MW761E
Please read through these instructions carefully before
operating your microwave oven + grill
ABOUT YOUR KENWOOD MICROWAVE OVEN
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before using for the first time
IMPORTANT SAFEGUARDS contd
Before Plugging in
Radio Interference
WARNING Avoiding exposure to excessive microwave energy
HOW TO USE YOUR MICROWAVE OVEN
THE CONTROL PANEL
SETTING & RESETTING THE CLOCK
SETTING THE COOKING TIME & POWER LEVEL
QUICK START
GRILL
COMBINATION COOKING
Example
CONVECTION
Press
Temperature C
CONVECTION & MICROWAVE COOKING
CONVECTION PREHEAT
Temperature C
Combination
SPEED DEFROST ADJ
PROGRAM COOKING
AUTO MENU SETTINGS
Code
Food item
01 BAKED POTATO
04 REHEAT
TIMER
CHILD-PROOF LOCK
CLEAR
CARE & CLEANING
SERVICE
Before you call for assistance please check the following
If none of the above actions rectify the situation, contact
Power Consumption . . . . . . .230v - 50Hz, 1400W
SPECIFICATION
Outside Dimensions . . . . . . .305mm H x 525mm W x 455mm D
Oven Cavity Dimensions . . .219mm H x 350mm W x 384mm D
MW761E
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser
votre four + gril à micro-ondes
À PROPOS DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES KENWOOD
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ suite
Avant de brancher l’appareil
Interférences radio
Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois
COMMENT UTILISER VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
Affichage du temps de cuisson, de la puissance et de l’heure
THE CONTROL PANEL
PREMIER RÉGLAGE OU NOUVEAU REGLAGE DE L’HORLOGE
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON ET DU NIVEAU DE LA PUISSANCE
DÉMARRAGE RAPIDE
GRIL
CUISSON COMBINÉE
Exemple
CONVECTION
Choisissez la combinaison à utiliser en appuyant sur le bouton GRIL +
Température en C
Appuyez
CUISSON EN MODES CONVECTION & MICRO-ONDES
PRÉCHAUFFAGE DU MODE CONVECTION
Mode combiné
Appuyez
DÉCONGÉLATION RAPIDE ADJ
PROGRAMMES DE CUISSON
RÉGLAGES DE MENU AUTOMATIQUE
Code
Aliment
Quantité
01 POMME DE TERRE AU FOUR
Appuyez sur ADJ
Temps de cuisson
03 POP-CORN
MINUTERIE
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
EFFACER
CURA & PULIZIA
MANUTENZIONE
