Windows users: Start at step 1. Follow the steps in order. Macintosh users: see other poster.

Utilisateurs sous Windows : Commencez par l'étape 1. Suivez les instructions dans l'ordre.

Utilisateurs Macintosh : Reportez-vous à l'autre poster.

hp officejet d150/d145/d135xi

poster d'installation Windows
windows setup poster
SIDE 2 of 2
Page 2 sur 2
Insert the printheads
10 Installez les têtes d'impression.
11Insert the ink cartridges Insérez les cartouches d'encre.

 

 

Lift the door (beneath the front

2

Release the gray print carriage latch, and

 

 

panel)until it locks into place.then lift the print carriage to access the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

printhead carriage.

 

 

Soulevez la porte (sous le panneau

2

Débloquez le loquet gris du chariot

 

 

avant) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

d'impression, puis soulevez ce dernier pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accéder au chariot des têtes d'impression.

a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Unwrap and remove the tape from each

4

Install each of the four printheads. Match the

5

Move the print carriage latch down and

color on the top of the printhead to the color on

make sure the loops catch the hooks.

printhead.

 

Do not touch the copper contacts.

 

the printhead carriage.

 

Snap the latch into place.

 

 

 

 

 

3

Déballez chaque tête d'impression et enlevez

4

Installez chacune des quatre têtes

5

Abaissez le chariot d'impression et
la bande adhésive.d'impression. Faites correspondre la couleurassurez-vous qu'il s'enclenche.

 

Ne touchez pas aux contacts en cuivre.

 

apparaissant sur la tête d'impression avec celle

 

Remettez le loquet en place.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du chariot.

 

 

a.

 

 

 

 

 

 

 

a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Unwrap the ink cartridges. Hold each

cartridge away from you, as you

 

 

remove the tape. Do not touch the

 

copper contacts.

11

Déballez les cartouches d'encre.

Lorsque vous retirez l'adhésif, tenez

 

 

chaque cartouche éloignée de vous.

 

Ne touchez pas aux contacts en

 

cuivre.

2

Insert the black ink cartridge into the left

side of the print carriage. Insert the tri-

 

 

color ink cartridge on the right side.

 

Close the door.
Insérez la cartouche d'encre noire sur

2 le côté gauche du chariot d'impression. Insérez la cartouche d'encre couleur sur le côté droit.

Fermez la porte.
gray print carriage latchloquet gris du chariotd'impression

b.

b.

a.

Hold the ink cartridge away from clothing. Ink may spill.

b.

Make sure you remove any packaging from inside the unit.

Assurez-vous de retirer tout matériau d'emballage restant à l'intérieur de l'appareil.

Do not touch the copper contacts.Ne touchez pas aux contactsen cuivre.Do not touch the tower. Ne touchez pas la tour.

For future reference: Do not remove printheads until you are ready to replace them.

A titre d'indication : Ne retirez pasles têtes d'impression tant que vous ne disposez pas des nouvelles.

Push down the printhead handles. Appuyez sur les poignées des têtes d'impression.

Faites attention à vosvêtements. L'encre risque de lesb. tacher.

12

Align the printheads
Alignez les têtes d'impression.
Set up faxing*
Try your new HP OfficeJet
13 Configuration de la télécopie**
14 Essayez votre nouvel appareil HP OfficeJet.

Press the Enter button to begin alignment. After a page prints with checkmarks, alignment is complete. If page is blank,see the reference guide for troubleshooting. Discard or recycle this page.

Leave the unit on for an additional ten minutes to finish charging. You may continue to the next step.

Appuyez sur la touche Entrée pour démarrer l'alignement. Lorsque la page avec les repères s'imprime, l'alignement est terminé. Si la page est blanche, reportez-vous au Guide de référence pour obtenir des informations de dépannage. Recyclez cette page ou jetez-la.

Laissez l'appareil finir le chargement pendant une dizaine de minutes. Passez maintenant à l'étape suivante.

Make sure your PC is on. Follow the onscreen instructions to enter your name, phone number, and other important settings. See

the reference guide for more details.

Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension. Suivez les instructions à l'écran pour entrer votre nom, votre numéro de téléphone et d'autres paramètres importants. Pour plus de détails, reportez- vous au Guide de référence.

The Congratulations screen appears. Click "View Tour" to see all the features of your new HP OfficeJet. After the tour, remove the HP OfficeJet CD.

L'écran de félicitations s'affiche. Cliquez sur " Lancer la visite guidée " pour découvrir toutes les fonctions de votre nouvel appareil HP OfficeJet. Une fois la visite guidée terminée, retirez le CD HP OfficeJet.

www.officejetsupport.com Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Printed in the United States,

Mexico, Germany, and Singapore.

*If you do not see the fax setup wizard, refer to the "Additional Setup Information" chapter in the reference guide.

**Si l'assistant d'installation du télécopieur ne s'affiche pas, reportez-vous au chapitre « Informations d'installation supplémentaires » du Guide de référence.