Manuals
/
Graco
/
Baby
/
Stroller
Graco
ISPA338AA owner manual
Models:
ISPA338AA
1
71
112
112
Download
112 pages
63.23 Kb
68
69
70
71
72
73
74
75
<
>
Install
Parts list
Replacement Parts
Maintenance
Seat Pad Assembly on certain models
To adjust harness
Weight
Harness tightener Level indicator Owner’s manual pocket
How to
Safety
Page 71
Image 71
Notes
39
Page 70
Page 72
Page 71
Image 71
Page 70
Page 72
Contents
Alano
OWNERS MANUAL
MANUEL DUTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
Failure to follow these warnings and the
USING GRACO INFANT CAR SEAT WITH STROLLER
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions
NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones
NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO sea usado como juguete
Tools Required
Parts list Liste des pièces
Lista de las piezas
Verifique que tiene
To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito
SNAP
Basket Le panier La canasta
SNAP
SNAP 4ENCLENCHEZ! ¡ CHASQUIDO
Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras
Rear Axle L’ essieu arrière El eje trasero
Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras
Cap Capuchon Tapacubos 2X
ENCLENCHEZ! ¡ CHASQUIDO
Parent Tray Le plateau pour adulte Bandeja para padres
Open canopy Ouvrez le baldaquin Abra la capota
SNAP
ADVERTENCIA
Child’ s Tray Le plateau pour enfant Bandeja para niños
MISE EN GARDE
SNAP
To open tray, pull tab as shown
Pour ouvrir le plateau, tirer la languette tel quillustré
Para abrir la bandeja, tire de la lengüeta como se indica
MISE EN GARDE
Brakes Les freins Los frenos
1617
Basket Le panier La canasta
Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias
To Secure Child Attacher l’ enfant Para asegurar al niño
slots see page
5 Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos
To adjust harness
To change shoulder harness
Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos
3 Point Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos
To convert to 3-pt buckle Pour convertir en boucle à 3-points
Para cambiar ranuras del arnés del hombro
To Change Shoulder Harness Slots
Pour changer des dentes de harnais dépaule
Pour relever, tirer sur la courroie dinclinaison
To Recline Seat Pour incliner le siège Para reclinar el asiento
MISE EN GARDE
ADVERTENCIA
To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito
➊ ➌ ➋
Cómo instalar el asiento de automóvil para bebé Graco
To Attach Graco Infant Car Seat
Pour fixer le dispositif de retenue pour bébé Graco
Recline the stroller seat back to its lowest position. Fold the canopy
OVER CAR SEAT
To remove car seat unlock latches above car seat, squeeze release handle at back of car seat, and lift car
Soins et entretien
Care and Maintenance
Cuidado y mantenimiento
Información sobre la garantí a y las piezas de repuesto EE.UU
or/ó
Product Registration USA Inscription de votre produit au Canada
Registro del producto EE.UU
FAILURE TO PROPERLY USE THIS INFANT RESTRAINT INCREASES
Infant Restraint Carrier
Owner’s Manual
READ THIS MANUAL KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
4.0 Important Information
3.0 Features and Components
7.0 Additional Information
6.0 Using Infant Restraint
Replacement Parts
5.0 Infant Restraint Location
3. Properly securing your child in the infant restraint
1.0 Warnings to Parents and Other Users
Your child’s safety depends on
4. Placing infant restraint/base in a rear-facing position
2.2 Recall Information
2.0 Registration Information
2.1 Register Your Infant Restraint
Montreal
2.3 If You Need Help
Canada
Handle Handle adjustment button Vehicle belt hook Harness
3.0 Features and Components
Harness slots Harness clip Harness buckle Adjustment Belt
Adjustable Foot
Canopy Release handle Harness slot Attachment latch Locking clip
Level Indicator Locking Clip
Harness tightener Level indicator Owner’s manual pocket
REAR VIEW
3.1 Removing and Attaching Base
3.2 Adjusting Handle
3.3 Attaching Canopy
➍ ➎ ➏
3.4 Head Support on certain models
