyau à gaz en utilisant des écrous. Placez dans les brides le tuyau à gaz avec les valves attachées. Aligner les soupapes à gaz avec le centre de la grande ouverture du dessus. Le capot d'ajustement de la soupape doit s'orienter vers l'arrière du réchaud. Maintenant, serrez bien les brides du tuyau à gaz. Placez les boutons de la soupape sur la tige de la soupape, en vous assurant que la soupape de commande soit à la position "off" (arrêt). Le bouton doit être en position verticale. Le filet du tuyau à gaz est 10mm mâle IPS.

3.Pour installer les brûleurs; si le réchaud est utilisé avec du gaz propane ou du gaz en bouteille, le volet d'air (disque rond en métal) doit être partiellement ouvert et puis verrouillé en place en serrant la vis du volet d'arrivée d'air. Le trou dans l'extrémité ouverte du brûleur glisse sur le capot d'ajustement de la soupape de gaz. La partie arrière du brûleur est boulonnée au trou situé sous la pièce principale du dessus à l'aide de longs boulons et écrous. Serrez-les bien.

4.Les grilles s'installent en introduisant les deux pieds prolongés de la grille dans les trous correspondants de la pièce principale du dessus sur chaque côté de l'ouverture du brûleur.

5.Utilisez toujours du ruban en teflon ou un scellage pour tuyau sur les filets des tuyaux.

POUR LES MODÉLES MINI-RÉCHAUD (NUMBÉROS MS-100, MS-200, MS-300)

6.Enlevez la pièce principale du dessus en la tirant vers le haut. Installez les deux brides du tuyau à gaz à l'avant-bas du bâti, en utilisant les longs boulons et écrous. Ne serrez pas les brides.

7.Introduisez dans les brides le tuyau à gaz avec les soupapes attachées; l'extrémité ouverte du tuyau à gaz devrait s'allonger à travers le trou dans le côté gauche du bâti. Serrez les brides du tuyau à gaz. Les brûleurs sont fixés aux supports du brûleur qui sont déjà installés. Puis, continuez l'assemblage de la même manière que ci-dessus

VÉRIFIER LES FUITES

Lorsque l'assemblage est complété, brancher le réchaud à l'alimentation de gaz et vérifier qu'il n'y ait pas de fuite de gaz avant d'utiliser votre réchaud. Assurez-vous que les bons adaptateurs soient utilisés pour les connexions. (Pour manipuler la soupape de gaz, poussez avant de tourner.)

1.Tourner la soupape de commande en cuivre pour que le bouton soit en position verticale jusqu'à ce qu'il soit serré. (Ceci ferme l'entrée du gaz du régulateur au brûleur.)

2. Ouvrir de 1/4 de tour la soupape de la bouteille

PL ou l'alimentation de gaz. Ceci permet l'entrée du gaz dans le régulateur et l'arrête à la soupape de commande en cuivre.

3. Recouvrir d'un liquide pour détecter le gaz (ou une solution d'eau et de savon à vaisselle) toutes les connexions,

spécialement autour du régulateur, soupape et connexion de la bouteille POL. S'il y a une bulle, ceci indique qu'il y a

une fuite de gaz. Si c'est le cas, fermez l'arrivée de gaz et reserrez les connexions. Si la fuite persiste, vous devrez utiliser un

composé sur les filets des tuyaux.

N'UTILISEZ JAMAIS UNE FLAMME POUR

VÉRIFIER UNE FUITE DE GAZ.

ALLUMAGE

1. Lorsque vous êtes certain qu'il n'y a pas de fuite de gaz, tournez la soupape de la bouteille et la soupape de commande en cuivre en position fermée, (Pour

manipuler la soupape de gaz, poussez avant de tourner.)

2. Ouvrez complètement la soupape de la bouteille PL.

3. Ouvrez de nouveau la soupape de commande en cuivre de 1/4 de tour.

4. En gardant vos mains et votre visage à distance du dessus du brûleur, allumer à l'aide de longues allumettes ou d'un allumoir à étincelles.

5. Ajustez la soupape de commande en cuivre pour obtenir la hauteur de la flamme désirée.

R-3088-F

Page 1

Empire Comfort Systems, Inc. • 918 Freeburg Avenue • Belleville, IL

62222

Page 3
Image 3
Empire Comfort Systems MS-100, SE-200 manual Numéros des Modèles, R-3088-F Instructions dAssemblage, Réchaud À Gaz De Superb