CD’s afspelen

Vervolg

 

 

Deze eenheid is ontworpen om de volgende soorten CD’s af te spelen: audio-CD’s, CD-R’s en CD-RW’s.

Het afspelen van een CD-R of een CD-RW

CD-R’s (Recordable) en CD-RW’s (Rewritable) die door de gebruiker zijn bewerkt, kunnen alleen worden afgespeeld als reeds zijn “afgesloten” .

U kunt uw originele CD-R’s en CD-RW’s afspelen die zijn opgenomen in de indeling voor ALLEEN muziek-CD’s. (Indien een CD-RW met een ander formaat is opgenomen, moet u alle data van de CD-RW wissen alvorens een nieuwe opname op de disc te maken.)

Probeer NIET CD-R’s of CD-RW’s, met inbegrip van geluidsbestanden als MP3, af te spelen.

Lees voordat u CD-R’s of CD-RW’s afspeelt, zorgvuldig de aanwijzingen of waarschuwingen.

Sommige CD-R’s of CD-RW’s kunnen misschien niet op dit eenheid worden afgespeeld vanwege de eigenschappen van die disc, of omdat de disc vuil of beschadigd zijn, of omdat de lens in de speler vuil is.

Belangrijke opmerkingen:

In het algemeen geldt dat u de hoogste weergavekwaliteit zult behouden als u uw CD’s en uw CD-speler schoon houdt.

-Zorg dat de CD’s in hun doosjes en in een kast of op een plank worden opgeborgen.

-Zorg ervoor dat de carrousel is gesloten als het toestel niet wordt gebruikt.

Doorlopend gebruik van disc met afwijkende vorm (bijvoorbeeld hartvormige of achthoekige disc, enz.) kan het draaimechanisme van het toestel beschadigen.

Voor CD-RW’s is wellicht wat meer leestijd nodig. Dit heeft te maken met het feit dat de weerkaatsing van CD-RW’s minder is dan van gewone CD’s.

3 Druk als u een derde CD wilt

DISC CHANGE

 

 

 

plaatsen op de toets DISC

 

 

 

CHANGE op de eenheid op de

 

 

 

toets DISC SKIP op de

DISC

SKIP

afstandsbediening.

 

 

 

De disclade draait éénderde rond.

 

 

 

4 Druk nogmaals op de toets 0.

 

 

 

De carrousel wordt gesloten.

 

 

 

Over de indicators voor de CD’s

Elke indicator komt overeen met een van de uitsparingen in de carrousel.

CD-nummer

CD-indicator

Cirkelvormige indicator

De cirkelvormige indicator gaat aan zodra er een CD in de overeenkomstige uitsparing van de carrousel wordt aangetroffen.

De CD-indicator draait rond als de CD in de overeenkomstige uitsparing wordt afgespeeld.

De CD-indicator gaat uit als de eenheid merkt dat er geen CD in de overeenkomstige uitsparing is geplaatst.

Weergave van CD’s—Alle discs en één disc

U kunt alle geplaatste CD’s achterelkaar weergeven—Alle discs weergave, of slechts één gekozen CD afspelen—Eém disc weergave.

Alle discs weergave

1 Plaats de CD’s.

Druk op CD6en dan op 7alvorens naar de volgende stap te gaan indien de ingestelde bron niet de CD-speler is.

Nederlands

CD’s plaatsen

 

 

2 Druk herhaaldelijk op REPEAT

 

 

 

 

REPEAT

PRO

 

 

 

zodat de ALL DISC indicator op het

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Druk op de toets 0.

 

 

 

 

 

 

display oplicht.

 

 

De eenheid schakelt zichzelf automatisch in

 

 

Het tracknummer van de spelende disc knippert.

 

 

en de carrousel komt naar buiten geschoven.

 

 

(Tracknummers hoger dan 16 worden niet getoond.)

2 Plaats een of twee discs in de voorste uitsparingen van de disclade met de labelkant boven.

GOED

FOUT

Een 8-cm “single” CD moet u in de binnenste uitsparing van de disclade plaatsen.

Tracknummer Verstreken speelduur

Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verschijnt er een andere aanduiding op de display en wel in deze volgorde:

ALL DISC 1 DISC REPEAT 1*

(fabrieksinstelling)

REPEAT ALL DISC* REPEAT 1 DISC*

*Zie bladzijde 17.

– 14 –

Page 19
Image 19
JVC CA-MXG500R, CA-MXG700R manual CD’s afspelen, Weergave van CD’s-Alle discs en één disc, CD’s plaatsen

CA-MXG500R, CA-MXG700R specifications

The JVC CA-MXG500R and CA-MXG700R are two high-performance mini component systems that cater to audiophiles and casual listeners alike. These compact systems combine a range of advanced technologies and features that enhance the listening experience while fitting seamlessly into any living space.

One of the standout characteristics of both models is their impressive sound quality. The CA-MXG500R and CA-MXG700R are equipped with powerful amplifiers that deliver a rich and dynamic audio output. The two-way speaker systems are designed to provide clear highs and deep bass, ensuring that every note and beat is heard with clarity. The inclusion of an equalizer allows users to customize sound profiles according to their preferences, making these systems suitable for various music genres.

Connectivity is another key feature of the JVC CA-MXG500R and CA-MXG700R. Both models offer numerous playback options, including CD playback, MD compatibility, and USB ports for audio streaming directly from flash drives. Additionally, these mini systems support Bluetooth connectivity, enabling seamless pairing with smartphones and tablets. Users can easily stream music from their favorite apps without the hassle of wires, making these systems highly versatile.

The design of the JVC CA-MXG500R and CA-MXG700R reflects modern aesthetics while being user-friendly. The sleek, compact structure allows for easy placement in any room, whether it’s a living room, bedroom, or office space. The front panels feature an intuitive interface, complete with an LCD display, allowing users to navigate between different sources and settings with ease.

A unique aspect of the JVC CA-MXG700R is its additional feature set, including a built-in radio tuner that offers access to a wide range of FM/AM stations. This ensures that users can not only enjoy their personal music libraries but also discover new music from local radio stations.

In summary, the JVC CA-MXG500R and CA-MXG700R are impressive mini component systems that bring together exceptional sound quality, versatile connectivity options, and a modern design. Whether you're hosting a party, enjoying a quiet evening at home, or simply looking to elevate your music experience, these systems deliver performance and style, satisfying both casual and dedicated music lovers.