Area efectiva del rayo transmitido
15° | 5m |
30°
15° | 30° | Sensor remoto |
| ||
|
|
Cuando emplea el control remoto, asegúrese de apuntarlo hacia el sensor remoto. La ilustración de arriba muestra el área efectiva aproximada del rayo transmitido para uso en interiores. El rayo transmitido puede ser ineficaz o causar funcionamiento incorrecto al aire libre cuando el sensor remoto está expuesto a la luz solar directa o a una iluminación potente.
Indicador de tiempo de intervalo
|
|
| ES |
| 43 | |
|
|
|
| |||
|
|
|
| |||
| FUNCION: | Autodisparador, animación y lapso de tiempo | ||||
| PROPOSITO: | El control remoto le permite activar/ | ||||
|
| desactivar las funciones de temporizador | ||||
|
| de intervalo y de tiempo de grabación, así | ||||
|
| como también la pantalla de menú. | ||||
| OPERACION: | Autodisparador | ||||
|
| 1) Activación | ||||
|
| En lugar de efectuar los pasos de 1 a 4 | ||||
|
| en la p. 34 (“Autodisparador”), presione | ||||
|
| INT. TIME en el control remoto. Cada | ||||
|
| vez que presiona INT. TIME, aparecerá | ||||
|
| el indicador de temporizador de | ||||
|
| intervalo, cambiando en el orden | ||||
|
| siguiente: 15S, 30S, 1MIN, 5MIN y sin | ||||
|
| indicación (apagado). | ||||
|
| 2) Desactivación | ||||
|
| En lugar de ajustar “INT.TIME” en | ||||
|
| “OFF” en el menú, presione INT. TIME | ||||
|
| en el control remoto, hasta que | ||||
|
| desaparezca el indicador de | ||||
|
| temporizador de intervalo. | ||||
|
| Animación | ||||
|
| 1) Activación | ||||
|
| En lugar de efectuar los pasos 1 y 2 en | ||||
|
| la p. 35 (“Animación”), presione REC | ||||
|
| TIME en el control remoto. Cada vez | ||||
|
| que presiona REC TIME, aparecerá el |
1MIN | INDEX |
1 2S |
|
Monitor LCD o visor
Marca con código de índice
indicador de tiempo de grabación, |
cambiando en el orden siguiente: 1/4S, |
1/2S, 1S, 5S, y sin indicación (apagado). |
2) Desactivación |
En lugar de emplear el menú en el paso 5 |
de la p. 35, presione REC TIME en el |
control remoto hasta que desaparezca el |
indicador de tiempo de grabación. |
Lapso de tiempo |
Indicador de tiempo de grabación
| START/STOP |
| |
| VISS |
| |
| INT. TIME |
| |
| REC TIME |
| |
| O |
| |
(opcional) | (suministrado) | ||
|
| 1) Activación |
| En lugar de efectuar los pasos de 1 a 3 en |
| la p. 35 (“Lapso de tiempo”), presione |
| INT. TIME y REC TIME en el control |
| remoto. Cada vez que presione INT. |
| TIME aparecerá el indicador del |
| temporizador de intervalo cambiando en |
| el orden siguiente: 15S, 30S, 1MIN, 5MIN |
| y sin indicación (apagado). Cada vez que |
| presione REC TIME el indicador de |
| tiempo de grabación cambiará en el |
| orden siguiente: 1/4S, 1/2S, 1S, 5S, y sin |
| indicación (apagado). |
| 2) Desactivación |
| En lugar de emplear el menú en el paso |
| 5 de la p. 35, presione INT. TIME y REC |
| TIME en el control remoto, hasta que |
| desaparezca el indicador. |
NOTA: | También refiérase a las p. 34 y 35. |
|
|
FUNCION: | Marca con código de índice |
| exclusivamente) |
PROPOSITO: | Para que usted tenga acceso automático a |
| cualquier punto seleccionado de una |
| grabación. |
OPERACION: | 1) Presione VISS una vez para marcar el |
| código de índice. “INDEX” parpadeará |
| durante el marcado. |
NOTA: | Si se presiona VISS con el modo de pausa |
| de grabación activado, la unidad coloca la |
| marca en el punto dónde se presiona el |
| botón de inicio/parada (START/STOP). |