EN | Start Here | FR |
| ||
ES | Comience aquí |
|
|
|
1 | EN |
| |
| ES |
| FR |
2 a. | EN |
b. | ES |
FR
Commencez ici
WARNING: To ensure that the software is installed correctly, do not connect the USB cable until step 14.
ATENCIÓN: Para asegurarse de que el software se ha instalado correctamente, no conecte el cable USB hasta el paso 14.
AVERTISSEMENT : Pour garantir une installation correcte du logiciel, ne connectez pas le câble USB avant l’étape 14.
Lower both the paper and the print cartridge door. IMPORTANT: Remove all packing material from the device.
Baje la puerta del papel y del cartucho de impresión. IMPORTANTE: Extraiga todo el material de embalaje del dispositivo.
Abaissez le bac d’alimentation du papier et ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression.
IMPORTANT : Retirez tout matériel d’emballage du périphérique.
3
4
HP Deskjet F300
User Guide
EN | Verify the box contents. |
| The contents of your box may differ. |
| *Purchased separately. |
ES | Compruebe el contenido de la caja. |
| El contenido de la caja puede ser distinto. |
| * Se adquieren por separado. |
FR | Vérifiez le contenu du coffret. |
| Le contenu du coffret peut varier. |
* | * Acheté séparément. |
|
EN | Connect the power cord and adapter. |
ES | Conecte el cable de alimentación y el adaptador. |
FR | Connectez le cordon d’alimentation et l’adaptateur. |
| |
|