A.
B.
C.
D.
&
F.
G.
|
|
|
|
|
| MAGYAR |
|
|
|
|
|
| 63Cb modell |
|
|
|
|
|
|
|
JELMAGYARÁZAT |
|
|
|
|
|
|
A. SafeSense® technológia | E. Megszakító kapcsoló | G. Vezérlőkapcsoló és jelzőlámpák | ||||
B. Papíradagoló nyílás |
| 1. KI |
|
|
| 1. Visszamenet |
|
|
|
| |||
C. Kihúzható tartály |
| 2. BE |
|
|
| 2. BE |
| ||||||
D. Ablak | F. Lásd a biztonsági |
|
|
| 3. Automatikus bekapcsolás (zöld) | |
| utasításokat |
|
|
| 4. SafeSense® kijelző (sárga) | |
|
|
|
|
|
| 5. Túlhevülésjelző (vörös) |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| 6. Ajtó nyitva (vörös) |
|
|
|
|
|
| 7. A papírt ki kell venni (vörös) |
TULAJDONSÁGOK
Aprít: papírt, hitelkártyákat, tűzőkapcsokat és kis gemkapcsokat
A gép nem aprít: öntapadó címkéket,
Aprítás mérete: |
|
4 mm x 50 mm |
Maximum: |
|
Lapkapacitás menetenként | 10* |
1* | |
Papíradagoló nyílás szélessége | 230 mm |
maximális napi igénybevétel: 200 lap; 10 hitelkártya. 10 papírlap menetenként.
A Fellowes SafeSense® iratmegsemmisítő gépeket 10 – 26 Celsius fok közötti hőmérsékletű és 40 –
FIGYELMEZTETÉS: FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK — Használat előtt olvassa el!
t | A készülék üzemeltetési, karbantartási és szervizelési információit a kézikönyv tárgyalja. | t Az iratmegsemmisítő gép teljesítménymegszakító kapcsolóval (E) rendelkezik, | |
| Az aprítógépek üzemeltetése előtt olvassa át az egész kézikönyvet. | amelynek a készülék üzemeltetéséhez BE (I) helyzetben kell lennie. Vészhelyzetben | |
t | A készüléket gyermekektől és háziállatoktól tartsa távol. Tartsa távol a kezét a papír | a kapcsolót állítsa a KI (O) állásra. Ez a művelet azonnal leállítja az iratmegsemmisítő | |
| adagolónyílásától. Mindig állítsa Ki helyzetbe, vagy húzza ki a hálózati kábelt, amikor a | gépet. | |
| t Soha ne nyúljon a konfettivágó fej alatt szabadon lévő vágóélekhez. | ||
| készülék nincs használatban. |
| |
t | Az idegen tárgyakat – kesztyűt, ékszereket, ruházatot, hajat, stb.– tartsa távol az | t Az iratmegsemmisítő gépet a címkéjén feltüntetett feszültségű és áramerősségű | |
| adagolónyílástól. Amennyiben a felső adagolónyílásba bármilyen tárgy kerülne, a tárgy | csatlakozóaljzatba vagy konnektorba kell csatlakoztatni. A csatlakozóaljzatnak | |
| kiszedéséhez állítsa a készüléket Vissza ( | ) állásba. | vagy konnektornak a géphez közelinek, továbbá könnyen hozzáférhetőnek kell |
t | Soha ne használjon aeroszolt, petróleum alapú kenőanyagokat vagy egyéb gyúlékony | lennie. Ezen termékkel tilos áramátalakítókat, transzformátorokat vagy hosszabbító | |
| termékeket az iratmegsemmisítő gépen vagy annak közelében. Ne használjon sűrített | kábeleket használni. | |
| t TŰZVESZÉLY! – NE aprítson hanglapkás vagy elemes üdvözlőlapokat! | ||
| levegőt az iratmegsemmisítő gépen. |
| |
t | Ne használja a készüléket, ha az sérült vagy hibás. Ne szedje szét az iratmegsemmisítő | t Kizárólag belső térben való használatra! | |
| gépet. Ne tegye hőforrás vagy nedvesség közelébe. | t Húzza ki iratmegsemmisítő tisztítás előtt, vagy karbantartás. |
ALAPVETŐ APRÍTÓ MŰVELET
Folyamatos működés: maximum 8 perc
MEGJEGYZÉS: Az iratmegsemmisítő rövid idővel tovább jár az egyes műveletek után, hogy az adagolónyílás kitisztuljon. A 8percen túli folyamatos működés 20 perces lehűlési periódust vált ki.
PAPÍR/KÁRTYA
1 | 2 | 3 | 4 |
A készüléket csatlakoztassa a | Állítsa Automatikus | Helyezze a papírt/ | Amikor végzett az | |
hálózatra, majd a megszakító | bekapcsolás ( | ) | kártyát egyenesen a | aprítással, állítsa a |
kapcsolót állítsa a BE (I) | helyzetbe |
| papíradagoló nyílásba, | KI ( ) állásra |
helyzetbe |
|
| majd engedje el |
|
34