Prima di telefonare al tecnico, si prega di controllare quanto segue
Se nessuna di queste misure corregge la situazione
220V - 60Hz, 1200W
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
800W
23 litres
MW761E
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ACERCA DE SU HORNO MICROONDAS DE KENWOOD
Antes de enchufar
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES cont
Radiointerferencias
Antes de utilizar por primera vez
AVISO Evitar la exposición excesiva a la energía de microondas
COMO UTILIZAR EL HORNO MICROONDAS
EL PANEL DE CONTROL
AJUSTE Y REAJUSTE DEL RELOJ
AJUSTE DEL TIEMPO DE COCINADO Y LA POTENCIA
COMIENZO RÁPIDO
COCINADO COMBINADO
GRILL
Ejemplo
CONVECCIÓN
Temperatura C
Pulse
COCINADO DE CONVECCIÓN Y MICROONDAS
PRECALENTADO DE CONVECCIÓN
Combinación
Pulse
DESCONGELACIÓN RÁPIDA ADJ
COCINADO CON PROGRAMAS
AJUSTES DE AUTO MENU
Código
Producto
01 PATATA AL HORNO
04 RECALENTAR
TEMPORIZADOR
CIERRE DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
ELIMINAR DATOS
CUIDADO Y LIMPIEZA
SERVICIO TÉCNICO
ESPECIFICACIÓN
MW761E
Por favor leia cuidadosamente estas instruções antes de utilizar
o seu forno microondas com grelha
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
SOBRE O SEU FORNO MICROONDAS KENWOOD
Antes de ligar o aparelho
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
Interferência radioeléctrica
Antes da primeira utilização
AVISO Evite a exposição a energia de microondas excessiva
COMO UTILIZAR O SEU FORNO MICROONDAS
O PAINEL DE COMANDOS
AJUSTE E REAJUSTE DO RELÓGIO
AJUSTE DO TEMPO DE COZEDURA E DO NÍVEL DE POTÊNCIA
Pressione
Nível de Potência
INÍCIO RÁPIDO
GRELHA
COZEDURA COMBINADA
Exemplo
CONVECÇÃO
Temperatura ºC
Pressione
COZEDURA COM CONVECÇÃO E MICROONDAS
CONVECÇÃO E PRÉ-AQUECIMENTO
Combinação
Pressione
SPEED DEFROST ADJ Descongelação Rápida Ajustes
COZINHADOS PROGRAMADOS
AJUSTES DO MENU AUTOMÁTICO
Código
Alimentos
01 BATATA ASSADA com casca
04 REAQUECER
APAGAR
FECHO À PROVA DE CRIANÇAS
TEMPORIZADOR
O forno pode ser utilizado como temporizador autónomo
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Antes de solicitar assistência, por favor verifique o seguinte
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ESPECIFICAÇÕES
«∞ªdÃ
«∞Lu«ÅHU‹
