Assembly

Assemblage

Montaje

Frame Assembly

 

 

 

Headrest

Power Cord

Motor Assembly

 

 

Cordon d'alimentation

 

 

Appuie-tête

Power Cord

 

 

de la structure

 

 

Cabezal

Cordon d'alimentation du

 

Cable eléctrico de

 

 

 

boîtier du moteur

 

 

 

la unidad del armazón

 

 

 

Cable eléctrico de la

 

 

 

Seat

 

 

unidad del motor

 

 

 

 

Siège

 

 

 

 

 

 

 

 

Asiento

Pad

 

 

 

 

Coussin

 

 

 

 

Almohadilla

6

8

Plug the power cord from the motor assembly into the power cord in the frame assembly.

Brancher le cordon d'alimentation du boîtier du moteur sur le cordon d'alimentation de la structure.

Enchufar el cable eléctrico de la unidad del motor en el cable eléctrico de la unidad del armazón.

Side Rail

 

 

Structure tubulaire

 

Side Rail

latérale

Seat

Structure tubulaire

Riel lateral

 

Siège

latérale

 

Asiento

Riel lateral

7

Fit the side rails to the side tabs on the seat.

Insert four #10 x 3/4" (1.9 cm) screws into the side rails.

Fully tighten the screws with the Allen wrench.

Fixer les structures tubulaires latérales aux parties saillantes de chaque côté du siège.

Insérer quatre vis n° 10 de 1,9 cm dans les structures tubulaires latérales.

Bien serrer la vis à l’aide de la clé Allen.

Ajustar los rieles laterales en las lengüetas laterales del asiento.

Introducir cuatro tornillos N°10 x 3/4" (1,9 cm) en los rieles laterales.

Apretar bien el tornillo con la llave inglesa.

Position the seat upright.

Place the pad onto the seat with the headrest toward the top of the seat.

Remettre le siège à l’endroit.

Placer le coussin sur le siège de façon que l’appuie-tête soit sur le dossier du siège.

Colocar el asiento en posición vertical.

Poner la almohadilla en el asiento con el cabezal hacia la parte superior del asiento.

Pad

Slots

Fentes

Coussin

Ranuras

Almohadilla

 

Waist Belts

Courroies abdominales

9

Cinturones de

la cintura

Insert the waist belts through the slots in the pad. Make sure the waist belts are not twisted.

Glisser les courroies abdominales dans les fentes du coussin. S’assurer qu’elles ne sont pas tortillées.

Introducir los cinturones de la cintura en las ranuras de la almohadilla. Verificar que los cinturones de la cintura no estén retorcidos.

8

Page 8
Image 8
Fisher-Price P2255 manual Frame Assembly Headrest Power Cord