3.

A While holding handle, remove pin (16).

4.

Apply height adjustment label (38) to front of pole

as shown. Regulation rim height is 10 feet (3.05

 

 

 

m).

Tout en tenant la poignée, retirez la goupille (16).

 

Bei festgehaltenem Griff den Stift (16)

Collez l'étiquette d'échelle de hauteur (38) sur

 

l'avant du poteau, comme illustré. La hauteur

 

herausziehen.

réglementaire du cerceau est 3,05 m (10 pieds).

 

Mientras sujeta la agarradera, quite el perno (16).

Höhenkleber (38) wie gezeigt an der Vorderseite

B

 

der Stange anbringen. Die offizielle Korbrandhöhe

Move elevator up or down to desired height.

beträgt 3,05 m (10 Fuß).

 

Remontez ou abaissez le levier à la hauteur de

Aplique las calcomanías de altura (38) en el frente

 

del poste como se muestra. La altura

 

votre choix.

 

reglamentaria del borde es de 3.05m (10 pies).

 

 

 

Den Hebel auf die gewünschte Höhe anheben

NOTE:

Peel protective film from surface of

 

oder absenken.

 

 

REMARQUE:

acrylic backboard prior to use.

 

Eleve o baje la palanca hasta la altura deseada.

HINWEIS:

Décollez le film de protection de la

 

 

NOTA:

C

Replace pin (16) full length to lock system at

 

surface du panneau en acrylique

 

avant usage.

 

desired height.

 

Vor Gebrauch die Schutzfolie von

 

 

 

 

Relâchez la poignée en vous assurant que la

 

der Oberfläche der Akryl-Korbwand

 

 

abziehen.

 

goupille (16) est bloquée dans la fente.

 

 

 

 

 

Den Griff loslassen und sicherstellen, daß der

 

Desprenda la película protectora

 

 

de la superficie del respaldo de

 

Stift (16) fest im Schlitz einrastet.

 

acrílico antes de usarlo.

Libere la agarradera asegurándose de que el pasador (16) quede fijo en la ranura.

B.

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38

C.

 

 

HEIGHT ADJUSTMENT

 

 

 

 

10 ft.

TO ADJUST BACKBOARD:

1

 

 

 

(3.05 m)

2.

Move elevator up or down to

3

 

WARNING!

1. While holding handle, remove pin.

 

 

3.

Replace pin full length to lock

2

A.

AVERTISSEMENT!

 

desired height.

 

system at desired height.

 

 

 

 

 

 

WARNUNG!

 

 

 

2

 

¡ADVERTENCIA!

 

201251

2/99

 

DO NOT ALLOW CHILDREN TO ADJUST

HEIGHT.

INTERDISEZ À UN ENFANT DE RÉGLER

LA HAUTEUR.

KINDERN DARF DAS VERSTELLEN DER

HÖHE NICHT GESTATTET WERDEN.

NO PERMITA QUE LOS NIÑOS

AJUSTEN LA ALTURA.

ID# M881104 05/06

40

Page 40
Image 40
Huffy M881104 manual Avertissement