Ë«‹ 0041 - ≥d¢e 05- ≠u∞X
´Lo ±Kr x 554 ´d÷ ±Kr x 525 «¸¢HUŸ 503±Kr
«îd ±I∂f ±s «∞HdÊ ¢AGOq §d» «ô±d, ∞eÂ
«∞ªb±W
¥Kw ±U ´Kv «∞JAn «∞d§U¡ …«∞LºU´b KV ËÆ∂q
» «ô¢BU‰ «∞d§U¡ «∞ul, ¢B∫O` «∞v «´öÁ …«∞u«¸œ «∞∑b«Od ±s «Í ¢Rœ ∞r «-«
¢LU±U Ë¢πHn ¢ADn
Ë«∞∑MEOn «∞FMU¥W
«ôHU‰ ∞F∂Y «∞LCUœ «∞IHq
«∞∂d≤U±Z «∞GU¡
∞ößHq ±CGuU «∞C∂j …«´Uœ “¸ «o «∞IHq, ∞C∂j
«∞∑uÆOX ßU´W
£U≤OW 04 Ë œÆUzo
…Ø∂Od
ϮOIW
±d¢Os
JDA «∞e¸ Gj ¢r ËÆb U∞HdÊ, DUf 10 ±∏U‰
±d¢Os
£U≤OW 04 Ë œÆUzo 9 ¢JuÊ Øw «∞D∂a …±b ô≤∑IU¡ ∞Ld¢Os
….«∞∫d«¸ œ¸§W ∞C∂j «∞∫d«¸Í «∞D∂a “¸ «Gj
«ôË¢u±U¢OJw «∞C∂j «î∑OU¸«‹
«∞∫d«¸Í «∞D∂a …d«¸ œ¸§W ±∏U‰ œÆOIW 05 …∞Lb 002 ´Kv ∂DX ËÆb
«Ë≤BW 7-5 571§r- §r 521 U∞HdÊ DUf
£U≤OW 05 ´Kv «∞∑cË¥V …±b ∂j ¢r ±∏U‰
«∞L∂d±Z «∞D∂a
«∞DUÆW ±º∑uÈ ∞C∂j «∞LOJdËË¥n “¸ «Gj
œÆOIW 54 ≥w «∞IBuÈ «∞∑cË¥V …±b
«∞Fd÷ ∞uW ´Kv FED ¢cË¥V ØKLW
JDA «∞ºd¥l «∞∑cË¥V
ßU´W 9.5 ≥w «∞IBuÈ «∞D∂a …±b «Ê
…±b «≤∑NU¡ ´Mb ±d«‹ 4 ¢M∂Ot Åu‹ «∞HdÊ ¥DKo ßu· .«∞∑AGOq
ËU∞LOJdËË¥n «∞∫d«¸Í «∞D∂a
«∞Lº∂o «∞∫d«¸Í «∞∑ºªOs
œÆOIW 03 Ë …Ë«b ßU´W ´Kv «∞uÆX ∂j ¢r ±∏U‰
«∞Fd÷ ∞uW ´Kv «∞MNU¥W «∞JKLW
1 «ôz∑ö· ô≤∑IU¡ …Ë«b …∞Ld «Gj
noitcevnoC «∞∫d«¸Í «∞D∂a
EVAWORCIM+LLIRG “¸«∞Au«¥W+±OJdËË¥n CGj «∞Ld¨u» «ôz∑ö· ¥M∑Iv
«∞D∂a ´LKOW …∞L∂Ud «∞∑AGOq b¡ “¸ Ë«Gj EMIT UNEM «∞∑uÆOX Æd’ «dÂ
«∞a. Ë«∞∂d§d Ë«∞ºπo Ë«∞J∂U»
«∞Au«¥W
1 «ôz∑ö·
«∞ª∂e Jºd …«∞LJºu «ôFLW Ë«∂U‚
«∞ºd¥l «∞∂b¡
«∞Fd÷ ∞uW ´Kv
Ë¥u±i «∞∑AGOq b¡ “¸ ¥CU¡ ßu·
«∞LOJdËË¥n “¸ «Gj P-IH dnA orcim ´ö±W «∞Fd÷ UW ´Kv ¢ENd ßu·
«∞DUÆW ˱º∑uÈ «∞D∂a …±b ∂j
«∞B∫O∫W «∞ºU´W ¢ENd ∑v «∞∑uÆOX
«∞ºU´W ∂j …Ë«´Uœ ∂j
«∞bÆOIW ¢ENd ∑v «∞∑uÆOX Æd’ «d .Åu‹ ¥Bb¸ ßu·
«∞∑uÆOX «∞ºU´W¢πNU“ “¸ «Gj Øc∞p, «ô±d ¥Js ∞r «-«
«∞D∂a ¥∂b√ «Ê Æ∂q «∞ºUIW
«∞∑∫Jr ∞uW
«∞LOJdËË¥n UÆW ±º∑uÈ ô≤∑IU¡ ¥CGj
«∑b«zw ∂a d≤U±Z ∞C∂j «Ë «∞D∂a d≤U±Z ∞∂b¡ ¥CGj
«∞Lºªs
«∞LOJdËË¥n ≠dÊ ¢º∑FLq ØOn
«∞∂O∑e« ∂o
…«∞bË«¸ «∞∫KIW
±R≥q
¢Ul - ≥U±W ßö±W ¢FKOLU‹
«∞HdÊ ´Kv w¡ «Í ¢Cl ô
«∞πNU“ ≥c« ¢Q¸¥i ¥πV
≥U±W ßö±W ¢FKOLU‹
ØOMuËœ «∞LOJdËË¥n ≠dÊ u‰ ±FKu±U‹
∞KLº∑I∂q ØLd§l NU «ô∑HUÿ Ë¥Ke ´MU¥W Jq ¢Id√ .≥U±W ßö±W ¢FKOLU‹
«∞ªDQ Dd¥o ßIj «-« «Ë «∞∂U» ßb «JU u‚ ≠w
MW761E
Æ∂q FMU¥W UØLKNU «∞∑FKOLU‹ ≥cÁ …Æd«¡ «∞d§U¡
u«¥W + «∞LOJdËË¥n ≠dÊ ¢AGOq
Kenwood Limited New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH
Telephone +44 023 9247 6000 Facsimile +44 023 9239
54691/2 ENGLISH FRENCH SPANISH PORTUGUESE ARABIC