| Copies of the I/B. Please reproduce them without any | |
| changes except under special instruction from Team | |
| International BELGIUM. The pages must be reproduced and | |
| folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x | |
| 210 mm height). When folding, make sure you keep the good | |
Fax +32 2 359 95 50 | numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change | |
the page numbering. Keep the language integrity. | ||
|
particularmente interesante para la preparación de bebidas calientes, especialmente té, ya que la temperatura ideal de infusión puede ser diferente según el tipo del mismo.
•Oprima el botón encendido/apagado [on/off] en el panel de control para encender el hervidor. La temperatura “212” (°F) de hervor del agua permanecerá destelleante por algunos segundos, durante los cuales la temperatura puede ser cambiada si usted así lo desea. Para esto, oprima “+” o
•Cuando el hervidor alcanza la temperatura deseada, el mismo se apagará y emitirá 5 sonidos electrónicos cortos. La temperatura del agua se verá en la pantalla por algunos segundos y el hervidor se apagará automáticamente.
•Cuando el hervidor se encuentre apagado, usted podrá verificar la temperatura del agua en cualquier momento oprimiendo cualquiera de los botones en el panel de control.
FUNCIÓN MANTENIMIENTO DE CALOR
Usted puede programar el hervidor para mantener una temperatura
NOTAS
•Desenchufe siempre su aparato cuando no este en uso.
•Cuando vierta una gran cantidad de agua caliente, vierta lentamente y no lo más allá de la línea horizontal para evitar quemaduras y lesiones
•El hervidor puede mostrar la temperatura solamente en grados Fahrenheit, no en grados Celsius (◦C).
14 | USK JK 28345 - 091125 |
Assembly page 14/28