2
Please read these operating instructions
before starting and strictly observe the
"Safety Instructions for High Pressure
Cleaners (5.951-949)".
WARNING
DO NOT USE WITH FLAMMABLE
LIQUIDS AND TOXIC CHEMICALS
INJECTION HAZARD: EQUIPMENT
CAN CAUSE SERIOUSE INJURY IF
THE SPRAY PENETRATES THE SKIN.
DO NOT POINT THE GUN AT ANYONE
OR ANY PART OF THE BODY. IN CASE
OF PENETRATION SEEK MEDICAL
AID IMMIDIATELY.
THIS SYSTEM IS CAPABLE OF
RUPTURE AND INJURY, DO NOT
OPERATE THIS PUMP WITH COM-
PONENTS RATED LESS THAN
DING BUT NOT LIMITED TO SPRAY
GUNS, HOSE AND HOSE
CONNECTIONS).
BEFORE SERVICING, CLEANING OR
REMOVAL ANY PARTS, SHUT OFF
POWER AND RELIEVE PRESSURE.
Veuillez lire attentivement la présente
notice d´instructions avant la mise en
service et respecter en particulier les
"Consignes de sécurité pour nettoyeurs
haute pression (5.951-949)".
AVERTISSEMENT
RISQUE D´INJECTION DE PEINTURE:
LE MATÉRIEL PEUT ENTRAÎNER DE
GRAVES BLESSURES S´IL Y A
PÉNÉTRATION DE LA PEAU PAR
LA PEINTURE. NE JAMAIS DE
POINTER LE PISTOLET VERS UNE
PERSONNE OU VERS SOI-MÊME.
EN CAS D´ACCIDENT, DEMANDER
IMMÉDIATEMENT DES SOINS
MÉDICAUX.
CE MATÉRIELPEUT PRODUIRE UNE
PRESSION DE
D´ÉVITER DES RUPTURESET DES
BLESSURES, NE PAS UTILISER CETTE
POMPE AVEC DES ÉLÉMENTS DONT
LA PRESSIONE NOMINALE DE
SERVICE EST INFÉRIEURE À
(Y COMPRIS LES PULVÉRISATEURS,
TUYAUX FLEXIBLES ET RACCORDS).
COUPER LE COURANT ET DÉTENDRE
À LA PRESSION ATMOSPHÉRIQUE
AVANT DE PROCÉDER AU
DÉPANNAGE, AU NETTOYAGE, OU
D´ENLEVER TOUTE PIÈCE.

PRODUCING 1500 PSI. TO AVOID

1500

WORKING PRESSURE (INCLU-

PSI

1500 PSI. AFIN

1500 PSI