Fig. 1 |
| Fig. 2 |
|
|
|
10.Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement.
ASSEMBLY
Removing Battery Pack from the Work Light (Fig. 1)
Push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool.
Inserting the Battery Pack into the Work Light (Fig. 2)
To insert the battery pack, push in the release buttons and slide it into the body of the work light.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
AVERTISSEMENT!
VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE
TOUTES LES INSTRUCTIONS
Le
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT!
Pour éliminer les risques de blessures corporelles, n’utilisez pas la lampe de travail sans la lentille. L'ampoule pourra rester encore chaude au toucher.
Appuyez sur l’interrupteur pour allumer la lampe de travail. Appuyez de nouveau sur l’interrupteur pour l’éteindre.
Réglage de la tête pivotante
INSTRUCCIONES GENERALES DE
¡ADVERTENCIA!
LEA Y ENTIENDA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ENSAMBLAJE
Retirar la batería de la lámpara de trabajo (Fig. 1)
Oprima los botones de liberación y sáquela de la herramienta.
Insertar la batería en la lámpara de trabajo (Fig. 2)
Es posible que la batería pueda estar caliente despuês del ciclo de carga. Si es así, permita que la batería se enfrie por algunos minutos antes de insertar la lámpara de trabajo para maximizar el rendimiento de la batería. Para insertar la batería, oprima los botones de liberación e introduzcala en
Fig. 3 | Spare light bulb | Retaining clip | |||
Amboule de rechange | Fixation | ||||
|
| ||||
|
| Bombilla de reserva | metallique | ||
Bezel Assembly | Pinza metálica | ||||
| |||||
Logement de lunette |
| ||||
Ensamblaje de bisel |
| ||||
|
|
| Label | Light bulb | |
|
|
| |||
|
|
| Plaque | Ampoule | |
|
|
| Placa | Bombillas |
GENERAL SAFETY RULES
WARNING!
READ AND UNDERSTAND ALL
INSTRUCTIONS.
Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1.Know your work light. Read this manual care- fully to learn your work light's applications and limitations as well as potential hazards associ- ated with this type of tool.
2.A battery operated tool with integral batteries or a separate battery pack must be recharged only with the specified charger for the battery. A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery.
3.Use battery operated tool only with specifi- cally designated battery pack. Use of any other batteries may create a risk of fire.
4.Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accesso- ries that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool.
5.Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before mak- ing any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
6.Maintain tool carefully. Keep handles dry, clean and free from oil and grease. Follow instructions for changing accessories. Have damaged parts repaired or replaced by a MILWAUKEE service facility.
7.Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are dangerous in the hands of untrained users.
8.When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery termi- nals together may cause sparks, burns, or a fire.
9.Never insert anything into the light bulb socket except MILWAUKEE replacement light bulbs. In- serting objects other than light bulbs may cause short circuit of battery and personal injury.
WARNING!
To reduce the risk of injury, DO NOT operate work light without bezel assembly in place. Light bulb does get hot.
Press the trigger to turn “ON” the work light. Press the trigger again to turn “OFF”.
Adjusting the Pivot Head
The pivot head can pivot to a range of
Attaching the Hook for Hanging the Work Light
The work light comes with a detachable hook for hanging. The hook can be attached in two locations on the back of the handle.
Replacing the Light Bulb (Fig. 3)
1.Remove battery pack before changing light bulb. Allow the bulb to cool before removing.
2.Unscrew the bezel on pivot head by turning counterclockwise. Remove the bezel assem- bly.
3.Press gently on the bulb and slide retaining clip to the side.
4.Carefully remove the bulb.
WARNING!
To reduce the risk of injury and damage, never insert objects other than bulbs in the bulb socket.
To install new bulb, follow above directions in reverse.
A spare bulb is provided with the work light. The bulb is located inside the front of the pivot head, behind the bezel assembly.
See your nearest MILWAUKEE retailer or Service Center to obtain replacement bulbs.
Keep your work light, battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program.
MAINTENANCE
WARNING!
To reduce the risk of injury, always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance. Never disassemble the tool, battery pack or charger. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs.
Maintaining Work Light
If the work light does not operate at full power with a fully charged battery pack, clean the contacts on the battery pack and work light with an eraser. If the work light still does not work properly, return the work light to a MILWAUKEE service facility for repairs.
1.
2.Un outil à
3.N'utilisez un outil qu'avec un
4.N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modèle d'outil.Certains accessoires peuvent convenir
àun outil, mais être dangereux avec un autre.
5.Retirez le
6.PRENEZ SOIN DE L’OUTIL. Gardez les poignées propres, sèches et exemptes d’huile ou de graisse. Suivez les instructions pour changer les accessoires. Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses à un centre de service MILWAUKEE accrédité.
7.Rangez les outils hors de la portée des
enfants et d'autres personnes inexpérimentées. Les outils sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.
8.Lorsque le
9.N’INTRODUISEZ RIEN DANS LA DOUILLE DE LAMPE, sauf une ampoule de rechange MILWAUKEE. L’introduction d’objets autres qu’une ampoule appropriée pourrait causer un
10.Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent,
àun centre de service MILWAUKEE accrédité.
MONTAGE
Retrait de la batterie (Fig. 1)
Enfoncez les boutons déclencheurs et retirez la batterie de l’outil.
