jusqu’à ce que le BRAS DE LECTURE (9) soit équilibré horizontale- ment. Ce moment se produit, et vous le verrez facilement, lorsque le BRAS DE LECTURE (9) “flotte” librement.

4.Placez le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (9) sur le PORTE- BRAS - ARM REST (13) bloquez-le en place avec le SERRE-BRAS - ARM CLAMP (12).

5.Le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (9) étant verrouillé sur le PORTEBRAS - ARM REST (13), stabilisez le CONTREPOIDS - COUNTERWEIGHT (10) avec une main tout en tournant l’ANNEAU

DE PRESSION DE L’AIGUILLE - STYLUS PRESSURE RING (11) jusqu’à ce que le numéro “0” sur l’anneau s’aligne avec la ligne médi- ane sur l’arbre arrière du BRAS DE LECTURE (9). L’équilibre zéro horizontal (0) devrait être complété.

6.Faites flotter le BRAS DE LECTURE (9) de nouveau pour vous assurer de l’équilibre zéro horizontal (0). Si l’équilibre zéro n’est pas maintenu, répétez les étapes 3-5 du contrepoids.

7.Après le réglage de l’équilibre zéro (0) horizontal, tournez le CONTREPOIDS - COUNTERWEIGHT (10) équilibré dans le sens inverse des aguilles d’une montre jusqu’à ce que la pression de l’aigu- ille recommandée par le fabricant de la cellule de lecture apparaisse sur la BAGUE DE PRESSION DE L’AIGUILLE - STYLUS PRESSURE RING (11) là où elle rencontre la ligne médiane de l’arbre arrière du BRAS DE LECTURE - TONE ARM (9).

REGLAGE DE LA COMMANDE ANTI-DERAPAGE:

Mettez la COMMANDE ANTI-DERAPAGE - ANTI-SKATING CON- TROL (14) à la même valeur que celle de la pression de l’aiguille.

NOTE: SI VOTRE PLATEAU TOURNE-DISQUES VENAIT AVEC UNE CARTOUCHE CN-25, ELLE A UN RECOMMENED DÉPISTER LA FORCE DE 3,0 GRAMMES ET PEUT AVOIR LA GAMME DE 2,5-3,5 GRAMMES.

INSTALLATION DU COUVERCLE ANTI-POUSSIERE:

1.Tenez le couvercle anti-poussière en position, directement au- dessus du table-tournante, et glissez les bases des articulations dans les portearticulations se trouvant sur le panneau arrière.

2.Soulevez toujours le couvercle anti-poussière avant son enlève- ment.

3.N’ouvrez et ne fermez pas le couvercle durant le fonctionnement du tourne-disque. Ceci pourrait produire des vibrations indésirées et le dérapage de l’aiguille.

CONNEXIONS:

1.Branchez la fiche à courant alternatif à une prise adéquate.

2.Voir la Table A pour les connexions correctes des fiches RCA de sor- tie et du connecteur de mise à la terre. Assurez-vous que toutes les fiches sont solidement raccordées dans les jacks corrects (entrées phono). Pour réduire le ronronnement, assurez-vous que l’oreille de mise à la terre se branche solidement à la vis de mise à la terre.

TABLEAU A

MODE D’EMPLOI:

FONCTIONNEMENT DE BASE:

1.Placez un disque sur le SLIPMAT (6) se trouvant sur le PLATTER

(2).

2.Choisissez la vitesse désirée en appuyant sur le SPEED SELEC- TOR (18) de 33 ou de 45.

3.Mettez l’INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION - POWER (15) sur la position “ON” (Sous tension); à ce moment, les LUMIERES STROBOSCOPIQUES - STROBE LIGHTS (16) et l’indicateur de vitesse (pour la vitesse choisie) s’allumeront.

4.Enlevez la protection de l’aiguille (si elle fait partie de votre car- touche).

5.Libérez le ARM CLAMP (12) qui se trouve sur le ARM REST (13).

6.Appuyez sur le START/STOP (17). Le PLATTER (2) du table-tour- nante commencera à tourner.

7.Positionnez le bras de lecture au-dessus du sillon désiré du disque et poussez le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (9) vers la position “DOWN” (Bas). Le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (9) descendra lentement et déposera l’aiguille sur le disque; à ce moment, vous entendrez l’enregistrement.

