Model
TO289
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar el Horno Tostador de Convección, siempre se deben considerar las siguientes precauciones básicas de seguridad:
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to
In U.S.:
In Canada:
If the appliance is found by
The liability of
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or conventional warranties. The responsibility of
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.
PRODUCT REGISTRATION CARD
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY
Please complete and return within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to contact you in the event a product defect is discovered. By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.
1.Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Horno Tostador de Convección.
2.No toque las superficies calientes. Use siempre asas o mangos.
3.Es importante poner mucha atención cuando sea usado por niños o cerca de éstos.
4.Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, enchufe ni ninguna otra parte del horno en el agua o ningún otro líquido.
5.No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o mesada ni que toque superficies calientes.
6.No haga funcionar el artefacto si el cable o el enchufe está dañado o si éste no está funcionando correctamente o ha sufrido algún daño. Devuelva el artefacto al
7.El uso de accesorios adicionales no recomendados por el fabricante puede implicar riesgos ni causar lesiones.
8.No lo coloque sobre ni cerca de un quemador a gas o eléctrico.
9.Cuando el horno esté funcionando, deje por lo menos cuatro pulgadas de espacio en todos sus costados para permitir una adecuada circulación de aire.
10.Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de colocarle o sacarle partes y antes de limpiarlo.
11.Para desconectarlo, gire el botón de control de tiempo a la posición de apagado (‘OFF’) y luego saque el enchufe. Tome siempre el enchufe y nunca jale del cable.
12.Se debe tener extremo cuidado al mover una bandeja recogegotas que contenga aceite u otros líquidos calientes.
13.No cubra la bandeja para las migajas o cualquier parte del horno con papel de aluminio. Esto puede hacer que el horno se recaliente.
14.Tenga mucho cuidado al quitar la bandeja, rejillas o al eliminar aceite caliente u otros líquidos calientes.
15.No limpie el interior del horno con esponjas de alambre. Podrían desprenderse pedazos y entrar en contacto con los componentes eléctricos, creando un riesgo de descarga eléctrica.
16.En un horno tostador no se debe colocar alimentos de gran tamaño ni utensilios de metal, ya que se podrían incendiar o se podrían producir descargas eléctricas.
17.Puede ocurrir un incendio si el horno se cubre o queda en contacto con material inflamable, como cortinas, tapices, paredes y otros similares cuando está en funcionamiento. No coloque ningún objeto sobre el horno mientras esté en uso.
18.Se debe tener extremo cuidado al utilizar recipientes para cocción y horneado de materiales que no sean metal o vidrio refractario.
19.Asegúrese de que nada toque los elementos superiores o inferiores del horno.
20.No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: cartón, plástico, papel ni nada similar.
21.Cuando el horno no esté en uso, no guarde en su interior ningún material que no sean los accesorios que recomienda el fabricante.
22.Este artefacto está apagado cuando el botón del control de tiempo está en la posición ‘OFF’.
23.Use siempre guantes protectores con aislantes al colocar o retirar platos del horno caliente.
24.Este artefacto tiene una puerta de vidrio templado. Este vidrio es más fuerte que el vidrio convencional y no se rompe tan fácilmente. Aún así, el vidrio templado puede romperse en los bordes. Evite arañar la superficie de la puerta o mellar los bordes.
25.No lo use al aire libre.
26.No utilice el artefacto sino para el uso que
está destinado.
Esta unidad tiene un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse, como sucede con los cables largos. Se puede usar un alargador, si se tiene cuidado al utilizarlo:
1.La potencia eléctrica indicada del alargador debe ser al menos igual a la potencia eléctrica del artefacto.
2.El alargador con el cable de energía se debe disponer de tal modo que no cuelgue por la mesada o mesa para evitar que los niños lo jalen o tropezarse accidentalmente con él.
RETURN TO:
TO289
Appliance Model
Date of PurchaseName of store
Owner’s name
Address | City | Prov. | Postal Code |
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Sólo Para Uso Doméstico
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe calza sólo de una manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja totalmente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no entra, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale un tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de forma alguna.
Printed in China | 9 | 10 | Rev. 08/05A |