Swing Frame Assembly Assemblage du cadre de la balançoire
Montaje del armazón del columpio
Rounded Side
Côté arrondi
Lado redondeado
M5 Lock Nut (Inside Retainers)
Écrou de sécurité M5 (à l’intévieur des dispositifs de retenue)
Tuerca ciega M5
(dentro de los sujetadores)
Retainer with Lock Nut
Dispositifde retenue avec écroude sécurité
21
•Tighten the screw using the assembly tool.Turn the tool clockwise to tighten.
•Repeat this procedure to fasten the screw in the other seat tube and seat tube support, using the remaining retainer with lock nut.
Sujetador con tuerca ciega
20
•Fit a retainer with lock nut onto the end of the screw and to the seat tube support.
Hint: A lock nut has been factory assembled to the retainer. During shipment, the lock nut may have fallen out of the retainer. If it has, please fit it into the hexagonal hole in the retainer so that the rounded side of the lock nut faces out.
•Fixer un dispositif de retenue avec écrou de sécurité à l’extrémité de la vis et au soutien du siège. Serrer la vis.
Conseil : Un écrou de sécurité a été assemblé en usine au dispositif de retenue. Pendant le transport, l’écrou peut être tombé. Si c'est le cas, le fixer au trou hexagonal du dispositif de retenue de façon que le côté arrondi de l’écrou de sécurité soit face à l’extérieur.
•Ajustar un sujetador con tuerca ciega en el extremo del tornillo y en el soporte del tubo de la silla.Ajustar el tornillo.
Consejo: El sujetador lleva instalada una tuerca ciega de fábrica. Es posible que durante el envío la tuerca ciega se haya desprendido del sujetador. Si este es el caso, ajustarla en el orificio hexagonal del sujetador de modo que el lado redondeado de la tuerca ciega quede hacia afuera.
•Serrer la vis à l’aide de l’outil d’assemblage.Tourner l’outil dans le sens horaire pour serrer.
•Répéter ce procédé pour fixer la vis à l'autre tube du siège et au soutien du siège à l'aide du dispositif de retenue avec écrou de sécurité qui reste.
•Ajustar el tornillo con la herramienta de montaje. Girar la herramienta hacia la derecha para apretar.
•Repetir este procedimiento para ajustar el tornillo en el otro tubo de la silla y en el soporte del tubo de la silla, usando el sujetador con tuerca ciega restante.
Swing Frame assembly is now complete.
Cet assemblage de balançoire est définitif.
El montaje del armazón del columpio está finalizado.
18