77418_Rev2 4700OG_r1.qxp 8/1/08 1:04 PM Page 4
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se usa un electrodoméstico, se deben seguir ciertas precauciones básicas de seguridad, entre las cuales están
las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones:
• No use este electrodoméstico en el exterior o en superficies mojadas. |
• No deje la aspiradora enchufada sin supervisión. Apague el interruptor y desenchufe el cordón eléctrico cuando |
no esté en uso y antes de hacerle mantenimiento. |
• No permita que se use como juguete. Preste mucha atención cuando este producto sea usado por niños o cerca de ellos. |
• Use este electrodoméstico únicamente como se describe en este manual. Sólo utilice los accesorios que aconseja |
el fabricante. |
• No use este producto si el cordón o el enchufe están dañados. Si la aspiradora no funciona bien, se ha dejado caer, está |
●E | ●E1 |
●C |
|
●A |
|
●B |
|
●F | ●G | ●G1 |
●D
dañada, se ha dejado en el exterior o se ha dejado caer en agua, haga que se le realice servicio antes de usarla. |
• No tire del cordón eléctrico, ni tire de la aspiradora por el cordón, ni use el cordón como manija, tampoco cierre |
una puerta sobre el cordón o tire del cordón alrededor de bordes o esquinas afiladas. No pase la aspiradora sobre |
el cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies calientes. |
• No use cordones de extensión o tomacorrientes que no sean de la capacidad adecuada. |
• Apague todos los controles antes de desenchufar el cordón. |
• No desenchufe el cordón tirando de él. Para desenchufar, agarre el enchufe, no el cordón. |
• No manipule el enchufe o la aspiradora con las manos mojadas. |
• No inserte ningún objeto en las aberturas. No use cuando cualquiera de las aberturas esté bloqueada; mantenga la |
aspiradora libre de polvo, pelusa, cabellos y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire. |
• Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo giratorio. Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas |
K1 |
● |
●K |
K2 |
● |
Insert screws as indicated at each step.
Inserte los tornillos como se indica en cada paso.
●J
●H
●I
las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y de las piezas en movimiento. |
• No coloque la aspiradora sobre ningún mueble, porque el cepillo giratorio puede dañarlo. Colóquela sobre el piso |
con el mango en posición de almacenamiento (vertical) mientras usa los accesorios. |
• Tenga extremada precaución cuando aspire en escaleras. |
• No aspire ningún objeto humeante o en llamas tales como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes. |
• Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal. Para evitar quemaduras, evite tocar la polea de la |
correa cuando realice servicio a la correa del motor. |
• No use la aspiradora para limpiar líquidos inflamables o combustibles tales como la gasolina y no la use en áreas |
donde los mismos puedan estar presentes. |
• Almacene su aspiradora en el interior en un lugar fresco y seco. |
• Mantenga su área de trabajo bien iluminada. |
Have a Phillips screwdriver available. (one is NOT provided in the package)
Tenga disponible un destornillador Philips (NO se proporciona uno en el empaque)
Turbo (some models only)
Turbo (sólo algunos modelos)
• Desenchufe cualquier electrodoméstico antes de aspirarlo. |
• Desenchufe la aspiradora antes de conectar la boquilla de la turbina. |
• No la use si no ha colocado la bolsa para el polvo y el filtro. |
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe calza en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no calza completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no calza, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar un tomacorriente adecuado. NO modifique el enchufe de ninguna manera.
Interrupción térmica
Esta aspiradora cuenta con un termostato especial que la protege en caso de sobrecalentamiento del motor. Si la aspiradora se apaga repentinamente, apague el interruptor y desenchufe el cordón. Verifique la aspiradora para identificar cualquier posible fuente de sobrecalentamiento tal como una manguera obstruida o filtros tapados. Si detecta alguna de estas condiciones, soluciónela y espere por lo menos 30 minutos antes de usar la aspiradora de nuevo. Después del período de espera de 30 minutos, enchufe la aspiradora de nuevo y encienda el interruptor. Si aún así la aspiradora no funciona, llame al
ENGLISH
ASSEMBLY PARTS
●A Wand
●B Crevice Tool
●C Dusting Brush ●D Hose
●E Base (15" Height Adjustment Base ●E1, some models only) ●F Dust cup with lid and filter
●G Handle (Turbo Handle ●G1, some models only) ●H Tool caddy
●I Rear housing ●J Hose retainer
●K Hardware Package (7 screws)
ESPAÑOL
PIEZAS PARA EL ENSAMBLAJE
●A Vara
●B Accesorio para rendijas
●C Cepillo para sacudir el polvo ●D Manguera
●E Base (base de ajuste de altura de 15" (38 cm) ●E1, sólo en algunos modelos)
●F Depósito para el polvo con tapa y filtro
●G Empuñadura (Empuñadura turbo ●G1, sólo en algunos modelos)
●H Portaaccesorios ●I Alojamiento trasero
●J Soporte de la manguera
●K Paquete de ferretería (7 tornillos)
4 | 5 |