Extron electronic PS 1210 Furniture Mounting, Specifications, FCC Class B Notice, Preliminary

Models: PS 1210 PS 1508 PS 910

1 2
Download 2 pages 40.75 Kb
Page 2
Image 2
Extron External Power Supply Installation Guide, cont’d

Extron External Power Supply Installation Guide, cont’d

PRELIMINARY

Furniture Mounting

1. Attach the ZipClip to the mounting surface using two or more screws, as shown below. Make sure the clip is oriented with the appropriate surface facing the furniture’s mounting surface and with the tab accessible from the front of the furniture.

NThe ZipClip is shipped with a set of four wood screws.

1

Tab

Under Desk Mount

2

2. Insert the power supply into the ZipClip as described on the other page and press to snap it into place.

Safety Instructions • English

CThissymbolisintendedtoalerttheuserofimportantoperatingandmaintenance(servicing) instructions in the literature provided with the equipment.

WThis symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may present a risk of electric shock.

Caution

Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment. Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.

Specifications

General

Power input

100 VAC to 240 VAC, 50/60 Hz, 0.3 A maximum

No load

0.3 watts

Full power

 

PS 910 Series

11.2 watts

PS 1210 Series

14.6 watts

PS 1508

14.8 watts

Surge immunity

Complies with EN 61000-4-5.

Line/neutral to earth

3 kV

Line to neutral

2 kV

Power output

 

PS 910 Series

9 watts, 9 VDC, 1 A

PS 1210 Series

12 watts, 12 VDC, 1 A

PS 1508

12 watts, 15 VDC, 0.8 A

Temperature/humidity

Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C) /

 

10% to 90%, noncondensing

 

Operating: +32 to +122 °F (0 to +50 °C) /

 

10% to 90%, noncondensing

Cooling

Convection, no vents

Mounting

 

Rack mount

Yes, with optional 1U, 9.5" deep rack shelf

 

(RSU 129, #60-190-01; RSB 129, 60-604-01); 1U, 6"

 

deep rack shelf (RSU 126, #60-190-10; RSB 126,

 

60-604-11); or VersaTools® 1U, 3.5" deep rack shelf

 

(RSF 123, #60-190-20; RSB 123, 60-604-20); with the

 

included ZipClip100 mounting clip, #101-002-01;

 

or by securing to rack rails with tie wraps

Furniture mount

Yes, with the included ZipClip 100 mounting clip,

 

#101-002-01

Pole mount

Yes, using tie wraps

Enclosure type

High impact, high temperature plastic

Enclosure dimensions

1.7" H x 2.2" W x 4.5" D

 

(1U high, one eighth rack wide)

 

(4.2 cm H x 5.5 cm W x 11.4 cm D)

 

(Excludes power cords.)

Product weight

0.5 lbs (0.3 kg)

Shipping weight

2 lbs (1 kg)

Vibration

Operating: 10-250 Hz, 0.25 Gp-p, 3 axes, 15 min. sweep

Regulatory compliance

 

Safety

CCC, CE, C-tick, CUL, GS, NEC Class 2, <PS>E, UL

EMI/EMC

CE, CCC, CISPR 22 Class B, C-tick, FCC Class B

Environmental

Complies with the appropriate requirements of

 

CEC, ENERGY STAR® (ENERGY STAR® qualified

 

power supply), EU code of conduct, RoHS, WEEE

Full power MTBF

400,000 hours at 25 °C

Warranty

3 years parts and labor

NSpecifications are subject to change without notice.

7.6-050208-D3

Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user information.

Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment manufacturer because they may be hazardous.

Warning

Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.

Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).

Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched by items placed upon or against them.

Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.

Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.

Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.

Instrucciones de seguridad • Español

CEste símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el contenido de la documentación suministrada con los equipos.

WEste símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.

Precaucion

Leer las instrucciones •Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el equipo.

Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.

Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser obedecidas.

警告

电源 该设备只能使用产品上标明的电源。 设备必须使用有 地线的供电系统供电。 第三条线(地线)是安全设施,不 能不用或跳过 。

拔掉电源 为安全地从设备拔掉电源,请拔掉所有设备后或桌

面电源的电源线,或任何接到市电系统的电源线。 电源线保护 妥善布线, 避免被踩 踏,或重物挤压。

维护 所有维修必须由认证的维修人员进行。 设备内部没有 用户可以更换的零件。为避免出现触电危险不要自己试图 打开设备盖子维修该设备。

通风孔 有些设备机壳上有通风槽或孔,它们是用来防止机内

敏感元件过热。 不要用任何东西挡住通风孔。

锂电池 不正确的更换电池会有爆炸的危险。必须使用与厂 家推荐的相同或相近型号的电池。按照生产厂的建议处 理废弃电池。

FCC Class B Notice

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits

Consignes de Sécurité •

Français

CCe symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance (réparation).

WCe symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil de  tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.

Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.

Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.

Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.

Avertissement

Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.

Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.

Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.

Réparation-maintenanceFaire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur.Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.

Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.

Sicherheitsanleitungen •

Deutsch

CDieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) geben.

WDieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.

Achtung

Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.

Aufbewahrender Anleitungen•DieHinweisezurelektrischenSicherheit des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.

Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.

Vorsicht

Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.

Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes,

aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.

Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.

Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem

Servicepersonal durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.

Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.

Litium-Batterie• Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller

Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.

Advertencia

Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.

Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.

Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.

Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.

Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/ alojamiento, es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.

Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.

安全须知 中文

C这个符号提示用户该设备用户手册中有 重要的操作和维护说明。

W这个符号警告用户该设备机壳内有暴露 的危险电压,有触电危险。

注意

阅读说明书 用户使用该设备前必须阅读并理 解所有安全

和使用说明。

保存说明书 用户应保存安全说明书以备将来使用。

遵守警告 用户应遵守产品和用户指南上的所有安全和操

作说明。

避免追加 不要使用该产品厂商没有推荐的工具或追加设 备,以避免危险。

are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

NThis unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance.

Efficiency

Level: V

Class 2 Power

Supply

empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß

den Herstelleranweisungen.

 

 

Extron Electronics, USA

 

Extron Electronics, Europe

 

Extron Electronics, Asia

 

Extron Electronics, Japan

 

 

 

 

 

 

 

1230 South Lewis Street

 

Beeldschermweg 6C

 

135 Joo Seng Rd. #04-01

 

Kyodo Building, 16 Ichibancho

 

 

Anaheim, CA

92805

 

3821 AH Amersfoort, The Netherlands

 

PM Industrial Bldg., Singapore 368363

 

Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082

 

 

800.633.9876

714.491.1500

 

+800.3987.6673

+31.33.453.4040

 

+800.7339.8766

+65.6383.4400

 

Japan

www.extron.com

 

FAX 714.491.1517

 

FAX +31.33.453.4050

 

FAX +65.6383.4664

 

+81.3.3511.7655 FAX +81.3.3511.7656

 

 

 

 

2Extron PS 910, PS 1210, PS 1508 Series Installation Guide

© 2008 Extron Electronics. All rights reserved.

Page 2
Image 2
Extron electronic PS 1210 Furniture Mounting, Specifications, FCC Class B Notice, Safety Instructions English, Preliminary