3.5 Seat Pad Assembly on certain models
3.7 Harness Covers on certain models
3.6 Cold Weather Boot
on certain models
4.1 Warnings for Use as Infant Restraint
4.0 Important Information
NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED
4.2 Warning for Use With a Stroller
4.3 Additional Warnings for Use as Carrier
WEIGHT 5-22 lbs. 2.3-10 kg HEIGHT 29 inches 73 cm or less
4.4 Height and Weight Limits
front air bag ➋. See “4.1 Warnings for Use as Infant Restraint”, p.15
5.0 Infant Restraint Location
5.1 Vehicle Seat Requirements
5.2 Vehicle Seat Belt Requirements
5.2.1 UNSAFE Vehicle Belt Systems
5.2.2 SAFE Vehicle Belt Systems
Belt with Sliding Latch Plate
To Install Locking Clip
5.3 LATCH Locations
6.1 Positioning Harness Straps
6.0 Using Infant Restraint
from slot ➌
8. SAFETY CHECK
5. From back, remove harness straps from
harness tighteners. From front pull strap
6.2 Securing Child in Infant Restraint
7. SAFETY CHECK
➍ ➎ ➏ ➐
6.3 Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt
Infant restraint with seat belt
3. Thread the seat belt
Base with seat belt
If the infant restraint does not securely
➍ ➎ ➏
6.4 Using LATCH to install Base
6.5 Reclining Infant Restraint/Base
When using the base
➊ ➋ ➌ ➍
Final Safety Check Every time you drive with your child
7.2 Storing LATCH
7.0 Additional Information
7.1 Airplane Use
7.3 Cleaning and Maintenance
Page
Replacement Parts
Manual del propietario
Asiento de seguridad infantil portabebés
4.0 Información importante
3.0 Funciones y componentes
Piezas de repuesto
5.0 Ubicación del sistema de seguridad para niños
6.0 Usar el asiento de seguridad infantil
7.0 Información adicional
La seguridad de su niño depende de
1.0 Advertencias a padres y otros usuarios
el mismo
6. Reclinar de manera correcta el sistema de seguridad infantil
2.1 Registro de su sistema de seguridad para niños
2.0 Información sobre el registro
2.2 Información sobre el retiro de productos del mercado
2.3 Si necesita ayuda
Cinturón del vehículo/recorrido del LATCH
3.0 Funciones y componentes
Ranura para el arnés Traba del arnés Hebilla del arnés
Cinturón de ajuste Apoyapiés ajustable
Indicador del nivel
Traba de seguridad
VISTA TRASERA
para asegurarse que esté trabado firmemente en la base
3.1 Sacar y conectar la base
3.2 Ajuste de la manija
Tire hacia arriba del sistema de seguridad para niños
➍ ➎ ➏
3.3 Colocación de la capota
3.4 Apoyacabezas en ciertos modelos
3.5 Armado de la almohadilla del asiento ciertos modelos
del cinturón del vehículo como se indica ➑
3.6 Bota para tiempo frío
en ciertos modelos
3.7 Cubiertas de arnes ciertos modelos
4.1 Advertencias para uso como sistema de seguridad para niños
4.0 Información importante
NUNCA DEJE A SU NIÑO SOLO
4.2 Advertencias para el uso con un cochecito
4.3 Advertencias adicionales para el uso como transportador
PESO 5-22 libras 2.3-10 Kg ESTATURA 29 pulgadas 73 cm o menos
4.4 Limitaciones de peso y estatura
5.1 Requisitos del asiento del vehículo
5.0 Ubicación del sistema de seguridad para niños
5.2 Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo
5.2.1 Sistemas PELIGROSOS de cinturones para vehículos
5.2.2 Sistemas SEGUROS de cinturones de vehículos
Para instalar la traba de seguridad
5.3 Ubicación del LATCH
6.1 Colocación de las correas del arnés
6.0 Usar el asiento de seguridad infantil
8. VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD
exactamente como se indica ➎
6.2 Sujetar el niño en el sistema de seguridad para niños
7. VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD
➍ ➎ ➏ ➐
20 a
deberá estar doblado ni dar vuelta
Base con cinturón de seguridad
Sistema de seguridad para niños con cinturón de seguridad
Para crear una instalación bien ajustada, apriete hacia abajo con
6.4 Uso del LATCH para instalar la base
6.5 Inclinación del sistema de seguridad para niños/base
➋ ➌ ➍
para niños ➊
7.2 Almacenamiento del LATCH
7.0 Información adicional
7.1 Uso en aviones
7.3 Limpieza y mantenimiento
Notas
Piezas de repuesto