IMPORTANT SAFEGUARDS / AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
ENGLISH
FRANÇAIS
POWER OFF!
COUPER L’ALIMENTATION!
Caution:
Read this page carefully to keep your safety.
1.Suffocation
After taking the unit out of the polyethylene bag, be sure to dispose of the polyethylene bag out of the reach of children. Otherwise, they may play with the bag, which could cause hazard of suffocation.
2.Power supply voltage
Connect the illumination
3.Water and moisture
Do not install the speakers in locations which may be subject to water or moisture.
4.Dust and unstable locations
Do not install the speakers in unstable loca- tions or locations subject to dust.
5.Modification
Do not attempt to open or modify the unit, for this could cause fire hazard or malfunction.
6.Cleaning
Do not use gasoline, naphtha, or any type of solvent to clean the speakers. Clean by wiping with a soft, dry cloth.
7.Malfunction
In the event the unit generates smoke or ab- normal smell or no sound comes out from the speaker, immediately switch the power OFF. Af- ter this, please contact your dealer or nearest service station as soon as possible.
Attention:
Lire attentivement cette page pour votre sécurité.
1.Etouffement
Après avoir retiré l’appareil du sac de polyéthylène, bien placer ce dernier hors de la portée des enfants. S’ils jouent avec ce sac, un risque d’étouffement est possible.
2.Tension d’alimentation
Raccorder les
3.Eau et humidité
Ne pas installer les
4.Poussière et endroits instables
Ne pas installer les
5.Modification
Ne pas essayer de démonter ni de modifier l’appareil car ceci risque de provoquer un ris- que d’incendie ou un fonctionnement incorrect.
6.Nettoyage
Ne pas utiliser d’essence, de naphte ni de diluant pour nettoyer les
7.Mauvais fonctionnement
Dans le cas où l’appareil dégage de la fumée ou une odeur anormale, ou si aucun son ne
p r o v i e n t d u h a u t - p a r l e u r, c o u p e r immédiatement l’alimentation. Contacter ensuite votre concessionnaire ou centre de service le plus proche le plus rapidement pos- sible.
Precautions / Précautions
• Always wear protective eyewear during instllation. | • Portez toujours de protections oculaires pendant l'installation. | |
• | To prevent noise | • Afin de supprimer les bruits, placer le câblage de cet appareil |
| from motors, | loin des moteurs, câbles conducteurs de haute tension et |
| sources. | autres sources possibles de bruit. |
• | To prevent | • Afin d’éviter la création de |
| parts, sharp edges, cut metal, etc. | des pièces mobiles, arêtes vives, métal découpé, etc. |
2