Introduzione

Nel presente manuale di istruzioni per l’uso vengono utilizzati i seguenti pittogrammi / simboli:

 

 

 

Leggere il manuale di istruzioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Classe di protezione II

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

per l’uso!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rispettare le avvertenze e le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indossare occhiali protettivi, protezioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

per l’udito, mascherina antipolvere e

 

 

 

indicazioni per la sicurezza!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

guanti protettivi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Attenzione, rischio di scossa elettrica!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tenere lontani i bambini e altre persone

 

 

 

Tensione elettrica pericolosa – 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

durante l’uso dell’elettroutensile.

 

 

 

pericolo di morte!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tenere l’apparecchio al riparo da

 

 

 

Pericolo di esplosione!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pioggia o umidità. La penetrazione di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

acqua nell’apparecchio elettrico au-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

menta il rischio di scossa elettrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n0

 

N° di giri a vuoto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pericolo di trascinamento!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I danni all’apparecchio, al cavo o alla

V~

 

Volt (tensione alternata)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

spina comportano il pericolo di morte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a causa di scossa elettrica. Controllare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

regolarmente le condizioni dell’appa-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recchio, del cavo e della spina.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W

 

Watt (potenza attiva)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Smaltire l’imballaggio dell’apparec-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chio in modo ecocompatibile!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sega circolare da banco

pieno e in truciolato. Ogni altro uso oppure modifi-

PTKS 1800 SE

ca del prodotto non è corretta e può causare seri

 

 

 

 

 

pericoli di incidenti. Ogni utilizzo oppure modifica

Q Introduzione

dell’apparecchio non è corrispondente al uso corretto

e comporta gravi pericoli di incidenti. Il produttore

 

 

 

 

 

non risponde per danni causati dall’uso improprio

 

 

Prima della messa in servizio dell’appa-

dell’apparecchio. Questa macchina è destinata al

 

 

 

 

recchio prendere dimestichezza con le

solo uso privato.

 

 

sue funzioni e informarsi sul corretto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utilizzo degli utensili elettrici. Al riguardo leggere

Q Equipaggaimento

le seguenti istruzioni per l’uso, da conservare con

cura. L’apparecchio deve essere accompagnato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dalla documentazione completa anche in caso di

(vedi Fig. A)

cessione a terzi.

 

1

 

 

 

Guida parallela

QUso corretto

La sega circolare da banco è adatta per lavori di segatura su pezzi da lavorare con spigoli in legno

1a

1b

1c

2

Sopralzo della guida parallela

Lente d’ingrandimento della guida parallela (vedi fig. K)

Impugnatura della guida parallela (vedi fig. K)

Calotta protettiva

18 IT/MT

Page 16
Image 16
Kompernass PTKS 1800 SE manual Introduzione, Sega circolare da banco, Ptks 1800 SE, Equipaggaimento, Uso corretto