Normas de funcionamiento seguro para cortacéspedes giratorios de pie

IMPORTANTE: Esta maquina cortadora es capaz de amputar las manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instruc- ciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

I. Instrucción

Lea todas las instrucciones cuidadosamente. Familiarícese completamenteconloscontrolesyconelusoadecuadoelequipo

Nunca permita que los niños o las personas sin los cono- cimientos adecuados operen la segadora. Leyes locales pueden restriñir la edad del operador.

Asegúrese que el área esté despejada de personas antes de segar, especialmente de niños o animales domésticos.

El operador o el usuario es el responsable por accidentes o daños ocurridos a otras personas o a su propiedad.

II. Preparación

Cuando este segando, siempre use zapatos adecuados y pantalones largos. No opere el equipo sin zapatos o usando sandalias.

Inspeccione cuidadosamente el área en donde se va a utilizar el equipo y remueva los obstáculos que puedan ser lanzados por la maquina.

ATENCIÓN - los combustibles son muy infl amables.

-Almacene el combustible en envases especialmente dis- eñados para este propósito.

-Agregue combustible a la máquina afuera y no fume cuando este agregando combustible.

-Agregue el combustible antes de arrancar el motor. Nunca remueva la tapa del depósito de gasolina o agregue com- bustible con el motor fusionando o cuando el motor este caliente.

-Si derrama combustible, no intente arrancar el motor pero mueva la maquina lejos del área de derrame y no arranque el motor hasta que los vapores se hallan evaporado.

-Vuelva a poner todas las tapas de los tanques y de los envases con seguridad.

Reemplace los silenciadores defectuosos.

Antes de usarlo, siempre inspeccione visualmente para ver que las cuchillas, los pernos de las cuchillas y el conjunto cortador no estén gastados o dañados. Reemplace las cuchillas y los pernos gastados o dañados de dos en dos para mantener el equilibro.

En maquinas de más de una cuchilla, tenga cuidado puesto que la rotación de una cuchilla puede causar la rotación de otras cuchillas.

III. Operación

Nunca haga funcionar la máquina dentro de un área cerrada donde gases peligrosos de óxido de carbono pueden acu- mularse.

Siegue solamente con luz de día o con una buena luz artifi cial.

Si es posible evitar el uso del aparato sobre hierba mojada.

Encasodependientes,asegurarsedeestarbienfirmeenlospies.

Caminar, nunca correr.

Con las máquinas giratorias con ruedas, cortar horizontalmente con respecto al frente de las pendientes, nunca arriba y abajo.

Tener mucho cuidado, cuando se cambia dirección en las pendientes.

No cortar demasiado las pendientes muy fuertes.

Tener mucho cuidado cuando se hace marcha atrás o se empuja el cortacésped hacia sí mismos.

Parar la hoja en caso de que se tenga que inclinar el corta- césped para transportarlo por una superfi cie que no sea de hierba, o cuando se transporte de un área a otra por cortar.

Nunca hacer funcionar el cortacésped con las protecciones defectuosas, o sin los dispositivos de seguridad, por ejemplo defl ectores y/o las tomas de hierba en su sitio.

Nunca cambie los ajustes del regulador o no haga que el motor tenga una velocidad excesiva.

Desembragar todos los embragues de la hoja y de la trans- misión antes de arrancar el motor.

Arrancar el motor o encender el motor eléctrico con cuidado según las instrucciones y con los pies bien lejos de las hoja.

No inclinar el cortacésped cuando se arranca el motor o se enciende el motor eléctrico, a menos de que el cortacésped no se tenga que inclinar para poderlo poner en marcha. En este caso, no inclinarlo más de lo absolutamente necesario y levantar solamente la parte más lejos del operador.

No arrancar el motor cuando se está frente del pasillo de inyección.

No poner las manos o los pies cerca o debajo de partes rotato- rias. Mantenerse siempre lejos de la abertura de descarga.

Nunca levantar o transportar el cortacésped cuando el motor está en marcha.

Parar el motor y desconectar el cable de la bujía:

-antes de limpiar bloqueos o desatrancar del conducto;

-antes de inspeccionar, limpiar o trabajar sobre la segadora;

-después de golpear un objeto extraño. Inspeccione la segadora cuidadosamente, para verifi car si hay daños y haga reparaciones antes de volver a arrancar y a operar el equipo;

-si la maquina empieza a vibrar anormalmente (verifíquela inmediatamente).

Parar el motor:

-siempre cuando se deja el cortacésped;

-antes de abastecer el carburante.

Reduzca los ajustes de la aceleración durante el tiempo que el motor se apague, si el motor viene diseñado con una válvula de apagado,sierreelcombustiblecuandohallaterminadodesegar.

Ir despacio cuando se utiliza un asiento posterior

IV. Mantenimiento y Almacenamiento

Guardetodoslastuercas,lospernosylostornillosapretadospara asegurarsequeelequipoestaencondicionesdebuenaoperación.

Nunca guarde la máquina con combustible en el estanque de combustible dentro de un edifi cio en donde hay fuentes de ignición presente.

Permita que ese enfríe el motor antes de guardarlo en algún lugar cerrado.

Para reducir el riesgo de encendido, guarde el motor, el silen- ciador, el comportamiento de la batería limpios de césped, hojas, y de demasiado grasa.

Verifi que frecuentemente el recogedor del césped para ver si hay uso o deterioración.

Para la seguridad reemplace las partes que estén usadas o dañadas.

Si el tanque del combustible debe ser vaciado hágalo afuera.

6

Page 6
Image 6
Husqvarna R 152SVH-BBC instruction manual Instrucción, II. Preparación, III. Operación, IV. Mantenimiento y Almacenamiento

R 152SVH-BBC specifications

The Husqvarna R 152SVH-BBC is a robust and efficient riding mower designed for homeowners and landscaping professionals who demand performance and reliability. Known for its superior cutting ability and advanced features, the R 152SVH-BBC stands out in the market of garden maintenance equipment.

One of the key highlights of the R 152SVH-BBC is its powerful 452cc engine, which delivers consistent performance and ensures that even the toughest grass is handled with ease. The mower is equipped with a hydrostatic transmission that provides smooth and effortless speed control, allowing users to select the pace that suits their mowing needs without the need for manual gear shifting.

The R 152SVH-BBC features a 152 cm cutting deck, which offers an impressive cutting width that significantly reduces the time required to mow larger lawns. The cutting deck is designed with a reinforced structure for durability and is equipped with multiple height adjustment settings, giving users the flexibility to achieve their desired cutting length. Additionally, the cutting deck's aerodynamic design aids in superior grass collection, resulting in a cleaner cut and reduced lawn debris.

Technology-wise, the R 152SVH-BBC comes with a variety of user-friendly features. The dashboard is intuitively designed, featuring an easy-to-read display that provides critical information about the mower's performance. Its ergonomic steering wheel and comfortable seat enhance driving comfort, even during extended mowing sessions.

For convenience, the mower includes an integrated grass catcher that simplifies collection and disposal of clippings, making lawn care more efficient. The model is also designed for easy maintenance, featuring accessible components that make routine servicing and blade replacements straightforward.

Safety is another priority with the R 152SVH-BBC. The mower is equipped with safety features like an automatic blade brake that halts blade rotation upon releasing the steering lever. This ensures that users are protected during operation.

In summary, the Husqvarna R 152SVH-BBC embodies advanced technology, robust performance, and user-centric features, making it a leading choice in the riding mower segment. Its power, efficiency, and ease of use transform mowing into a more enjoyable and efficient task for homeowners and professionals alike.