CLASS 1 LASER PRODUCT

DANGER:

1.Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.

CAUTION:

1.Do not open the top cover. There are no user ser- viceable parts inside the unit; leave all servicing to qualitied service personnel.

2.Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in radiation exposure.

PRODUIT LASER CLASSE 1

ATTENTION:

1.Radiation laser invisible quand l’appareil est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou désactivé. Eviter une exposition directe au rayon.

ATTENTION:

1.Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Iln’y a aucune pièce util- isable à l’intérier. Laisser à un personnel qualifié le soin de réparer votre appareil.

2.l’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que celles spécifiées dans le manuel peut engendrer une exposi- tion à des radiations dangereuses.

CAUTION

ATTENTION

To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:

Afin d’èviter tout risque d’électrocution, d’lncendie. etc.:

1.

Do not remove screws, covers or cabinet.

1.

Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de

2.

Do not expose this appliance to rain or moisture.

 

l’appareil.

3.

To prevent electric shock, match wide blade of plug

2.

Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.

 

to wide slot, fully insert.

3.

Pour éviter tout risque d’électrocution, faites correspondre la fiche

 

 

 

large de la prise à la fente large puis insérez-la complètement.

 

 

Caution - POWER switch!

Attention — Commutateur POWER!

Disconnect the mains plug to shut the power off completely.

Déconnecter la fiche de secteur poru couper complètement

The POWER switch in any position does not disconnect the

le courant. Le commutateur POWER ne coupe jamais

mains line. The power can be remote controlled.

complètement la ligne de secteur, quelle que soit sa

 

 

position. Le courant peut être télécommandé.

 

 

 

 

CAUTION

1.Do not block the ventilation openings or holes.

(If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)

2.Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.

3.When discarding batteries, environmental problems must be considered and local rules or laws govern- ing the disposal of these batteries must be followed strictly.

4.Do not expose this apparatus to rain, moisture, drip- ping or splashing and that no objects filled with liq- uids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

ATTENTION

1.Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventila- tion. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur pent ne pas être évacuée correctement de l’appareil.)

2.Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.

3.Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et, les lois locales sur la mise au rebut des piles.

4.N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.

Caution: Proper Ventilation

To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent dam- age, locate the apparatus as follows:

1. Front:

No obstructions and open spacing.

2. Sides/ Top/ Back:

No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.

3. Bottom:

Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height

of 10cm (315/16 in.) or more.

Front view

 

 

 

 

15cm

Face

 

 

 

 

(515/16in)

 

 

 

 

15cm

1cm

 

1cm

(515/16in)

(7/16in)

 

(7/16in)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Attention: Aération correcte

Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d’in- cendie et éviter toute détérioration, installez l’appareil de la manière suivante:

1. Avant:

Bien dégagé de tout objet.

2. Côtés/dessus/dessous:

Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.

3. Dessous:

Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d’au moins dix centimètres de hauteur.

 

 

Side view

 

 

 

Côt

15cm

 

 

 

 

15cm

15cm

(515/16in)

(515/16in)

(515/16in)

 

 

 

 

 

 

 

CA-MXK30/ CA-MXK10

CA-MXK30/ CA-MXK10

10cm

(315/16in)

G-2

Page 35
Image 35
JVC MX-K30 manual Produit Laser Classe