VÉRIFIEZ LE NIVEAU D'EAU AVANT AVANT CHAQUE UTILISATION !

9. Installez le filet (43). / Das Netz (43) anbringen. / Instale la red (43).

1. 2. 3.

4.

AVERTISSEMENT! / WARNUNG! / ¡ADVERTENCIA!

Le bouchon (41) DOIT être serré À FOND pour éviter les fuites.

Der Schraubverschluss (41) MUSS VOLLSTÄNDIG und FEST aufgeschraubt werden, um Lecks zu verhindern.

DEN WASSERSTAND VOR JEDEM GEBRAUCH ÜBERPRÜFEN!

La tapa (41) DEBE estar COMPLETA y SEGURAMENTE apretada para evitar fugas.

REVISE EL NIVEL DEL AGUA ANTES DE CADA USO.

10. Faites rouler l'ensemble jusqu'à la position désirée. Remplissez le réservoir d'eau (129 litres environ) ou de sable (136 kg environ) et installez le bouchon (41).

Den fertigen Aufbau an die gewünschte Position rollen. Den Tank mit Wasser (ca. 129 l [34 US-Gallonen]) oder Sand (ca. 136 kg [300 lbs]) füllen und den Tankdeckel (41) aufschnappen lassen.

Ruede el conjunto completo a la posición deseada. Llene el tanque con agua (aproximadamente 34

galones (129 litros)) o con arena (aproximadamente 300 libras (136 kg)) y conecte a presión la tapa (41) en su lugar.

AVERTISSEMENT !

WARNUNG!

¡ADVERTENCIA!

NE LAISSEZ PAS L'ENSEMBLE SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST VIDE, CAR IL RISQUE DE BASCULER.

DIE VORRICHTUNG IM LEEREN ZUSTAND NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN, DA SIE UMKIPPEN KÖNNTE.

NO DEJE EL CONJUNTO DESATENDIDO CUANDO ESTÉ VACÍO, YA QUE SE PUEDE LADEAR.

ATTENTION !

VORSICHT!

¡PRECAUCIÓN!

41

1

SableSandArena(136

kg)

NE LAISSEZ PAS L'ENSEMBLE SANS

SURVEILLANCE LORSQU'IL EST

VIDE, CAR IL RISQUE DE BASCULER.

DIE VORRICHTUNG IM LEEREN

ZUSTAND NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN, DA SIE UMKIPPEN KÖNNTE.

NO DEJE EL CONJUNTO

DESATENDIDO CUANDO ESTÉ

VACÍO, YA QUE SE PUEDE LADEAR.

SI VOUS UTILISEZ DU SABLE : L'UTILISATION DE 4 LITRES D'ANTIGEL EST INUTILE.

BEI VERWENDUNG VON SAND:

KEINE ZUSÄTZLICHEN 7,6 L (2 GAL)

GEFRIERSCHUTZMITTEL EINFÜLLEN.

SI SE USA ARENA:

NO SE REQUIERE EL USO DE

ANTICONGELANTE

63

02/07

ID# M6611641

Page 63
Image 63
Huffy M6611641 manual Vorsicht ¡PRECAUCIÓN