Manuals
/
Graco
/
Baby
/
Stroller
Graco
AlanoTM
owner manual
Parent Tray Le plateau pour adulte Bandeja para padres
Models:
AlanoTM
1
15
112
112
Download
112 pages
8.88 Kb
12
13
14
15
16
17
18
19
Install
Level Indicator Locking Clip
Maintenance
Replacement Parts
Adult Assembly Required
Adjusting Handle
Weight
How to
Safety
Features and Components
Page 15
Image 15
Parent Tray • Le plateau pour adulte
• Bandeja para padres
11
Open canopy.
Ouvrez le baldaquin.
Abra la capota.
12
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!
15
Page 14
Page 16
Page 15
Image 15
Page 14
Page 16
Contents
Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario
Adult Assembly Required
Using Graco Infant CAR Seat with Stroller
Livres 1,4 kg
NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé
Page
USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito
Verifique que tiene
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito
Basket Le panier La canasta
Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras
Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero
Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras
Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO
Parent Tray Le plateau pour adulte Bandeja para padres
Mise EN Garde
Child’s Tray Le plateau pour enfant Bandeja para niños
Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO
Advertencia
Brakes Les freins Los frenos
Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias
To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño
Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos
Point Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos
Page
Mise EN Garde
To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito
Page
Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO
Over CAR Seat
To remove car seat unlock latches
Soins et entretien
Care and Maintenance
SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite liviano
Cuidado y mantenimiento
Or/ó
Infant Restraint Carrier
Page
Additional Information
Replacement Parts
Properly securing your child in the infant restraint
Properly reclining the infant restraint
Recall Information
Registration Information
Efficiently. These numbers can be found on a sticker on
U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service
If You Need Help
Model and serial numbers ready so that we may help you
Front View
Features and Components
Rear View
Level Indicator Locking Clip
Removing and Attaching Base
Adjusting Handle
Attaching Canopy
Head Support on certain models
Step
Seat Pad Assembly on certain models
Harness Covers on certain models
Cold Weather Boot On certain models
Important Information
Never Leave Your Child Unattended
Using this product.CHILDREN are Safer When
Page
Additional Warnings for Use as Carrier
Weight 5-22 lbs .3-10 kg Height 29 inches 73 cm or less
Height and Weight Limits
Vehicle Seat Requirements
Infant Restraint Location
Vehicle Seat Belt Requirements
Unsafe Vehicle Belt Systems
Page
Locking clip Inch
Latch Locations
Visible, they may be marked with the symbol
Positioning Harness Straps
Using Infant Restraint
Safety Check
Securing Child in Infant Restraint
Safety Check
Infant Restraint Location on p
Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt
Infant restraint with seat belt
Base with seat belt
Page
Belt must lay flat and not be twisted
Using LATCHto install Base
Reclining Infant Restraint/Base
When using the base
Final Safety Check Every time you drive with your child
Additional Information
Airplane Use
Storing Latch
Cleaning and Maintenance
Page
Replacement Parts
Asiento de
Información importante 15-19
Funciones y componentes
Ubicación del Latch
Advertencias a padres y otros usuarios
Reclinar de manera correcta el sistema de seguridad infantil
Registro de su sistemade seguridad para niños
Información sobre el registro
Si necesita ayuda
Vista Delantera
Funciones y componentes
Indicador Del nivel **Traba de seguridad
Vista Trasera
Ajuste de la manija
Sacar y conectar la base
3Colocaciónde la capota
Apoyacabezas en ciertos modelos
Paso
Armado de la almohadilla del asiento ciertos modelos
Cubiertas de arnes ciertos modelos
Bota para tiempo frío En ciertos modelos
Advertencias para uso como sistema de seguridad para niños
Información importante
Nunca Deje a SU Niño Solo
Nunca USE EL Sistema DE Seguridad Para Niños Y LA
Advertencias para el uso con un Cochecito
Advertencias adicionales para el uso como transportador
Limitaciones de peso y estatura
Ubicación del sistema de seguridad para niños
Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo
Sistemas Peligrosos de cinturones para vehículos
Sistemas Seguros de cinturones de vehículos
Para instalar la traba de seguridad
Ubicación del Latch
Colocación de las correas del arnés
Usar el asiento de seguridad infantil
Verificación DE Seguridad
Exactamente como se indica
Sujetarel niño en el sistemade seguridad para niños
Verificación DE Seguridad
Para niños/basecon el cinturón del vehículo
Instalacióndel sistema de seguridad
Base con cinturón de seguridad
Sistema de seguridad para niños con cinturón de seguridad
Deberá estar doblado ni dar vuelta
Page
El cinturón debe mantenerse en posición Plana sin torcerse
Uso del Latch para instalar la base
Inclinación del sistema de seguridad para niños/base
Cuando usa la base
Verificación final de seguridad Cada
Uso en aviones
Información adicional
USO Continuo DEL Sistema DE Seguridad Para Niños
Limpieza y mantenimiento
Notas
Piezas de repuesto
Top
Page
Image
Contents