TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY | 3 |
Proper Disposal of Your Old Refrigerator | 3 |
BEFORE USE | 4 |
REFRIGERATOR USE | 4 |
Power On/Off Switch | 4 |
Water Supply Requirements | 5 |
Water System Preparation | 5 |
Normal Sounds | 6 |
Ensuring Proper Air Circulation | 6 |
Using Controls | 6 |
Holiday Mode | 7 |
Water and Ice Dispensers | 8 |
Water Filter Indicator | 9 |
Water Filtration System | 10 |
Ice Maker and Storage Bin | 11 |
REFRIGERATOR FEATURES | 12 |
Refrigerator Shelves | 12 |
Ingredient Care Center | 12 |
Crisper and Covers | 12 |
Wine Rack | 13 |
FREEZER FEATURES | 13 |
Freezer Shelf | 13 |
Freezer Basket | 13 |
DOOR FEATURES | 13 |
Utility Compartment | 13 |
Door Bins | 13 |
REFRIGERATOR CARE | 14 |
Cleaning | 14 |
Changing the Light Bulbs | 14 |
Power Interruptions | 15 |
Vacation Care | 15 |
TROUBLESHOOTING | 15 |
ASSISTANCE OR SERVICE | 18 |
In the U.S.A | 18 |
In Canada | 19 |
Accessories | 19 |
WATER FILTER CERTIFICATIONS | 19 |
PRODUCT DATA SHEETS | 20 |
WARRANTY | 22 |
ÍNDICE
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR | 23 |
Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo .... | 23 |
ANTES DE USAR | 24 |
USO DE SU REFRIGERADOR | 24 |
Interruptor de encendido/apagado | 24 |
Requisitos del suministro de agua | 25 |
Preparación del sistema de agua | 25 |
Sonidos normales | 26 |
Cómo asegurar la debida circulación del aire | 26 |
Uso de los controles | 26 |
Holiday Mode (Modo de día de fiesta) | 28 |
Despachadores de agua y hielo | 28 |
Indicador del filtro de agua | 30 |
Sistema de filtración de agua | 30 |
Fábrica de hielo y depósito | 31 |
CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR | 32 |
Estantes del refrigerador | 32 |
Centro de cuidado de ingredientes | 32 |
Cajones para verduras y tapas | 33 |
Portabotellas | 33 |
CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR | .................................33 |
Estante del congelador | 33 |
Canastilla del congelador | 33 |
CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA | 34 |
Compartimiento utilitario | 34 |
Recipientes de las puertas | 34 |
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR | 34 |
Limpieza | 34 |
Cómo cambiar los focos | 35 |
Cortes de corriente | 35 |
Cuidado durante las vacaciones | 36 |
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS | 36 |
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO | 40 |
En los EE.UU | 40 |
En Canadá | 40 |
Accesorios | 40 |
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO | 41 |
GARANTÍA | 43 |
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR | 44 |
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur | 44 |
AVANT L’UTILISATION | 45 |
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR | 45 |
Commutateur marche/arrêt | 45 |
Spécifications de l’alimentation en eau | 46 |
Préparation du système d’eau | 46 |
Sons normaux | 47 |
Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée | 47 |
Utilisation des commandes | 47 |
Holiday Mode (mode vacances) | 49 |
Distributeurs d'eau et de glaçons | 49 |
Indicateur du filtre à eau | 51 |
Système de filtration d'eau | 51 |
Machine à glaçons et bac d’entreposage | 52 |
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR | 53 |
Tablettes du réfrigérateur | 53 |
Centre de soins des ingrédients | 54 |
Bac à légumes et couvercles | 54 |
Casier à vin | 54 |
CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR | 55 |
Tablette de congélateur | 55 |
Panier du congélateur | 55 |
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE | 55 |
Compartiment utilitaire | 55 |
Compartiments dans la porte | 55 |
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR | 56 |
Nettoyage | 56 |
Remplacement des ampoules d’éclairage | 56 |
Pannes de courant | 57 |
Entretien avant les vacances | 57 |
DÉPANNAGE | 58 |
ASSISTANCE OU SERVICE | 61 |
Accessoires | 61 |
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT | 62 |
GARANTIE | 64 |
2