Manuals
/
FARGO electronic
/
Computer Equipment
/
Printer Accessories
FARGO electronic
user manual
TM-U590 Manuale dell’utente
Models:
TM-U590
1
54
56
56
Download
56 pages
4.76 Kb
49
50
51
52
53
54
55
56
<
>
Troubleshooting
Specification
Install
Resolução de problemas
Panneau de commande
Safety Precautions
DIP Switch Tables
Page 54
Image 54
Italiano
54
TM-U590
Manuale dell’utente
Page 53
Page 55
Page 54
Image 54
Page 53
Page 55
Contents
TM-U590
DIP Switch Tables
Printer Parts
FCC Compliance Statement For American Users
EMC and Safety Standards Applied
Safety Precautions
CE Marking
TM-U590 User’s Manual
Forward button
Unpacking
Control Panel
Reverse button
Using the Power Switch Cover
Installing the Ribbon Cassette
Removing the Damper
No lights on the control panel
Troubleshooting
Inserting Slip Paper
Printer sounds like it is printing, but nothing is printing
Error light is flashing, and nothing is printing
Removing Jammed Paper
Line of dots is missing in the printout
TM-U590 specifications
Mcbf
TM-U590 User’s Manual
Deutsch
Warnung
Angewendete EMS- und Sicherheitsnormen
Sicherheitshinweise
CE-Zeichen
Warnschilder
Auspacken
Vorsicht
Bedienfeld
Entfernen der Transportsicherungen
Verwenden der Ein-/Ausschalterabdeckung
Einlegen der Farbbandkassette
Fehlersuche
Die Fehlerleuchte Error blinkt und das Gerät druckt nicht
Einlegen von Papierblättern
Auf dem Bedienfeld leuchten keine Lämpchen
Beheben eines Papierstaus
Technische Daten des Druckers TM-U590
Nederlands
Veiligheidsmaatregelen
Waarschuwing
CE-keurmerk
Waarschuwingsetiketten
Uitpakken
LET OP
Bedieningspaneel
Verwijderen van de demper
Installeren van de lintcassette
Gebruik van het deksel voor de aan/uitknop
Inbrengen van het slippapier
Verwijderen van vastgelopen papier
Het ERROR-lampje knippert en er wordt niets afgedrukt
Probleemoplossing
Lichtjes op het bedieningspaneel branden niet
Specificaties voor de TM-U590
Français
Consignes de sécurité
Avertissement
Label CE
Etiquettes d’avertissement
Déballage
Panneau de commande
Retrait de l’amortisseur
Installation de la cartouche de ruban
Utilisation du cache d’interrupteur
Insertion de papier facturette
Dépannage
Aucun témoin du panneau de commande ne s’allume
Le témoin d’erreur Error clignote en l’absence d’impression
Dégagement d’un bourrage de papier
Fiche technique de la TM-U590
Português
Instruções de segurança
Atenção
Certificação CE
Etiquetas de aviso
Desembalagem
Importante
Painel de controlo
Remoção do amortecedor
Utilização da tampa do interruptor de ligação
Instalação da cassete de fita
Inserção do papel de comprovativo
Resolução de problemas
Os indicadores luminosos não acendem no painel de controlo
Falta uma linha de pontos na impressão
Remoção de papel encravado
Características técnicas da TM-U590
TM-U590 Manual do utilizador
Español
Advertencia
Se aplican las normas EMC y de seguridad
Precauciones de Seguridad
Marcado CE
Etiquetas de precauciones
Desembalaje
Precaución
Panel de control
Extracción del protector de transporte
Uso de la tapa del interruptor de alimentación
Instalación del cartucho de cinta
Inserción del documento
No se encienden las luces del panel de control
Solución de problemas
El indicador de Error está parpadeando y no se imprime nada
Falta una línea de puntos en la impresión
Extracción del papel atascado
Especificaciones de la TM-U590
Italiano
Avvertenza
Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodotti
Precauzioni di sicurezza
Contrassegno CE
Etichette di avvertimento
Disimballaggio
Attenzione
Pulsante Forward
Pannello di controllo
Rimozione dei dispositivi di protezione
Pulsante Reverse
Installazione della cassetta del nastro
Uso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione
Inserimento della carta a fogli mobili
Risoluzione dei problemi
La spia luminosa Error lampeggia senza stampa
Sul pannello di controllo nessuna spia luminosa è accesa
Rimozione della carta inceppata
Specifiche della stampante TM-U590
TM-U590 Manuale dell’utente
Page
1999.12
Top
Page
Image
Contents