Guardian Technologies warranty No de modèle LW9, Garantie limitée de 1 an, Germ Guardian

Models: LW9

1 14
Download 14 pages 54.03 Kb
Page 6
Image 6
Mini bâton assainisseurà rayonsUVC

LW9REV1208:Air Sanitizer Manual 3L ver 2 12/9/08 9:52 AM Page 6

Germ Guardian®

Mini bâton assainisseurà rayonsUVC

UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

Manuel anglais

E-1

Manuel français

F-1

Manuel espagnol

S-1

No de modèle : LW9

 

Garantie limitée de 1 an

Date d'achat

www.g ermg uard ian.co m

1-866-603-5900

mois

année

 

F-1

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL

Mini bâton assainisseur à rayons UVC de Germ Guardian®

Passez simplement le bâton au-dessus des surfaces pour éliminer jusqu’à 99 % des bactéries et des virus. Permet également de combattre les odeurs et les allergènes comme les moisis- sures et les acariens. Les hôpitaux utilisent les rayons UVC pour assainir les surfaces.

CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS

CE MINI BÂTON ASSAINISSEUR À RAYONS UVC EST DESTINÉ EXCLUSIVEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter certaines consignes de sécurité, dont les suivantes :

·LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.

·RESPECTEZ TOUJOURS CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE,

!D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES :

·Avertissement : N’utilisez pas l'appareil à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.

·Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Une surveillance étroite est impérative lorsqu'il est utilisé par des enfants, à proximité d’enfants ou d'animaux de compagnie.

·Veuillez respecter les instructions fournies dans le présent manuel.

·Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, s’il est tombé, s’il a été endommagé, laissé à l'extérieur ou s’il est tombé dans l'eau, retournez-le au fabricant.

·Ne manipulez pas l’appareil avec les mains mouillées.

·Retirez les piles avant tout nettoyage ou entretien régulier.

·Dans certaines conditions extrêmes, les piles peuvent fuir. Si le liquide entre en contact avec votre peau (1), lavez immédiatement la région touchée avec du savon et de l'eau ou (2) neutralisez-le avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rincez immédiatement à grande eau pendant au moins 10 minutes. Consultez un médecin.

·Utilisez uniquement des piles AA (4).

F-2

Page 6
Image 6
Guardian Technologies No de modèle LW9, Garantie limitée de 1 an, Conservez Les Présentes Instructions, Germ Guardian

FAQ

Can the UVC Germ Guardian Mini Wand be used outdoors or on wet surfaces?

No, it is recommended to only use the wand for domestic purposes and to avoid outdoor and wet surface usage.

What should I do if the UVC Germ Guardian Mini Wand is not working as expected or has been damaged?

If the wand is not functioning properly or has been damaged, return it to the manufacturer for assistance.

How should I handle the UVC Germ Guardian Mini Wand to ensure safety?

Do not handle the wand with wet hands and always remove the batteries before cleaning or performing regular maintenance.