Assembly Montaje Assemblage
13
•Insert the waist belts through the lowest slots in the pad. Make sure the waist belts are not twisted.
•Fold the top of the pad down.
•Insertar los cinturones de la cintura en las ranuras más bajas de la almohadilla. Asegurarse de que los cinturones no estén torcidos.
•Doblar hacia abajo la parte de arriba de la almohadilla.
•Insérer les courroies abdominales dans les fentes inférieures du coussin. S’assurer que les courroies ne sont pas tortillées.
•Plier le haut du coussin vers le bas.
Lower Slots
Ranuras inferiores
Fentes centrales
14
Smaller Baby
•Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the seat pad back.
Bebé más pequeño
•Insertar los extremos de los cinturones de hombro en las ranuras inferiores de la parte trasera de la almohadilla.
Enfant plus petit
•Insérer les extrémités des courroies d’épaule dans les fentes centrales au dos du coussin.
Upper Slots
Ranuras superiores
Fentes supérieures
15
Larger Baby
•Insert the shoulder belts through the upper slots in the seat pad back.
Bebé más grande
•Insertar los cinturones de hombro en las ranuras superiores de la parte trasera de la almohadilla.
Enfant plus grand
•Insérer les courroies d’épaule dans les fentes supérieures au dos du coussin.
11