GR-AX227
GR-AX227
It is recommended that you
Dear Customer
This unit is produced to comply with Standard IEC Publ
Antenna Installation Instructions
Installation
Servicing
USE
Shooting
Supply Power
Inserting a Video Cassette
Playback
Zoom-in Zoom-out
Ajor Features
Provided Accessories
Remember
Contents
Detach Battery Pack
Power
Supply Power
Attach Battery Pack
AA-V11EG
To AC outlet DC OUT terminal AC Power DC cord
Charge Marker
Charge marker
Clock Lithium Battery Removal/Insertion
Date/Time Settings
Getting Started
Viewfinder Adjustment
Tape Length/Recording Mode Setting
Loading/Unloading a Cassette
Grip Adjustment
Shoulder Strap Attachment
Tripod Mounting
To Remote Buttons Functions
RM-V20U Remote Control Unit
Lens Cover Switch Power
Start/Stop Power indicator Tape remaining time indicator
Tally lamp
START/STOP Viss
Zoom indicator Zoom-in
Power zoom switch
Retake
Program AE With Special Effects
Recording Advanced Features
White balance mode indicator
White Balance Adjustment
Adjust Focus
Adjust White Balance
Fader
Press F2
Engage Cinema Mode
Restore Normal Screen
Cinema mode Cinema
F1 F2 Function SEL
Focusing
Lock Focus
Release Focus Lock
Button
Release Manual Focus Mode
To Farther Subject
To Nearer Subject
Darken Image
Restore Initial Setting
Exposure Control
Brighten Image
Connect Camcorder to Monitor
Choose Display Mode
Date/Time Character Insert
Select Display
Screen
Access Character Mode
Character Generator
SET Character or Title
Character Generator
Select Preset Title
Instant Titles
Example of Character Generator & Title
Recording
Tally lamp Program AE
START/STOP Interval REC Time
Release Animation Mode
4 for the desired number
Press REC Time until disappears from the viewfinder
Play Back on Connected VCR
Playba CK Using The Cassette Adapter
Cassette Adapter VHS PlayPak
Insert Cassette in Adapter
Turn on the camcorder, the VCR and the TV
Connect Camcorder to VCR
Connect Camcorder to TV
Connection To a VCR a Editing, Dubbing and Playback
Playback
Playba CK Basic Playback
Rewind or Fast-forward the tape
Load a Cassette
Purpose
Playback Features
Feature
Tracking PLAY/PAUSE Counter R/M REW Stop Play Pause
To Audio out To Video out
Power switch
VCR Recording deck
PLAY/PAUSE
Counter R/M Power
01234Tape Counter
REW Play Pause Audio DUB Insert
Find EDIT-IN Point
Engage Audio DUB Standby Mode
Editin G
Audio Dubbing
User Maintenance
Cleaning The Camcorder
After Use
Roubleshooting
Symptom Possible Causes
Grip Strap Tripod Mounting Socket
Shooting Clock Battery Compartment
Index
Controls
Almost gone, the indicator blinks, then the unit
Recording Mode SP/EP Indicator
Index Viewfinder
Electronic Fog Filter Mode
Auto Mode Lock Mode
Cinama Mode Clock Lithium Battery
Contents Counter Memory Darken the Image
To prevent damage and prolong service life
To avoid hazard
To prevent damage to the camcorder
Store cassettes
For safety, do not
Avoid using the unit
During use
Speci Fications
Memo
Advertencia sobre la pila de litio
Precauciones
Notas
Uso de este manual de instrucciones
Instrucciones Para LA Instalacion DE LA Antena
Reparacion
Utilizacion
Filmacion
Guia Para Operacion Rapida
Alimentacion
Reproduccion
BN-V12U
CA R AC T Eristica S P Rincipales
Recuerde
Accesorios Suministrados
Preparativos
Contenido
Colocacion DEL Paquete DE Pilas
PRE Para Tivos
Alimentación
Alimentacion
Indicador DE Carga
Nota
Ajuste DE LA FECHA/HORA
Ajustes de fecha/hora
Cierre DE LA Cubierta
Seleccion DEL Modo
Colocación y extracción de un cassette
Ajuste del visor
Montaje del trípode
Prepara T Ivos
Ajuste de la empuñadura
Colocación de la correa para el hombro
Hacia Remote Funciones Botones
El mando a distancia RM-V20U
Inicio DE LA Filmacion
Lens Cover Power
Rabacion Grabación básica
Colocacion DEL Cassette
RM-V20U opcional
Grabacion Funciones básicas
Grab ACI on Funciones a va nzadas
Visor Modo
Program AE
Ajuste del balance del blanco
Ajuste DEL Enfoque
Ajuste DEL Balance DEL Blanco
Inicio DE LA Grabacion
Fundido
Introduccion DE LA Seleccion
Activacion DEL Modo DE Pausa DE Fundido
Modo de cine
Cine
Desbloqueo DEL Enfoque
Enfoque
Funciones a vanzadas
Bloqueo DEL Enfoque
Desactivacion DEL Modo DE Enfoque Manual
Para Alejar EL Sujeto
Para Acercar EL Sujeto
Control de exposición
RAB AC ION Funciones a vanzadas
Conexion DE LA Videocamara AL Monitor
Inserción de fecha, hora y caracteres
