0

45

90

Angle adjustment switches /

Commutateurs de réglage d’angle / Conmutadores de ajuste de ángulo / Comutadores de ajuste de ângulo

0

45

90

Left side/Côté gauche/

 

 

 

Right side/Côté droi/

Lado de izquierda/Lado esquerdo

 

 

 

Lado de derecha/Lado direito

Installation angle /

0°~5°

 

 

40°~50°

85°~90°

Angle d’installation /

 

 

 

 

 

Angulo de instalación /

 

 

 

 

 

Ângulo de instalação

 

 

 

 

 

Angle adjustment switch position /

 

 

0

0

0

Position des commutateurs de réglage d’angle /

 

45

45

45

 

 

 

 

 

 

Posición de los conmutadores de ajuste de

90

 

 

90

90

ángulo /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posição do comutador de ajuste de ângulo

 

 

 

 

 

It is not possible to install at an angle of 40°~50° if only A is used. / L’installation à une inclinaison de 40°~50° est impossible en utilisant A. /

No es posible realizar una instalación con un ángulo de 40°~50° si sólo se utiliza A. / Não é possível instalar num ângulo de 40° ~ 50° se for usado apenas A.

1Cómo remover los tornillos de transporte Antes de comenzar a instalar la unidad, saque los 3 tornillos de transporte empleados para proteger el mecanismo interno.

1Retirando os parafusos de transporte Retire todos os três parafusos de transporte de proteção do mecanismo interno antes de iniciar a instalação do aparelho.

NOTA

Después de quitar el tornillo de transporte, guárdelo cuidadosamente y vuelva a utilizarlo antes de transportar de nuevo la unidad.

2Conmutadores de ajuste de ángulo

Los conmutadores de ajuste de ángulo ubicados en ambos lados del aparato deberán ajustarse según el ángulo de instalación del cambiador de discos compactos automático. Ponga ambos conmutadores en la misma posición. Si los conmutadores están mal ajustados, el sonido saltará o podrá producirse un mal funcionamiento.

Efectúe el reglaje de los interruptores de ajuste de ángulo con una moneda u otro objeto plano.

Cambiar el interruptor gradualmente quitando y usando de nuevo el objeto al final de cada paso.

3Utilice los agujeros marcados ● para instalar la unidad. (Véase pagina 30)

2PRECAUCIÓN

No apriete firmemente el tornillo B en el momento de realizar la instalación; apriételo firmemente después de haber fijado el soporte A. (Véase pagina 30)

NOTA

Depois de retirar o parafuso de transporte, guarde-o com cuidado e coloque-o de novo antes de transportar a unidade.

2Comutadores de ajuste de ângulo

Os interruptores de ajuste do ângulo em ambos os lados da unidade devem ser ajustados de acordo com o ângulo de instalaçào do cambiador de CD automático. Ajuste ambos interruptores para a mesma posição. Se os interruptores não forem ajustados adequadamente, pode ocorrer salto do som ou outras falhas.

Acerte os interruptores de ajuste de ângulo com uma moeda ou outro objeto chato.

Mude o interruptor passo a passo, desprendendo e utilizando novamente o objecto ao fim de cada passo.

3Use os furos marcados ● para instalar o aparelho. (ver pág. 30)

2CUIDADO

Não apertar o parafuso B demasiadamente ao instalá-lo, mas apertá-lo firmemente depois de fixado o suporte A. (ver pág. 30)

29

Page 29
Image 29
Kenwood KDC-C719MP instruction manual Conmutadores de ajuste de ángulo, Comutadores de ajuste de ângulo