ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES. (UM) 84 HUD . | APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE, DE TYPE DE | C | US | | | | | | | | | | | | SERIAL NO. / NUMÉRO DE SÉRIE |
MAISONS MOBILES. (UM) 84-64 HUD. "Pour Usage | | | | | | | | | | | 007004 | |
LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE. | COMBUSTIBLE SOLIDE, POUR USAGE DANS LES | Tested and | O-T L | Portland | | | | | | | | | | | | | |
| | | | Listed by | | Oregon USA | | | | | | 2100 Millennium ACC | | | |
"For Use with Solid Wood Fuel Only" | Avec Bois Solide Seulement" | | OMNI-Test Laboratories, Inc. | | TESTED TO:/ TESTÉ À: | | | | |
PREVENT HOUSE FIRES | PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON | Report / Rapport | | | | | | | | | | |
Installez et | utilisez en | accord avec les instructions | | UL 1482, ULC S627-00. | | | | | | | | | |
Install and use only in accordance with | 061-S-70-6 | | | | | | | | | | | |
d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le bureau | VENT SPECIFICATIONS: | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION: |
manufacturer's | installation | and | operating | de la construction ou le bureau des incendies au sujet des | | | | | | | | |
instructions. Contact local building or fire officials | restrictions et des inspections d'installation dans votre | SINGLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or | | MUR SIMPLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre le connecteur de conduit de |
about restrictions and installation inspections in | voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de l'appareil. | blued steel connector pipe, with a listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, | | minimum d'acier noir ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en |
your area. Do not obstruct the space beneath | AVIS - Pour Les Maisons Mobiles: Ne pas installer dans une | suitable for use with solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced clearances. | | usine UL103HT* de Classe "A", adéquate pour usage avec les combustions solides, |
heater. | | | | | | | | chambre à coucher. Un tuyau extérieur de combustion d'air | DOUBLE WALL: Six | inch (6 inches) (152mm) diameter, listed | double wall | air | | ou une cheminée de briques, avec espaces libres référés. | |
WARNING - For Mobile Homes: Do not install in | doit être installé et ne doit pas être obstrué lorsque l'appareil | insulated connector pipe with listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, or | a | | MUR DOUBLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit |
a sleeping room. An outside combustion air inlet | | d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de Classe |
est en usage. La structure intégrale du plancher, du plafond et | masonry chimney and the referenced clearances | | | | | |
must be provided and unrestricted while unit is in | | | | | | "A, ou une cheminée de briques, avec espaces libres alloués. | |
use. The structural integrity of the mobile home | des murs de la maison mobile doit être maintenue intacte. | *In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650 degree | | *Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650 degré C cheminée |
floor, ceiling and walls must be maintained. The | L'appareil de chauffage doit être fixé à la charpente de la | Factory-built chimneys. | | | | | | | |
| | | | | | | bâtit en usine. | | | | |
stove needs to be properly grounded to the frame | maison mobile. Les composants requis pour l'installation des | MOBILE HOME: Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos DS or | | MAISON MOBILE: | Utiliser un conduit de mur double par Dura-Vent DVL, Selkirk |
of the | mobile | home. | Components | required for | maisons mobiles: Assemblage d'air extérieur, Numéro de | Security DL double wall connector pipe. Must be equipped with a spark arrestor. | | Metalbestos DS ou Security DL. Doit être équipé d'un arrêt d'étincelle. Utiliser les |
mobile | home | installation: | Outside Air Kit, Part | Pièce 831-1780. | | du fabricant et des codes | | espaces libres pour mur double comme mentionné ci-bas. | |
Number 831-1780. | | | | | Référez vous | aux instructions | Apply double wall clearances below when installing unit. | | | | | | SPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES En Pouces & |
Refer to manufacturer's instructions and local | locaux pour | les précautions | requises pour passer une | MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES In Inches & (Millimeters) | | | | | | (millimètres) | |
codes for precautions required for passing | cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles, et les | | | | | | |
NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to inside diameter of the flue collar. | NOT : Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre intérieur de |
chimney through a combustible wall or ceiling and | compensations maximums. | | | | | | | | | | | | | | | l'entrée du conduit. | |
maximum offsets. | | | | | | Inspectez et nettoyez la cheminée fréquemment. Sous | INSTALLATION: FULL VERTICAL / ENTIÈREMENT VERTICA E | | | | | | | | | | |
Inspect and clean chimney frequently - Under | certaines conditions, il se peut que la créosote s'accumule | E | | F | | G | H | | | | |
Certain Conditions of Use, Creosote Buildup May | rapidement. | | | | | | A | B | C | D | | | | | BACKWALL/SIDEWALL |
Occur Rapidly. | | this | unit | to a | chimney serving | Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un | SINGLE WALL PIPE | 15 (381) | 11 (279) | 21.5 (546) | 13 (330) | 8.5 (216) | 17 (432) | 56 (1422) | N/A | CONDUIT DU MUR SIMPLE | MUR ARRIÈRE/MUR DE CÔTÉ |