Seleccion DE LA Indicacion
Seleccion DEL Modo DE Indicacion
Acceso a LA Pantalla DEL Modo DE Caracter
Funciones avanzadas
Generador de caracteres
Introduccion DEL Caracter O Titulo
PARIS, France
Títulos instantáneos
Seleccion DEL Titulo Preajustado
Ejemplo de generación de caracteres y título
Lámpara testigo Program AE
Lapso de tiempo
Animación
Adaptador de cassette VHS Playpak
Reproduccion Uso del adaptador de cassette
Reproduccion Conexiones básicas
Conexión con un TV con conectores B de
Reproducción Exclusivamente
Parada DE Reproduccion
Reproducc ION Reproducción básica
Colocacion DE UN Cassette
Reproduccion
Notas
Reproduccion Funciones
VCR platina de grabación
Hacia salida de
Cable de audio y video opcional Hacia Audio Hacia Video
Edición por inserción
Indicador de copia de audio Visor Micrófono
EDI Cion
Copia de audio
Inicio DE LA Copia DE Audio
Mantenimiento POR Parte DEL Usuario
Después de usar
Limpieza de la videocámera
Sintoma CAUSA/S PROBABLE/S
Localizacio N Y Reparaci on DE AV Erias
Indice Controles
Títulos instantáneos
Indice Visor
Program AE de una posición a otra. Luego
$ Advertencia del cubreobjetivo
Indice Términos
Para evitar daños a la videocámara
Prec Auci Ones
Para evitar peligro
Para evitar daños y prolongar la vida de servicio
Evite utilizar la unidad
Durante el uso
Almacene los cassettes
Por seguridad, no
Especificaciones DEL Adaptador DE Cassette C-P7U
ESP Ecificaci Ones
Generalidades
Especificaciones DEL ADAPTADOR/ Cargador DE CA AA-V11EG
Memorandum
Advertência sobre a pilha de lítio
Avisos
Utilização deste manual de instruções
Recomenda-se
Instruções Para a Instalação DA Antena
Manutenção
Utilização
Para Gravar
Alimentação
Para Introduzir a Fita
Reprodução
Zoom Positivo
CA Ract Erístic AS Básicas
LEMBRE-SE
Acessórios Fornecidos
Índice
Solte a Bateria
Alimentação
Ligue a Alimentação
Prenda a Bateria
Observação
Marcador DE Carga
AP-V7U
Ajuste a DATA/HORA
Ajustes de Data/Hora
Feche a Tampa
Selecione O Modo
Ajuste do Visor
Ajuste do Comprimento da Fita/Modo de Gravação
Para Colocar/Retirar a Fita
Ajuste da Empunhadeira
Prender a Alça do ombro
Montagem do Tripé
Tomada Remote Funções Botões
Unidade de Controle Remoto RM-V20U
Comece a Filmar
Gravação Gravaç ão Básica
Coloque a Fita
Entre no Modo Espera DE Gravação
Chave de alimentação do zoom
Gravação Características Básicas
Indicador de Zoom Zoom positivo Zoom negativo
Retake Retomar
Símbolo Visor Modo Do Visor
Gravaçã O Funções Avançadas
Program AE Com Efeitos Especiais
Visor Modo Do Visor
Indicador do modo equilíbrio de branco
Ajuste de Equilíbrio de Branco
Ajuste O Foco
Ajuste O Equilíbrio DE Branco
Fader Aparecer/Desaparecer
Gravação Funções Avançadas
Modo Cinema
Cinema
Ative O Modo Cinema
Restaure a Tela
F1 F2 SEL. de Função
Para focalizar
Trave O Foco
Libere a Trava do Foco
Botão F1
Libere O Modo Foco Manual
Para Assunto Mais Distante
Para Assunto Mais Próximo
Controle de Exposição
Clareie a Imagem
Escureça a Imagem
Ligue a Câmera AO Monitor
Inserção de Caracteres de Data/Hora
Selecione a Exibição
Escolha O Modo DE Exibição
Registre OS Caracteres Desejados
Gerador de Caracteres
Acesse a Tela Modo DE
Caractere
Aperte SEL. de Função até aparecer Title à direita de F1
Títulos Instantâneos
Selecione O Título PRÉ-AJUSTADO
Título OUR Vacation Nossas Férias
Lâmpada Indicadora Program AE
Intervalo de Tempo
Animação
Fecho deslizante Fita de vídeo compacta Carretéis
Reprodução
Reprodução Conexões Básicas
Ligue a Câmera AO VCR
Conexão a um VCR a Edição, Cópia e Reprodução
Suspenda a Reprodução
Reprodução Reprodução Básica
Rebobine ou avance rápido a fita
Reproduza
Operação
Reprodução Características
Saída Audio Saída Video
Deck de gravação
Ative O Modo Editar COM Inserção
Edição com Inserção
Localize O Ponto DE Saída DA Edição
Localize O Ponto DE Entrada DA Edição
Comece a Dublagem DE Aúdio
Edição
Dublagem de Áudio
Ative O Modo Espera DE Dublagem DE Áudio
Manutenção Pelo Usuário
Depois de utilizar
Para Limpar a Câmera
Sintomacausas Possíveleis
Dificuldades
Chave Eject ..................................... pág
Índice Controles
Índice Viso r
Índice Condições
Para evitar dano à câmera
Avisos
Para evitar riscos
Para evitar danos e prolongar a vida útil
Evite usar a unidade
Durante a utilização
Armazene as fitas
Por questão de segurança, NÃO
ES Pecificações
Anotações
Compac