| INTRODUCCIÓN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| Conecte un PHONO (Giradiscos) con linea de masa al TORNILLO DE |
| |||||||||
| Felicidades por la compra de su | Gemini |
| TOMA DE MASA plateado en el centro de la parte trasera. | 5 |
| ||||||||||
| canales estéreo. Este mezclador de diseño incorpora la última tecnologíaENTRADAS CONVERTIBLE PH/LINEA |
|
|
| ||||||||||||
| y está amparado por 1 año de garantía, excluyendo el | cross fader . El El |
| |||||||||||||
| cross fader está cubierto por 90 dias de garantía. Antes de usar le suge- POR RCA Los interruptores emplazados a la derecha de las entradas | RCA |
| |||||||||||||
| rimos lea detenidamente estas instrucciones. |
|
|
|
| de canales 2 y 3 permiten elegir entre PHONO (Giradiscos) o LINEA (Mp3, |
| |||||||||
| CARACTERISTICAS |
|
|
|
| Cuando están en posición PH puede conectar cualquier giradiscos con |
| |||||||||
| - Mezclador de 19” 5 canales estéreo |
|
|
|
|
| CD, cassette etc..).y deben situarse en su correcta posición. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| cápsula magnética, acordandose de conectar la masa (ver conexión de |
| |||||||||
| - Entradas RCA 8 linea, 2 convertible phono/linea |
|
|
|
| TOMA DE TIERRA) o podría haber zumbidos |
|
|
|
|
|
| ||||
| - Salidas balanceadas XLR y RCA para Master |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| - Salidas Grabación y Zona por RCA |
|
|
|
|
| Y cuando está en posición LN puede conectar cualquier unidad de nivel de |
| ||||||||
| - 3 bandas EQ por canal |
|
|
|
|
| línea como Mp3, CD, cassette etc). |
|
|
|
|
|
| |||
| - Volumen rotativo de cue, con fader CUE/PGM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| - Entrada Mic XLR con EQ y Talkover |
|
|
|
|
| NOTA: CONECTANDO UN APARATO DE LINEA EN UNA ENTRADA DE PH PUEDE |
| ||||||||
| - Crossfader asignable Railglide |
|
|
|
|
| CREAR SOBRECARGA DEL MEZCLADOR Y DISTORSIÓN. |
|
|
|
|
|
| |||
| PRECAUCIÓNES |
|
|
|
|
| tivos CANALES (CH). |
|
|
|
|
|
| |||
| 1. Las instrucciones deben leerse antes de usar este equipo. |
| Ahora ya puede conectar los RCA’s de su fuente de sonido en los | 21 | ||||||||||||
|
| Cuando todas las conexiones estén hechas, encienda |
| el mezclador con el |
| |||||||||||
| 2. Para reducir el r iesgo de shock electrico, no abra la unidad. |
|
|
| ||||||||||||
|
| INTERRUPTOR GENERAL. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Por favor acuda a u n tecnico | cualificado de | Gemini para |
| MIC (MICRÓFONO) | 7 |
|
|
|
| ||||||
| cualquier averia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| EN USA ~ SI USTED TIENE PROBLEMAS CON ESTA UNIDAD LLAME AA- |
| La entrada de MIC esta alojada en la esquina izquierda superior del frontal |
| ||||||||||||
| TENCIÓN AL CLIENTE GEMINI EN: 1 (732) |
| del |
| ||||||||||||
| VOLVER EL EQUIPO A SU DISTRIBUIDOR. |
|
|
| la ganancia e incluso graves y agudos de esta entrada. (Vea CONTROLES |
| ||||||||||
| 3. No exponga esta unidad a rayos de sol o unidad calorica como | ). |
|
| 18 |
|
|
|
| |||||||
| radiadores o estufas. |
|
|
|
|
| SALIDA AURICULARES |
|
|
|
|
|
| |||
| 4. Esta unidad debe limpiarse solo con un paño humedo. Evite |
| La salida de Aurticulares situada en la esquina derecha inferior del |
|
|
|
| |||||||||
|
|
| ||||||||||||||
| disolventes u otros productos detergentes. |
|
|
|
| escucha del programa antes de lanzarlo, ajustando el volumen y el PGM |
| |||||||||
| 5. Al trasladar el e quipo, util ice la ca ja original y su embalaje. |
| mix en el auricular (vea CONTROLES). |
|
|
|
|
|
| |||||||
| esto reducirá el riesgo de daños durante el transporte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| 6. NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LLUVIA O ROCIO. |
|
| CONTROLES |
|
|
|
|
|
| ||||||
| 7. NO USE L IMPIADORES DE SPRAY O LUBRICANTES EN |
| CONTROL DE MICROFONO |
|
|
|
|
|
| |||||||
| LOS CONTROLES, SUPERFICIES O INTERRUPTORES. |
| Bajo la entrada de micrófono jack están los controles de micrófono, que |
| ||||||||||||
| CONEXIONES |
|
|
|
|
| consisten en: | 8 |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| VOLUMEN DE MICRO |
|
|
|
|
| |||||
|
|
| 21 |
|
|
| Permite ajuster el nivel de volumen del micro. | 9 |
|
|
|
|
| |||
| Asegurese que el interruptor general está en posición OFF antes de |
| EQ |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| hacer conexiones. |
| 1 |
|
|
| Permite controlar el nivel de bajas y altas frecuencias | del micróf | ono. |
|
|
|
| |||
| CABLE DE ALIMENTACION |
|
|
|
| TALKOVER | 23 |
|
|
|
|
| ||||
| Esta unidad trae CABLE DE ALIMENTACION. Conectelo en la trasera |
| Cuando está en posición ON el INTERRUPTOR TALKOVER baja el volu- |
| ||||||||||||
| y a la toma adecuada de corriente. |
| 25 |
|
|
| men de la música en 20 dB dando prioridad de palabra. | 10 |
|
|
|
|
| |||
| El |
|
|
| CUE/PGM FADER |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| El CUE/PGM ROTATIVO determina la mezcla entre el CUE DE CANAL(s) |
| |||||||||||
| SALIDA MASTER RCA |
| 2 |
|
|
| y la SALIDA PRINCIPAL. | 17 |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| CUE VOLUMEN ROTATIVO |
|
|
|
|
| |||||
| conecta el mezclador al amplificador principal usando cables estandar |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| de conectores RCA. |
| 3 |
|
|
| El CUE VOLUMEN ROTATIVO ajusta la salida de AURICULARES DE |
| ||||||||
| SALIDA DE GRABACION |
|
|
|
| MONITOR. | 18 |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| SALIDA AURICULARES DE MONITOR |
|
|
|
|
| |||||
| La salida de GRABACION puede usarse para conectar el mezclador |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| a una grabadora, permitiendo grabar su mezcla con | 24 |
|
|
| LA SALIDA DE AURCULARES DE MONITOR acepta jack 1/4” y puede |
| |||||||||
| cables RCA. |
|
|
|
| usarse para MONITORIZAR EL CUE como se explica aqui. |
|
|
|
| ||||||
| SALIDA ZONA permite controlar una salida separada para monitor- |
| VU METER | 20 |
|
|
|
|
| |||||||
| izar en la cabina de DJ u otra zona separada. | 4 |
|
|
| El |
| |||||||||
| TORNILLO DE MASA |
|
|
|
| en MASTER DE IZQUIERDA Y DERECHA. |
|
|
|
|
|
| ||||
| Si utiliza un giradiscos necesitará hacer una toma de masa para su |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| cable RCA atornillandolo al TORNILLO DE MASA localizado en la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| trasera de su |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|