Do not | connect | autre appareil. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
another appliance. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | Composants Optionnels: Ventilateur Optionnel, Pièce | DOUBLE WALL PIPE | 8.75 (222) | 5.75 (146) | 20 (508) | 10.5 (267) | 7.5 (191) | 16 (406) | 43 (1092) | N/A | CONDUIT DU MUR DOUBLE | | |
Optional Components: | Optional Blower, Part | | |
831-1701. | | | | | | | #831-1701. | | | | INSTALLATION: HORIZONTAL WITH MINIMUM 2 FT VERTICAL OFF STOVE TOP | | | | | | | | A | B |
Electrical Rating: | 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz. | Puissance Électrique: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz. | | | | | | | | | |
Route power cord away from unit. Do not route | Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer le fil | INSTALLATION: HORIZONTALE AVEC 609mm VERTICAL MINIMUM DU HAUT DU POÊLE | | | | | | | C |
cord under or in front of appliance. | | électrique au dessus ou en dessous de l'appareil. | | | | | | | | | | | | | | | | |
DANGER: Risk of electrical shock. | Disconnect | DANGER: Il y a risque de décharge électrique. Déconnectez | SINGLE W LL PIPE | 14 (356) | 10 (254) | 20.5 (521) | 12 (305) | 8.5 (216) | 17 (432) | 56 (1422) | 9.5 (241) | CONDUIT DU MUR SIMPLE | | D |
power supply before servicing. | | | le fil électrique de la prise de contact avant le service. | | | | | | | | | | | | | | | |
Replace glass only with 5mm ceramic available | Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de 5 | DOUBLE W LL PIPE | 9.5 (241) | 5.5 (140) | 21.5 (546) | 13 (330) | 7.5 (191) | 16 (406) | 43 (1092) | 5 (127) | CONDUIT DU MUR DOUBLE | | |
from your dealer. | | | | | | mm disponible chez votre fournisseur. | | |
Do not use grate or elevate fire. | Build wood fire | N'élevez pas le feu. Bâtissez le feu de bois directement sur | INST LL TION: ALCOVE - Six inch (6 inches) (152mm) diameter listed DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL 103 HT listed factory-built | | | |
directly on hearth. | | | | | | l'âtre. | | | | | | |
Do not overfire - if heater or chimney connector | Ne pas surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le tuyau de | Class " " chimney, or a masonry chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor.) Maximum depth of Alcove shall be no more than 48 | | | |
glows, you are overfiring. | | | | cheminée rougissent, vous surchauffez. | inches (1220mm) with a minimum height of 43 inches (1092mm) to top of unit, and the referenced clearances. | | | | CORNER INSTALLATION |
Operate only with the fuel loading door closed. | Opérez l'appareil seulement lorsque la porte de chargement | | | | | | | | | | | | | | |
INSTALLATION: ALCÔVE - De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine 103HT de Classe "A", ou une | | INSTALLATION DU COIN |
Open only to add fuel to the fire. | | | est fermée. Ouvrez la porte seulement lorsque vous devez | | | |
| | | | | | | | ajouter des combustibles dans le feu. | cheminée de briques. (Les maisons mobiles doivent être équipées d'un arrêt d'étincelle). La profondeur maximum de l'alcôve ne doit pas être de plus de 48 inches (1220mm) avec une | | | |
| | | | | | | | hauteur minimum de 43 inches (1092mm) du haut de l'appareil, et des espaces libres alloués. | | | | | | | | | | |
FLOOR PROTECTION: | | | PROTECTION DU PLANCHER: | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | E | F |
Floor protector must be a 3/8 inch min. thickness, | Le protecteur de plancher doit être d'un minimum de 3/8 inch | DOUBLE WALL PIPE | 9.5 (241) | 5.5 (140) | 21.5 (572) | 13.5 (343) | N/A | | N/A | | 43 (1092) | 5 (127) | CONDUIT DU MUR DOUBLE | | |
non-combustible material or equivalent, extending | d'épaisseur, de matériel incombustible ou équivalent, | | | | |
beneath heater and to front/sides/rear as indicated | s'étendant du dessous de l'appareil de chauffage à l'avant, | | | | | | | | | | | | | | | | |
on the diagram below. Exception: Non-combustible | aux cotés et à l'arrière comme indiqué sur le diagramme | | | | | | | | | | | | | | | | E |
floor protections must extend beneath the flue pipe | suivant. Exception: Les | protections incombustibles du | ALCOVE SIDE VIEW / | | ALCOVE TOP VIEW / | | | | | | | | |
when installed with horizontal venting and extend 2 | plancher doivent s'étendre en dessous du conduit de | | | | | | | | | | |
VUE DE CÔTÉ DE L'ALCÔVE | | VUE DU HAUT DE L'ALCÔVE | | | | | | | | |
inches (51mm) beyond each side. | | | cheminée lorsqu'installées avec une ventilation à l'horizontale | | | | | | H | | | F |
| | et s'étendre de 2 inches (51mm) de chaque côté. | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | G | | |
| | | | | | | | | 203mm (8 in.) | | | G | A | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | 5-3/4 in. 2-1/4 in." | | 203mm | 203mm | | | | | | | C | | | | | | | | | |
| | | | | | | | (8 in.) | | (8 in.) | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | 36 in. | | | | 1168mm | | | B | | | | | | | | | | | | | |
| | | Fuel loading door | | | | | (46 in.) | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | minimum | | | | minimum | | | | | | | D | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | STOVE TO CEILING CLEARANCE |
| | 16" from glass | 8 in. | | | 457mm (18 in.) | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | ESPACE LIBRE DU POÊLE AU PLAFOND |
| | | | | USA | | | | CANADA | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | 29-5/8 in. | | | | | 1078mm (42-7/16 in.) | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | minimum | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | minimum | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |