Manuals
/
Graco Inc
/
Power Tools
/
Paint Sprayer
Graco Inc
1095 HI, 795 HI, 795 LOW, 695 LOW, 695 HI Startup / Démarrage / Puesta en marcha, 311360D
Models:
795 LOW
1
22
36
36
Download
36 pages
40.36 Kb
19
20
21
22
23
24
25
26
<
>
Install
Error codes
Warranty
Dimension
Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
How to
Power Requirements
Page 22
Image 22
Startup / Démarrage / Puesta en marcha
22
311360D
Page 21
Page 23
Page 22
Image 22
Page 21
Page 23
Contents
Electric Airless Sprayers Pulvérisateurs électriques type Airless
Operation / Fonctionnement / Funcionamiento
311360D
Pulverizadores eléctricos sin aire
Grounding Instructions
Warnings
GROUNDING
FIRE AND EXPLOSION HAZARD
SKIN INJECTION HAZARD
PRESSURIZED ALUMINUM PARTS HAZARD
EQUIPMENT MISUSE HAZARD
ELECTRIC SHOCK HAZARD
MOVING PARTS HAZARD
Instructions de mise à la terre
Avertissement
MISE A LA TERRE
DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
DANGERS D’INJECTION
RISQUES DUS AUX PIÈCES EN ALUMINIUM SOUS PRESSION
DANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
RISQUES DE BRÛLURE
Instrucciones de conexión a tierra
Advertencia
ADVERTENCIA
CONEXIÓN A TIERRA
PELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIEL
PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES
ADVERTENCIA
PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO A PRESIÓN
PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
PELIGRO DE QUEMADURAS
Identificación de los componentes
Component Identification / Identification des composants
311360D
Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra
Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra
Spécification électrique
Power Requirements
Extension Cords
Rallonges
Pails
Seaux
Bidones
Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra
Décompression
Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión
Pressure Relief
Mettre HORS tension
Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión
311360D
311360D
Setup / Installation / Puesta en marcha
Setup / Installation / Puesta en marcha
ti2702a
Setup / Installation / Puesta en marcha
5 Check inlet strainer for
FLUSH
Setup / Installation / Puesta en marcha
PAINT
311360D
15sec
Startup / Démarrage / Puesta en marcha
Startup / Démarrage / Puesta en marcha
311360D
Startup / Démarrage / Puesta en marcha
Inspect for leaks. Do not stop
Startup / Démarrage / Puesta en marcha
311360D
Startup / Démarrage / Puesta en marcha
Switch Tip Installation / Changement de buse
Instalación de la boquilla
311360D
Clear Clog
Startup / Démarrage / Puesta en marcha
Spray
Pulvériser
Pump stops automatically when material pail is empty
WatchDog Protection System / Système de protection WatchDog
Sistema de protección WatchDog
La pompe s’arrête automatiquement dès que le seau est vide
Fonctionnement Menu
Operation Main Menu
Change Display Units
Changement des unités
Menú principal de funcionamiento
Operation Main Menu
Fonctionnement Menu principal
311360D
Secondary Menu - Stored Data and WatchDog Pump Protection Modes
Secondary Menu - Stored Data and WatchDog Pump Protection Modes
ERROR CODE
DERNIER CODE D’ERREUR défile, puis le dernier code d’erreur s’affiche
311360D
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
WASTE
311360D
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
ARRET
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
9 Remove filters from gun and
Weight lb kg
Technical Data
Dimensions
1095
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Dimensions
Génératrice
Características técnicas
Dimensiones
Características técnicas
311360D
ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE
Warranty / Garantie / Garantía
Warranty / Garantie / Garantía
POUR LES CLIENTS DE GRACO PARLANT FRANCAIS