Introduction de la batterie (Fig. 2)
Pour placer la batterie dans l’outil, enfoncez les boutons déclencheurs et glissez la batterie dans le corps de la lampe de travail.
La tête pivotante a une portée de 120° : 90° vers le haut et 30° vers le bas réglable aux 10°. Faites pivoter la tête à la position désirée et laissez le clabot s’enclencher. Ne forcez pas la tête pivotante.
Montage du crochet pour suspendre la lampe de travail
La lampe de travail est livrée munie d’un crochet amovible. Ce crochet peut être fixé à deux endroits sur le dos de la poignée.
Remplacement de l’ampoule (Fig. 3)
1.Retirez la batterie avant de changer l’ampoule. Permettez à l'ampoule de se refroidir avant l'enlèvement.
2.Dévissez le logement de lunette de la tête pivotante en le tournant en sens
3.Appuyez légèrement sur l’ampoule et faites glisser la fixation métallique vers le côté.
4.Retirez délicatement l’ampoule.
AVERTISSEMENT!
Afin de minimiser les risques de blessures corporelles ou de
Pour installer une nouvelle ampoule, inversez la procédure mentionnée
Une ampoule de rechange accompagne la lampe de travail. Elle est placée àl’intérieur du devant de la tête pivotante, derrière le logement de lunette.
Gardez votre lampe de travail, batterie et chargeur en bonne condition en adoptant un programme de maintenance approprié.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT!
Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité.
Entretien de la lampe de travail
Si la lampe de travail n’éclaire pas à pleine puis- sance avec une batterie àpleine charge, nettoyez les contacts entre la batterie et la lampe à l’aide d’une gomme à effacer. Si la lampe n’éclaire toujours pas correctement,
1.CONOZCA SU HERRAMIENTA. Lea al detalle este manual del operario para que conozca las aplicaciones y limitaciones, al igual que los riesgos potenciales que ofrece una herramienta de este tipo.
2.Una herramienta con baterías incorporadas o con una batería separada debe ser recargada solamente con el cargador específico para este tipo de batería. Un cargador que es apropiado para un tipo de batería puede producir riesgo de incendio si se usa con otra batería.
3.Use la herramienta a batería solamente con la batería especificamente designada para ella. El uso de cualquier otro tipo de batería puede producir riesgo de incendio.
4.Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante para ese modelo. Los accesorios que son apropiados para una herramienta pueden aumentar el riesgo de lesiones cuando se usan con otra herramienta.
5.Desconecte la batería de la herramienta o coloque el gatillo en la posición de bloqueo o apagado antes de realizar un ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender la herramienta accidentalmente.
6.MANTENGA SU HERRAMIENTA CON CUIDADO. Mantenga los mangos secos, limpios y sin aceite ni grasa. Mantenga los filos de corte afilados y limpios. Siga siempre las instrucciones para lubricación y cambio de accesorios. Las partes dañadas deberán ser reparadas o cambiadas por un Centro de Servicio Autorizado MILWAUKEE.
7.Almacene las herramientas que no se estén usando fuera del alcance de los niños y de personas que no estén capacitadas. Es peligroso permitir a los usuarios utilizar las herramientas, si no están capacitados previamente.
8.Cuando la herramienta no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos tales como clips, moneda, llaves, clavos, tornillos u otro objetos pequeños metálicos que pueden realizar una conexión desde un terminal a otro. Hacer un cortocircuito de los terminales de la batería, puede producir chispas, quemaduras o un incendio.
9.NUNCA INSERTE NINGUNA COSA EN EL CASQUILLO PARA LA BOMBILLA SALVO bombillas de reemplazo de MILWAUKEE. Insertar objetos aparte de bombillas pueda resultar en el cortocircuito de la batería y heridas personales.
10.Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis.
la lámpara de trabajo.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de una lesión, NO opere la luz de trabajo sin la unidad el bisel correctamente en su lugar. La bombillas puede ser que sienta se calente.
Oprima el interruptor para encender la lámpara de trabajo. Oprima el interruptor de nuevo para apagarla.
Ajuste de la cabeza de pivote
La cabeza pivote puede girar de
Como colocar el gancho para colgar la luz de trabajo
La lámpara de trabajo viene con un gancho extraíble para poder colgarla. Se puede fijar el gancho en dos lugares en la parte posterior del mango.
Reemplazo de las bombillas (Fig. 3)
1.Retire la batería antes de cambiar la bombilla. Permita que el bulbo se refresque antes de quitar.
2.Destornille el bisel en la cabeza pivote, girándolo en el sentido contrario al de las manillas del reloj. Retire el ensamblaje de bisel.
3.Oprima la bombilla ligeramente y deslice la pinza metálica hacia un lado.
4.Retire la bombilla cuidadosamente.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de heridas y daños, nunca inserte otros objetos en el casquillo, aparte de las bombillas.
Para instalar la bombilla nueva, siga las instrucciones anterior en orden inversa.
Se proporciona una bombilla de reserva con la lámpara de trabajo. La bombilla está ubicada en frente de la cabeza pivote y detrás del ensamblaje de bisel.
Vaya al centro de servicio MILWAUKEE más cercano para obtener bombillas de reemplazo.
Mantenga la lámpara de trabajo, batería y cargador en buen estado, adoptando un programa regular de mantenimiento.