1. Support pole on sawhorse. Attach backboard assembly to top pole section (1).

NOTE: Two people are required for this step, use caution, elevator assembly is heavy.

Appuyez le poteau sur le banc de sciage. Attachez le panneau à la section de poteau supérieure (1).

REMARQUE : Il est obligatoire de s’y prendre à deux pour cette opération ; usez de prudence car le système élévateur est lourd.

Die Stange auf einen Sägebock legen. Die Korbwandbaugruppe am

oberen Stangenteil (1) befestigen.35 HINWEIS: Diese Arbeit muss von zwei Personen ausgeführt werden.

Vorsicht: Die Verlängerungsvorrichtung ist schwer.

Apoye el poste en un caballete de aserrar. Conecte el conjunto del

30

respaldo en la sección superior del poste (1). NOTA: Se requiere que dos

 

personas realicen este paso. Tenga cuidado: el conjunto del elevador es

 

pesado.

33

1

 

33

 

30

WARNING!

31

AVERTISSEMENT!

WARNUNG!

 

¡ADVERTENCIA!

 

USE CAUTION; ELEVATOR ASSEMBLY IS HEAVY. TWO

CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE.

FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT

IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.

SOYEZ PRUDENT, CAR LE SYSTÈME ÉLÉVATEUR EST

LOURD. DEUX ADULTES CAPABLES REQUIS POUR

CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT

SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES

ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.

BITTE VORSICHTIG ZU WERKE GEHEN; DIE

VERLÄNGERUNGSBAUGRUPPE IST SEHR SCHWER.

DIESER VERFAHRENSSCHRITT MUSS VON ZWEI DAZU

IN DER LAGE BEFINDLICHEN PERSONEN

AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER

WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN

UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.

TENGA CUIDADO; EL CONJUNTO DEL ELEVADOR ES

PESADO. SE REQUIEREN DOS ADULTOS CAPACES

PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE

OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA

OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA

PROPIEDAD.

35

29

33

33

29

31

ID# M881104 05/06

32

Page 32
Image 32
Huffy M881104 manual Warnung ¡ADVERTENCIA