Manuals
/
GE
/
Kitchen Appliance
/
Ventilation Hood
GE
ZVC48LSS, 49-80565 owner manual Notas, Campana a medida
Models:
49-80565
ZVC48LSS
1
28
32
32
Download
32 pages
7.24 Kb
25
26
27
28
29
30
31
32
<
>
Install
Remplacement des filtres jetables
configuración MED si las temperaturas de cocción se elevan
Before you request service, check the Problem
reset circuit breaker
Commandes et paramètres
Care and Cleaning
Safety Precautions
dernier réglage lorsque vous appuyez sur le bouton Power On/Off
Consumer Services
Page 28
Image 28
Notas
Campana a medida
28
Page 27
Page 29
Page 28
Image 28
Page 27
Page 29
Contents
CustomHoodInserts Hotte encastrable et adaptable
Campana a medida
monogram.com
Manuel du propriétaire
Contents
Before using your custom hood insert
Problem Solver
Safety Instructions
Save time & money If you need service
Before you request service, check the Problem
It lists causes of minor operating problems that
Solver in the back of this manual
SAFETY PRECAUTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING
Controls
Controls and Features
Custom Hood Insert
For your safety
Care and Cleaning
Metal grease filters
To remove
Light bulbs
Stainless steel hood surfaces
Do not use a steel wool pad it will scratch the surface
National Parts Center
The Problem Solver
Questions? Use this problem solver
The Sensor feature will automatically turn the fan on at the
MED setting if cooking temperatures become too hot . The fan
Consumer Services
Monogram Preferred Service
Service Contracts 800.626.2224
Parts and Accessories
Warranty
YOUR MONOGRAM HOOD WARRANTY
WHAT IS NOT COVERED
WHAT IS COVERED
Service au consommateur
Information de consommateur
Si vous
recevez
Information de consommateur
Économisez du temps et de l’argent
Si vous avez besoin d’une intervention
Avant de demander l’assistance, reportez-vous
PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Commandes et paramètres
Hotte encastrable et adaptable
Pour votre sécurité
Entretien et nettoyage
Filtres métalliques à graisse
Pour le retirer
Ampoules
Surfaces de la hotte en acier inoxydable
Centre national de pièces monogram.com
Pour remplacer les ampoules
Utilisez ce système de résolution de problème
Ce système de résolution de problème
service d’assistance
Si le problème persiste, appelez le service d’assistance
Hotte encastrable et adaptable
Service au consommateur
Service favori Monogram
Contrats de service
Pièces détachées et accessoires
Remplacement des filtres jetables
Une installation incorrecte
Un appareil non accessible pour exécuter la réparation nécessaire
Garantie
Solucionador de problemas
Contenidos
Información para el consumidor
Antes de utilizar su campana a medida
Solucionador de problemas ubicado en la parte
Ahorre tiempo y dinero
Información para el consumidor
Si necesita servicio técnico
LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA PARA REDUCIR
PRECAUCIÓN DISPOSITIVO
PRECAUCIÓN PARA USO DE
Controles
Controles y características
Campana a medida
Para su seguridad
Cuidado y limpieza
Filtros de grasa de metal
Para retirar
Superficies de acero inoxidable de la campana
Bombillas de luz
No utilice almohadillas de acero ya que rayan la superficie
Centro nacional de repuestos monogram.com
PROBLEM
configuración MED si las temperaturas de cocción se elevan
saltado. Cambie el fusible o vuelva a configurar el disyuntor
el problema, llame al servicio técnico
Notas
Campana a medida
Notas
Campana a medida
Notas
Campana a medida
Servicios al consumidor
800.444.1845
800.626.2000
800.626.2224
Garantía
GARANTÍA DE SU CAMPANA MONOGRAM
ELEMENTOS CUBIERTOS
ELEMENTOS NO CUBIERTOS