To Recline Seat • Pour incliner le siège

• Para reclinar el asiento

22

When stroller is completely

 

 

folded, storage latch will engage

 

 

automatically.

WARNING

 

MISE EN GARDE

 

ADVERTENCIA

Fabric caught in the

 

Du tissu coincé dans les

 

La tela que se agarre

latches may prevent

 

loquets peut empêcher

 

a las trabas podría

them from locking.

 

ceux-ci de barrer.

 

prevenir que las

When returning seat

 

Lorsque vous remettez

 

mismas funcionen.

to upright position,

 

le siège en position

 

Cuando vuelve a

do not allow fabric

 

verticale, évitez de

 

poner el asiento en la

to be pinched in

 

coincer le tissu dans

 

posición vertical, no

the latch.

 

les loquets.

 

deje que la tela se

 

 

 

 

agarre en la traba.

 

 

 

 

 

Lorsque la poussette est complétement repliée, le loquet de rangement s’engagera automatiquement.

Cuando el cochecito está totalmente plegado, la traba de seguridad se activará automáticamente.

14

15

CAUTION When making adjustments to the stroller seat, make sure child’s head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame.

AVERTISSEMENT:

Lorsque vous faites des ajustements au siège de la poussette, s'assurer que la tête de l'enfant, les bras, et les jambes soient dégagés des pièces du siège en mouvement et de l'armature de la poussette.

PRECAUCIÓN: Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabeza, brazos y piernas del niño están lejos de las piezas del asiento que se mueven y del armazón del cochecito.

16

21

Page 16
Image 16
Graco ISPA003AC manual Avertissement