Assembly Montaje Assemblage
CAUTION
PRECAUCIÓN
MISE EN GARDE
This package contains small parts in its unassembled state. Adult assembly is required.
Este empaque incluye piezas pequeñas en su estado desmontado. Requiere montaje por parte de
un adulto.
Le produit non assemblé comprend de petits éléments détachables susceptibles d’être avalés. Le produit doit être assemblé par un adulte.
IMPORTANT! Before each use or assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact
¡IMPORTANTE! Antes de cada uso o montaje, inspeccionar este producto para verificar que no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Ponerse en contacto con la oficina
IMPORTANT! Avant chaque emploi et à l’assemblage, vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou ne manque, qu’aucun joint n’est lâche et qu’aucun bord n’est tranchant. NE PAS l’utiliser si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec
Motorized Frame
Armazón motorizado
Boîtier du moteur
Mobile Dome
Cúpula del móvil
1Dôme du mobile
•Fit the tabs on the mobile dome into the slots in the motorized frame.
•Push near each tab to “snap” the mobile dome into place.
•Ajustar las lengüetas de la cúpula del móvil en las ranuras del armazón motorizado.
•Empujar cerca de cada lengüeta para ajustar la cúpula del móvil en su lugar.
•Insérer les languettes du dôme du mobile dans les fentes du boîtier du moteur.
•Appuyer près de chaque languette pour bien enclencher le dôme.
Foot
Extremidad
Pied
Foot
Extremidad
Pied
2
•Fit a foot onto the end of each lower leg.
•Insert two #8 x ½" (1,27 cm) screws through the bottom of each foot and into the lower leg. Fully tighten each screw with a Phillips screwdriver.
•Ajustar una extremidad en el extremo de la pata inferior.
•Insertar dos tornillos No. 8 x 1,27 cm en la parte de abajo de cada extremidad y en la pata inferior. Apretar totalmente los tornillos con un desatornillador de cruz.
•Fixer un pied à l’extrémité de la patte inférieure.
•Insérer une vis n° 8 de 1,27 cm sous chaque pied, jusque dans la patte inférieure. Bien serrer les vis à l’aide d’un