biztonsági elõírások

Szemsérülés megelzése. Ne nézzen közvetlenül az objektívbe, ha a kivetít lámpája világít.

Áramütés megelzése. Ne használja a kivetítt esben vagy nedves környezetben. A készüléket csak a használati utasításban foglaltak szerinti esetben és módon nyissa fel.

A burkolat eltávolítása és a belslkatrészek megérintése eltt hagyja kihlni a készüléket a használati útmutatásban leírt módon.

A kivetít lámpája kis mennyiség higanyt tartalmaz. lámpa összetörése esetén megfelel módon szellztesse ki a helyiséget. Lásd a kézikönyvben a hulladékkezelési javaslatokat.

A vetítogép lencséinek és szellozonyílásainak 0,5 méteres (2 láb) körzetében ne legyen papír, plasztik és más tuzveszélyes anyag.

Csak a készülék címkéjén jelzett feszültség- és áramersség-követelményeknek megfelel minsítéssel rendelkez tápvezetéket használjon.

Ne terhelje túl a hálózati konnektort vagy a hosszabbító vezetéket.

veiligheidsvoorschriften

Voorkom oogletsel. Kijk niet rechtstreeks in de projectorlens wanneer de lamp is ingeschakeld.

Voorkom elektrische schokken. Stel de projector niet bloot aan regen of vocht. Open de projector alleen als dit in de handleiding wordt aangegeven.

Laat de projector afkoelen voordat u de kap verwijdert en de interne onderdelen aanraakt, zoals in de handleiding wordt aangegeven.

De lamp van deze digitale projector bevat een kleine hoeveelheid kwik. Als de lamp breekt, moet u de ruimte waarin dit is gebeurd goed ventileren. In de handleiding vindt u tips voor de verwijdering van afval.

Houd papier, kunststof en ontvlambaar materiaal op ten minste 0,5 meter van de projectorlens en de ventilatieopeningen vandaan.

Gebruik uitsluitend een goedgekeurd netsnoer dat geschikt is voor de waarden voor spanning en stroom die op het productlabel worden aangegeven.

Zorg ervoor dat u het stopcontact of een verlengsnoer niet overbelast.

bezpieczeñstwo

Uwaga na oczy. Nie patrz w obiektyw projektora, gdy jest włczona lampa.

Uwaga na elektrycznoć. Nie wystawiaj projektora na działanie deszczu i wilgoci. Rozbieraj projektor tylko zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.

Przed zdjiem pokrywy i dotykaniem elementów we wnrzu projektora zgodnie z opisem w instrukcji obsługi poczekaj, arojektor wystygnie.

Lampa projektora zwiera niewielkie iloci rtci. W przypadku pnicia lampy nale dokładnie przewietrzyć pomieszczenie. Dodatkowe informacje na temat pozbywania sitych lamp zawarte s w instrukcji obsługi.

Trzymaj papier, plastiki i latwopalne materialy w odleglosci co najmniej pól metra od obiektywu projektora i otworu wentylacyjnego.

Korzystaj tylko z zatwierdzonego przewodu zasilajcego dostosowanego do napiia i pr podanego na etykiecie urzdzenia.

Nie dopuszczaj do przeciia gniazdek sieciowych i przedłuaczy.

precauções de segurança

Cuidado com os olhos. Não olhe diretamente na lente quando a lâmpada está ligada.

Cuidado com choque. Não exponha o projetor à chuva ou umidade. Não abra o projetor a não ser que seja instruído a fazer isso.

Deixe o projetor esfriar antes de remover a tampa ou tocar componentes internos, como indicado pelo manual.

A lâmpada deste projetor digital contém uma pequena quantidade de mercúrio. Se a lâmpada quebrar, ventile a área onde isso ocorreu. Consulte o manual sobre como proceder para se desfazer do material.

Mantenha papel, plástico e material combustível à distância de ao menos 0,5 m (2 pés) da lente do projetor e das saídas de ar.

Use apenas cabos de alimentação aprovados para a tensão marcada na etiqueta do produto.

Não sobrecarregue tomadas e extensões.

.

• ,

).

,

.

• ,

0,5 2 )

.

bezpečnostné opatrenia

Predchádzajte poškodeniu zraku. Nepozerajte sa do šošovky projektora, ke je rozsvietená lampa.

Predchádzajte úrazom elektrickým prúdom. Nevystavujte projektor pôsobeniu daža alebo vlhkosti. Neotvárajte projektor okrem prípadov uvádzaných v príručke.

Pred snímaním krytu a dotýkaním sa vnútorných súčastí nechajte projektor vychladnú″, ako sa uvádza v príručke.

Lampa digitálneho projektora obsahuje malé množstvo ortuti. Ak lampa praskne, vyvetrajte miestnos″, kde k prasknutiu došlo. Pokyny pre likvidáciu nájdete v príručke.

Papier, plast a horlavé látky udržujte vo vzdialenosti aspon 0,5 metrov (2 stopy) od šošoviek projektora a odsávacích otvorov.

Používajte iba schválený typ napájacieho kábla, ktorý musí by″ dimenzovaný pre daný produkt.

Nepre″ažujte zásuvku ani predlžovaciu šnúru.

Page 12
Image 12
HP vp6210, vp6220 manual Biztonsági elõírások