8.Une fois l’enregistrement terminé, soulevez le TONE ARM (9), guidez-le vers le ARM REST (13) et bloquez-le à l’aide du ARM CLAMP (12).

9.Maintenant, vous avez le choix de mettre l’appareil hors tension en tournant POWER (15) sur la position “OFF” (hors tension) ou d’arrêter le PLATTER (2) en appuyant sur le START/STOP (17).

REGLAGE DE LA COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE:

1.L’appareil TT-01 est muni d’une COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE - PITCH CONTROL (19). Lorsque cette COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE (19) occupe la position centrale, la vitesse s’approchera de 33 ou de 45 t/mn en fonction du SPEED SELECTOR (18) pressé.

2.Si la COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE - PITCH CON- TROL (19) n’occupe pas la position centrale, la hauteur tonale peut varier de +/- 10% en fonction de la position occupée par cette COM-

MANDE DE LA HAUTEUR TONALE (19).

SPECIFICATIONS:

PARTIE DU TABLE-TOURNANTE:

Type

Table-tournante manuel à transmission par courroie

Méthode de transmission

Transmission par courroie

Moteur

Moteur DC

Vitesse

33 1/3 ou 45 t/mn

Pleurage et scintillement

0,25% WRMS*

*CETTE VALEUR NE CORRESPOND QU’AU TOURNE-DISQUE ET AU PLATEAU, À L’EX- CLUSION DES EFFETS PRODUITS PAR LES DISQUES, LES CARTOUCHES OU LES BRAS DE LECTURES.

PARTIE DU BRAS DE LECTURE:

Type

Bras en S à équilibrage statique

Poids de la coquille

5,6 g

GENERALITES:

 

Alimentation électrique

AC 115/230V~60/50Hz

Consommation

5 W

Dimensions

450.85 x 82.55 x 353.06 mm

Poids

3.75 kg

LES SPÉCIFICATIONS PEUVENT CHANGER SANS PRÉAVIS. LE POIDS ET LES DIMEN- SIONS INDIQUÉS SONT APPROXIMATIFS.

(11)

Page 11
Image 11
Gemini TT-01 manual Connexions, Mode D’EMPLOI

TT-01 specifications

The Gemini TT-01 is a cutting-edge digital turntable designed for DJs and audiophiles who seek the perfect blend of innovation and tradition. It represents the culmination of years of engineering and design, catering to both seasoned professionals and avid enthusiasts.

One of the standout features of the Gemini TT-01 is its direct-drive motor system, which offers rapid start-up times and exceptional torque. This ensures that the turntable can handle even the most demanding DJ sets, allowing for seamless transitions and scratching without sacrificing sound quality. The direct-drive mechanism minimizes the speed variations that belt-driven models can sometimes suffer, providing a stable platform for audio playback.

Built to accommodate a wide range of vinyl, the TT-01 comes with adjustable pitch control, allowing DJs to manipulate the tempo of tracks with precision. The pitch range is extensive, covering a variety of styles, from classic vinyl to contemporary electronic beats. Additionally, the turntable features a high-quality S-shaped tonearm, engineered for optimal tracking and minimal distortion. This design supports a precise needle placement, ensuring that every groove is read accurately, resulting in beautifully rich sound reproduction.

The Gemini TT-01 is equipped with an intuitive interface, providing user-friendly controls for pitch, volume, and switchable start/stop functions. The illuminated buttons and clear LCD display make it easy to operate, even in low-light settings, which is essential for live performances. The inclusion of an onboard USB output allows for direct recording of vinyl to digital formats, enabling users to preserve their collections with ease.

Durability is another hallmark of the TT-01. Constructed with a robust chassis, this turntable is designed to withstand the rigors of both studio and stage use. Its non-slip feet help to absorb vibrations and keep the turntable stable during performances, ensuring consistent playback quality.

Lastly, the Gemini TT-01 is compatible with various cartridges and styluses, providing flexibility for users to achieve their desired sound signature. This allows for personalization according to individual taste, making the TT-01 a versatile tool in any music setup.

With its combination of advanced technology and practical features, the Gemini TT-01 stands out as a premier choice for anyone serious about the art of vinyl.