Kolcraft B15C-R2 Care / Maintenance Continued Cuidado / Mantenimiento Continuado, the cover

Models: B15C-R2

1 6
Download 6 pages 15.45 Kb
Page 5
Image 5
CARE / MAINTENANCE CONTINUED CUIDADO / MANTENIMIENTO CONTINUADO
B15C-R2 8/03

CARE / MAINTENANCE CONTINUED CUIDADO / MANTENIMIENTO CONTINUADO

TO REMOVE BASSINET COVER:

A.Unsnap the straps around bassinet frame to remove bassinet.

B.Remove canopy and mattress pad.

C.Unsnap bassinet cover from bassinet floorboard.

D.Remove bassinet cover from floorboard.

TO WASH BASSINET COVER:

A.Hand wash bassinet cover with water and mild soap.

B. Line Dry. Do not dry this bassinet

A

cover in clothes dryer.This may shrink

 

the cover.

 

Caution: For the safety of your child, it is

 

vital that the bassinet cover is re-mounted

 

completely and correctly.

 

 

Slits

TO PROPERLY RE-MOUNT THE

B Ranuras

BASSINET COVER:

 

A. Replace floorboard into bassinet cover with snaps and hooks facing up.

B.Turn bassinet over and slide plastic anchor through slits to secure bassinet cover.

E hooks ganchos

PARA REMOVER LA CUBIERTA DEL MOISÉS:

A.Desabroche las correas alrededor del marco del moisés para quitar el moisés.

B.Remueva la cubierta y el colchón.

C.Desabroche la cubierta del moisés de la tabla de la base.

D.Remueva la cubierta del suelo.

PARA LAVAR LA CUBIERTA DEL MOISÉS:

A.Lave de mano la cubierta del moisés con agua y jabón suave.

B.Tiéndala a secar. No ponga a secar la cubierta del moisés en la secudora. Esto puede encoger la cubierta.

Precaución: Para la seguridad de sus niños, es de vital importancia que la cubierta del moisés sea vuelta a instalar completamente y en la forma correcta.

PARA VOLVER A INSTALAR LA CUBIERTA DEL MOISÉS:

A.Reemplace el suelo en la cubierta del moisés con los cierres y ganchos mirando hacia arriba.

B.Gire el moisés y deslice el ancla de plástico a través de las ranuras para asegurar la cubierta del moisés.

C.Turn bassinet upright and place folded bassinet frame on floorboard and inside bassinet cover

D.Locate elastic opening on bassinet cover and slide over Light Vibes.

E.Pull up bassinet frame to unfold support bars and clip each support leg into the hooks on the floorboard.

F.Slide canopy brackets through bassinet cover slits.

G.Fasten all snaps on bassinet cover to floorboard.

H.Attach canopy and replace mattress pad in bassinet, making sure mattress is flat and firmly in place.

Caution: Fitted bassinet sheet should securely wrap at least 2" (5 cm) beneath entire pad to reduce chance of entanglement.

I.Place bassinet into curved support wires on bassinet frame.

J.Secure the bassinet by snapping each of the four straps around the bassinet frame.

canopy brackets

soportes del toldo

F

 

G

 

curved support wires

I

soportes curvos

 

J

straps

correas

C.Ponga el moisés en posición recta y sitúe el marco sin desplegar en el suelo del moisés y dentro de la cubierta del moisés.

D.Localice la abertura elástica en la cubierta del moisés y deslícelo sobre el vibrador suave.

E.Estire del marco del moisés para desplegar las barras de soporte y ajuste cada pata de soporte a los ganchos en el suelo del moisés.

F.Deslice las abrazaderas a través de las aberturas de la cubierta del moisés.

G.Asegure todos los broches de la cubierta del moisés a la tabla de la base.

H.Una la cubierta y ponga el colchoncito dentro del moisés. Presione el colchoncito asegurándose que esté plano y se encuentre fijo en su sitio.

Precaución: La sábana ceñida del moisés debe quedar bien sujeta 5 cm. (2 pulgadas) por debajo y alrededor del colchón para disminuir el riesgo de que el bebé quede enredado.

I.Coloque la canasta en los soportes curvos de alambre del marco.

J.Asegure el moisés abrochando cada una de las cuatro correas alrededor de la base del marco.

5

Page 5
Image 5
Kolcraft B15C-R2 Care / Maintenance Continued Cuidado / Mantenimiento Continuado, To Remove Bassinet Cover, the cover