Homelite UT21006 manuel dutilisation 26Ss, A b c, A bc, 26cs

Models: UT21006

1 44
Download 44 pages 27.85 Kb
Page 4
Image 4
26Ss

Fig. 6

26Ss

d

 

c

e

f

 

b

b

A

 

 

G

H

 

 

I

Fig. 8

A

 

 

b

Fig. 10

26cs

A

26cs b

A c

26Ss

A - Gear head (carter d’engrenages, cabezal de engranajes)

B - Slot (fente, ranura)

C - Square tab (languette carrée, orejeta cuadrada)

D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de mariposa)

E - Mounting bracket (support de montage, soporte de montaje)

F - Drive shaft (arbre moteur, eje de impulsión)

G - Screw (vis, tornillo)

H - Pin (axe, pasador)

I - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector

de pasto)

b

c

A

bc

A - Dangerous cutting area (zone de coupe dangereuse, área peligrosa de corte)

B - Direction of rotation (sens de rotation, sentido de rotación)

Fig. 7

 

b

 

A

 

 

c

 

 

A - Quick shutoff switch (commutateur de coupure rapide, interruptor de apagado rápido)

B - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado)

C - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador)

A - Start position (position de démarrage, posición de arranque)

B - Start lever (levier de volet de départ, palanca de arranque)

C - Run position (position de marche, posición de marcha)

Fig. 9

proper operating

 

 

position

BONNE POSITION

DE TRAVAIL

POSICIÓN

CORRECTA PARA

EL MANEJO DE LA

HERRAMIENTA

C- Best cutting area (zone d’efficacité maximum, mejor área de corte)

Fig. 11

A

A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del carrete)

Fig. 12

Ab

A - Insert into string head (insérer dans l’extrémité de la chaîne, inserte en el cabezal del hilo)

B - Push down and twist to align (pousser vers le bas et tordre pour aligner, empuje hacia abajo y gire para alinear)

iv

Page 4
Image 4
Homelite UT21006 manuel dutilisation 26Ss, A b c, A bc, 26cs