IT
4) Per evitare di toccare la videocamera con le mani bagnate di acqua di mare, mettere da parte in anticipo un tovagliolo inzuppato di acqua pura in un sacchetto di plastica ed utilizzarlo per togliere l’acqua salata dalle mani o dalle dita prima di toccare la videocamera.
7 Non immergere la custodia subacquea in acqua.
8 Dopo l’utilizzo, lavare opportunamente con acqua pura, appena possibile. Se la custodia subacquea è stata utilizzata in acqua di mare, un’immersione della custodia in acqua pura, per un po’ di tempo, è efficace per rimuovere il sale.
Far funzionare tutte le leve e i tasti per eliminare qualsiasi presenza di sale negli interstizi e nelle scanalature. Il sale eventualmente rimasto, asciugandosi si cristallizza, dando luogo a possibili infiltrazioni di acqua.
9 Dopo avere sciacquato, asportare l’acqua con un panno asciutto e pulito per asciugare completamente la custodia subacquea. Non esporre la custodia subacquea alla luce solare diretta per asciugarla, perché ciò può provocare un cambiamento di colore e la rottura della custodia subacquea ed accelerare il deterioramento della guarnizione toroidale.
0 Asciugare l’interno della custodia semplicemente con un panno ben asciutto. Per conservare la trasparenza del vetro anteriore strofinarne la superficie interna con un panno al silicone, o simili, leggermente inumidito con la soluzione per pulizia.
! La presenza di sporcizia sul vetro anteriore può dar origine all’appannamento del vetro stesso.
@ Togliere la guarnizione toroidale dalla sezione del coperchio ed asciugare per asportare sale, sabbia o altri corpi estranei dalla cava della guarnizione e dalla zona dell’unità principale della custodia subacquea che viene a contatto con la guarnizione. Quando si toglie la guarnizione dalla cava, evitare di utilizzare oggetti metallici aguzzi; utilizzare invece un oggetto dalla punta rotonda, ad esempio una spilla per capelli, per evitare di danneggiare la guarnizione quando la si toglie.
# Poiché questa custodia subacquea è in resina di policarbonato, occorre maneggiarla con cura. In particolare, essa può essere facilmente graffiata da scogli, ecc. nel luogo in cui si effettuano le riprese, e può essere danneggiata se viene lasciata cadere o comunque sottoposta ad urti. Se ci si reca sul luogo in cui si effettuano le riprese in auto, nave, treno o aeroplano, evitare di trasportare la videocamera nella custodia subacquea. Tuttavia, se si prendono opportune precauzioni, non vi dovrebbero essere problemi se si trasporta la videocamera nella custodia subacquea per un breve tragitto, ad esempio dal luogo delle riprese al luogo dell’immersione.
$ Evitare di smontare parti ad eccezione di quelle indicate in questo manuale, di modificare la custodia subacquea, o utilizzare parti che non siano quelle specificate. Se si verificano dei problemi, consultare il negoziante presso il quale si è effettuato l’acquisto.
% L’aspetto esterno e le caratteristiche tecniche di questa unità sono soggetti a modifica senza obbligo di preavviso.
Caratteristiche tecniche

Per applicare l’impugnatura

1

 

2

3

Far corrispondere ai fori di applicazione.

Allineare.

Precauzioni e durante l’impiego

1Non utilizzare mai i seguenti prodotti chimici per effettuare la pulizia, un trattamento antiruggine, un trattamento antiappannamento o una riparazione, o per altri scopi.

1)Non pulire la custodia subacquea con alcool, benzina, diluente per vernici, o altri solventi organici volatili, detergenti chimici o prodotti simili. (L’acqua pura o l’acqua tiepida è sufficiente per la pulizia.)

2)Non utilizzare prodotti antiruggine o simili su parti metalliche. (Tutte le parti metalliche sono in acciaio inossidabile ed alluminio, per cui l’acqua pura è più che sufficiente per la pulizia.)

3)Non utilizzare prodotti antiappannamento reperibili in commercio. (Utilizzare sempre il prodotto antiappannamento fornito in dotazione alla custodia subacquea.)

4)Non utilizzare grasso siliconico al infuori di quello specificato per la guarnizione toroidale. (Utilizzare sempre il grasso siliconico fornito in dotazione alla custodia subacquea.)

5)Non utilizzare prodotti abrasivi per le riparazioni, ecc.. (Se sono necessarie delle riparazioni, consultare il negoziante presso il quale si è effettuato l’acquisto.) L’utilizzo diretto o indiretto (prodotti chimici vaporizzati) di uno dei suddetti prodotti chimici sulla custodia subacquea può provocare incrinature quando la custodia subacquea è sottoposta ad

alta pressione.

2Trattare con cura la custodia subacquea. Se essa viene lasciata esposta alla luce del sole diretta, o in auto, su una nave, o sulla spiaggia, la temperatura interna può salire a valori estremamente elevati, facendo sì che la videocamera contenuta all’interno della custodia cessi di funzionare correttamente.

3Non usare la soluzione per la pulizia del vetro o la soluzione per la pulizia per scopi diversi dalla pulizia del vetro anteriore.

4Se la videocamera viene chiusa nella custodia subacquea in un ambiente in cui la temperatura e l’umidità sono elevate, l’immersione provoca la precipitazione dell’umidità rinchiusa nella custodia subacquea, con conseguente formazione di condensazione e quindi appannamento della superficie di vetro. Consigliamo di inserire la videocamera nella custodia subacquea in un ambiente in cui vi è poca umidità e la temperatura è prossima a quella delle acque in cui si progetta di immergersi.

Tagliando un foglio d’alluminio di circa 50 cm2 ed inserendolo nella parte di vetro della custodia subacquea, l’umidità aderisce al foglio, la cui conduttività al calore è maggiore di quella del vetro. Si tratta di un metodo efficace per ridurre rapidamente l’appannamento dentro la custodia subacquea.

5Non aprire o chiudere la custodia in aree dove può essere soggetta a spruzzi d’acqua o sabbia.

6Se si deve aprire la custodia subacquea nel luogo dove si effettua l’immersione, per sostituire la batteria o il nastro, osservare le seguenti precauzioni.

1)Scegliere un posto al riparo da spruzzi d’acqua e sabbia.

2)Asciugare accuratamente qualsiasi traccia di acqua rimasta fra l’apparecchio e la sezione guida della custodia, e sulle fibbie. Asciugare accuratamente con un panno asciutto qualsiasi traccia di acqua rimasta sulla custodia subacquea.

3)Quando si tolgono i ganci e si apre la sezione del coperchio, fare attenzione ad evitare che goccioline d’acqua colino dai capelli o dal corpo e finiscano dentro la custodia subacquea.

Pressione massima : Pressione dell’acqua: fino a 30 m

Interruttore di

accensione: ON/OFF

Avvio ed arresto della

registrazione : START/STOP

Istantanee: SNAPSHOT

Zoom: T/W

Dimensioni unità

principale (L x P x H) : 150 mm x 150 mm x 130 mm

Peso dell’unità

 

 

principale

: Circa 610 g

 

Modelli compatibili

: GR-DVP1, GR-DVP3

 

Accessori

: Kit di manutenzione (soluzione per

 

pulizia del vetro (anti-appannante),

 

soluzione per pulizia (per

 

l’eliminazione dello sporco), grasso

 

siliconico, panno siliconico, gel di

 

silice antiappannamento, carta,

 

cotton fioc, guarnizione toroidale,

 

cinghietto, impugnatura)

 

 

COPYRIGHT© 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.

0401FOV*UN*AP