Manuals
/
GE
/
Kitchen Appliance
/
Ventilation Hood
GE
49-80565, ZVC48LSS owner manual Notas, Campana a medida
Models:
49-80565
ZVC48LSS
1
29
32
32
Download
32 pages
7.24 Kb
25
26
27
28
29
30
31
32
<
>
Install
Remplacement des filtres jetables
configuración MED si las temperaturas de cocción se elevan
Before you request service, check the Problem
reset circuit breaker
Commandes et paramètres
Care and Cleaning
Safety Precautions
dernier réglage lorsque vous appuyez sur le bouton Power On/Off
Consumer Services
Page 29
Image 29
Notas
Campana a medida
29
Page 28
Page 30
Page 29
Image 29
Page 28
Page 30
Contents
Campana a medida
CustomHoodInserts Hotte encastrable et adaptable
monogram.com
Manuel du propriétaire
Before using your custom hood insert
Contents
Problem Solver
Safety Instructions
Before you request service, check the Problem
Save time & money If you need service
It lists causes of minor operating problems that
Solver in the back of this manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
SAFETY PRECAUTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING
Custom Hood Insert
Controls and Features
Controls
Care and Cleaning
For your safety
Metal grease filters
To remove
Stainless steel hood surfaces
Light bulbs
Do not use a steel wool pad it will scratch the surface
National Parts Center
Questions? Use this problem solver
The Problem Solver
The Sensor feature will automatically turn the fan on at the
MED setting if cooking temperatures become too hot . The fan
Monogram Preferred Service
Consumer Services
Service Contracts 800.626.2224
Parts and Accessories
YOUR MONOGRAM HOOD WARRANTY
Warranty
WHAT IS NOT COVERED
WHAT IS COVERED
Information de consommateur
Service au consommateur
Si vous
recevez
Économisez du temps et de l’argent
Information de consommateur
Si vous avez besoin d’une intervention
Avant de demander l’assistance, reportez-vous
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Hotte encastrable et adaptable
Commandes et paramètres
Entretien et nettoyage
Pour votre sécurité
Filtres métalliques à graisse
Pour le retirer
Surfaces de la hotte en acier inoxydable
Ampoules
Centre national de pièces monogram.com
Pour remplacer les ampoules
Ce système de résolution de problème
Utilisez ce système de résolution de problème
service d’assistance
Si le problème persiste, appelez le service d’assistance
Hotte encastrable et adaptable
Service favori Monogram
Service au consommateur
Contrats de service
Pièces détachées et accessoires
Une installation incorrecte
Remplacement des filtres jetables
Un appareil non accessible pour exécuter la réparation nécessaire
Garantie
Contenidos
Solucionador de problemas
Información para el consumidor
Antes de utilizar su campana a medida
Ahorre tiempo y dinero
Solucionador de problemas ubicado en la parte
Información para el consumidor
Si necesita servicio técnico
ADVERTENCIA PARA REDUCIR
LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN DISPOSITIVO
PRECAUCIÓN PARA USO DE
Campana a medida
Controles y características
Controles
Cuidado y limpieza
Para su seguridad
Filtros de grasa de metal
Para retirar
Bombillas de luz
Superficies de acero inoxidable de la campana
No utilice almohadillas de acero ya que rayan la superficie
Centro nacional de repuestos monogram.com
configuración MED si las temperaturas de cocción se elevan
PROBLEM
saltado. Cambie el fusible o vuelva a configurar el disyuntor
el problema, llame al servicio técnico
Campana a medida
Notas
Campana a medida
Notas
Campana a medida
Notas
800.444.1845
Servicios al consumidor
800.626.2000
800.626.2224
GARANTÍA DE SU CAMPANA MONOGRAM
Garantía
ELEMENTOS CUBIERTOS
ELEMENTOS NO CUBIERTOS