English

MODE 9: SAFE MODE

Function 9-1: Turning the safe mode on and off

1.Press the MODE button.

Press the or button until “9” is displayed.

2.Press the ENT button.

3.Press the or button until “9-1” is displayed.

9-1

4.Press the ENT button.

5.Use the and buttons to select the safe mode. The display changes each time one of the buttons is pressed.

on off

OFF

6. Press the ENT button.

MODE 0: MEMORY

Function 0-1: Selecting the memory write mode

1.Press the MODE button.

Press the or button until “0” is displayed.

2.Press the ENT button.

3.Press the or button until “0-1” is displayed.

0-1

4.Press the ENT button.

5.Use the and buttons to select the memory write mode.

The display changes each time one of the buttons is pressed.

YES NO

YES

6. Press the ENT button.

Function 0-2: Selecting the memory read mode

1.Press the MODE button.

Press the or button until “0” is displayed.

2.Press the ENT button.

3.Press the or button until “0-2” is displayed.

0-2

4.Press the ENT button.

5.Use the and buttons to select the memory read mode.

The display changes each time one of the buttons is pressed.

YES NO

NO

6. Press the ENT button.

NOTE:

Only modes 1 to 7 can be stored in the memory. Mode 8 and Mode 9 cannot be stored in the memory.

Français

MODE 9 : MODE SECURITE (SAFE)

Fonction 9-1 : Activer et désactiver le mode sécurité

1.Appuyez sur la touche MODE.

Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “9” soit affiché.

2.Appuyez sur la touche ENT.

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “9-1” soit affiché.

9-1

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Utilisez les touches et pour sélectionner le mode sécurité.

L’affichage change à chaque fois que l’on appuie sur l’une des touches.

on off

OFF

6. Appuyez sur la touche ENT.

MODE 0 : MEMOIRE

Fonction 0-1 : Sélectionner le mode écriture en mé- moire

1.Appuyez sur la touche MODE.

Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “0” soit affiché.

2.Appuyez sur la touche ENT.

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “0-1” soit affiché.

0-1

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Utilisez les touches et pour sélectionner le mode écriture en mémoire.

L’affichage change à chaque fois que l’on appuie sur l’une des touches.

YES NO

YES

6. Appuyez sur la touche ENT.

Fonction 0-2 : Sélectionner le mode lecture mémoire

1.Appuyez sur la touche MODE.

Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “0” soit affiché.

2.Appuyez sur la touche ENT.

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “0-2” soit affiché.

0-2

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Utilisez les touches et pour sélectionner le mode lecture mémoire.

L’affichage change à chaque fois que l’on appuie sur l’une des touches.

YES NO

NO

6. Appuyez sur la touche ENT.

REMARQUE:

Seuls les modes 1 à 7 peuvent être stockés en mémoire. Les modes 8 et 9 ne peuvent pas être stockés en mé- moire.

Español

MODO 9: MODO DE SEGURIDAD

Función 9-1: Activación y desactivación del modo de seguridad

1.Pulse el botón MODE.

Pulse el botón o hasta que se visualice “9”.

2.Pulse el botón ENT.

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “9-1”.

9-1

4.Pulse el botón ENT.

5.Utilice los botones y para seleccionar el modo ahorrar.

La visualización cambia cada vez que se pulsa uno de los botones.

on off

OFF

6. Pulse el botón ENT.

MODO 0: MEMORIA

Función 0-1: Selección del modo de escritura de me- moria

1.Pulse el botón MODE.

Pulse el botón o hasta que se visualice “0”.

2.Pulse el botón ENT.

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “0-1”.

0-1

4.Pulse el botón ENT.

5.Utilice los botones y para seleccionar el modo de escritura de memoria.

La visualización cambia cada vez que se pulsa uno de los botones.

YES NO

YES

6. Pulse el botón ENT.

Función 0-2: Selección del modo de lectura de me- moria

1.Pulse el botón MODE.

Pulse el botón o hasta que se visualice “0”.

2.Pulse el botón ENT.

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “0-2”.

0-2

4.Pulse el botón ENT.

5.Utilice los botones y para seleccionar el modo de lectura de memoria.

La visualización cambia cada vez que se pulsa uno de los botones.

YES NO

NO

6. Pulse el botón ENT.

NOTA:

Solo los modos del 1 al 7 se pueden almacenar en la memoria. El modo 8 y 9 no se pueden almacenar en la memoria.

17

Page 17
Image 17
Kenwood MRD-M500 Mode 9 Safe Mode, Mode 0 Memory, Mode 9 Mode Securite Safe, Mode 0 Memoire, Modo 9 Modo DE Seguridad

MRD-M500, MRD-M300 specifications

The Kenwood MRD-M300 and MRD-M500 are impressive amplifiers that showcase advanced technology and superior performance in the world of car audio. These models are designed to enhance the sound quality of any vehicle, providing an immersive listening experience through powerful audio output.

The MRD-M300 model is a compact mono amplifier that delivers a maximum power output of 300 watts, making it suitable for driving subwoofers with ease. Its efficient power handling ensures that it can deliver high-quality sound without distortion, even at high volumes. This amplifier is equipped with a variable low-pass filter, allowing users to adjust the cutoff frequency according to their specific audio setup and preferences. Additionally, the MRD-M300 features a bass boost function, providing extra low-end punch for those who enjoy deep bass.

On the other hand, the MRD-M500 takes performance to another level with its 500-watt maximum power output. This amplifier is particularly favored by audiophiles who seek to achieve balanced sound reproduction while maintaining a robust bass presence. The MRD-M500 also incorporates a variable low-pass filter and a configurable bass boost, similar to its counterpart, but with an added focus on optimizing the output for larger subwoofers.

One of the standout technologies that both models feature is their MOSFET power supply, which plays a crucial role in improving power efficiency and stability. This ensures that the amplifiers can perform consistently, even under demanding conditions. Furthermore, the durable and compact design of the MRD-M300 and MRD-M500 helps in easy installation in a variety of vehicle types, without compromising on aesthetic appeal.

Safety is a priority for Kenwood, and both amplifiers are equipped with protective circuitry that guards against overheating and short-circuit conditions, providing peace of mind during use.

Overall, the Kenwood MRD-M300 and MRD-M500 amplifiers are designed for car audio enthusiasts looking for an upgrade. With their robust output, customizable settings, and reliable performance, they stand out as excellent choices for enhancing the audio experience in any vehicle. Their combination of power, efficiency, and reliability makes them a valuable addition to any sound system.