Sicherheit

JSorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunststoffen, Farben, Lacken, etc. für ausreichende Belüftung.

JTränken Sie Materialien oder zu bearbeitende Flächen nicht mit lösungsmittelhaltigen Flüssig- keiten. Durch die Erwärmung beim Schaben können gesundheitsschädliche / giftige Dämpfe entstehen.

JTragen Sie eng anliegende Kleidung und bei langen Haaren ein Haarnetz oder eine geeig- nete Kopfbedeckung.

JAus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur mit dem Zusatz-Handgriff verwendet werden.

JDie verstellbare Schutzhaube muss bei Arbeiten mit Schrupp- oder Trennscheiben immer montiert sein.

JVerwenden Sie bei hoher Staubbelastung die Staubabsaugung. Verwenden Sie nur speziell zugelassene Staubabsaugeinrichtungen.

JVerwenden Sie nur zulässige Werkzeuge. Über- prüfen Sie, ob die Drehzahlangabe auf den Schleifscheiben größer oder gleich der Nennge- schwindigkeit des Gerätes ist.

JStellen Sie sicher, dass die Maße des Schleif- werkzeugs zum Schleifer passen.

JBeachten Sie die Drehrichtung und halten Sie das Gerät immer so, dass Funken und Schleif- staub vom Körper wegfliegen.

JStellen Sie sicher, dass die Abmessungen der Scheibe mit dem Gerät übereinstimmen und dass die Scheibe problemlos auf die Aufnahme- flansch passt.

JVermeiden Sie das Schleifen von bleihaltigen Farben oder anderen gesundheitsschädlichen Materialien.

JAsbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden. Asbest gilt als krebserregend.

JVerwenden Sie das Gerät nur für Trockenschnitt bzw. Trockenschliff.

JKontrollieren Sie die Scheibe vor ihrer Verwendung; keine abgebrochenen, gesprungenen oder an- derweitig beschädigten Erzeugnisse verwenden.

JVergewissern Sie sich, dass Schleifwerkzeuge nach den Anweisungen des Herstellers ange- bracht sind.

JVermeiden Sie den Kontakt mit der laufenden Schrupp- oder Trennscheibe.

JVerwenden Sie das Gerät nur mit angebrachter

Schrupp- oder Trennscheibe.

JVerwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdet und nur mit Originalteilen / -zubehör.

JVerwenden Sie nur Schleifwerkzeuge, deren zulässige Drehzahl mindestens so hoch ist wie die Leerlaufdrehzahl des Gerätes. Scheiben, die sich schneller drehen als zulässig, können zerstört werden.

JStellen Sie sicher, dass die Abmessungen der Scheibe mit dem Gerät übereinstimmen.

Die Scheibe muss ohne Spiel auf die Aufnahme- Flanschwelle passen. Verwenden Sie keine Reduzierstücke oder Adapter.

JSetzen Sie Trennscheiben keinem seitlichen Druck aus.

JBenutzen Sie keine Trennscheiben, um seit- wärts zu schleifen.

JKontrollieren Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Gebrauch. Das Schleifwerkzeug muss ein- wandfrei montiert sein und sich frei drehen kön- nen. Führen Sie einen Probelauf mindestens 30 Sekunden ohne Belastung durch. Verwenden Sie keine Schleifwerkzeuge, die beschädigt, unrund sind oder vibrieren.

JPflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt. Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können.

Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und zum Werkzeugwechsel.

JMontieren Sie für Arbeiten mit externem Zubehör, wie z.B. Gummischleifteller / Topfbürste / Scheiben- bürste / Fächerschleifscheibe einen Hand- schutz (nicht im Lieferumfang enthalten).

JFühren Sie das Gerät eingeschaltet gegen das Werkstück. Heben Sie das Gerät nach der Be- arbeitung vom Werkstück ab und schalten Sie es dann aus.

JVermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Halten Sie das Gerät während der Arbeit immer fest mit beiden Händen (siehe auch Abb. D). Sorgen Sie für einen sicheren Stand.

JDer Zusatzgriff muss bei allen Arbeiten mit dem Gerät montiert sein.

JBeachten Sie die Drehrichtung der Schleifschei- be. Halten Sie das Gerät so, dass Funken oder Schleifstaub vom Körper weg fliegen.

JLassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum

DE/AT 81

Page 79
Image 79
Kompernass PWS 230 manual Schrupp- oder Trennscheibe, Lassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum

PWS 230 specifications

The Kompernass PWS 230 is a cutting-edge power tool designed for both home enthusiasts and professional tradespeople. Renowned for its precision and versatility, this tool has carved a niche for itself in the market, making it a favorite for those who value efficiency and top-notch performance in their woodworking projects.

One of the standout features of the PWS 230 is its robust motor, which operates at a powerful 2300 watts. This high wattage allows for exceptional cutting capabilities, enabling the user to easily handle various materials, from softwoods to harder woods and even light metals. The motor is paired with an advanced gearbox that optimizes torque and helps maintain consistent power output, reducing the possibility of stalling during demanding tasks.

The PWS 230 is equipped with a laser guide system, which provides enhanced precision when cutting. This technology projects a clear line on the material, allowing users to make accurate cuts with ease. Alongside this, the tool features an adjustable cutting depth mechanism, giving users the flexibility to choose how deep they want to cut into their materials, making it suitable for both shallow and deep applications.

Another noteworthy characteristic of the PWS 230 is its ergonomic design. The tool incorporates a comfortable grip and a lightweight frame, reducing user fatigue during prolonged use. The balanced weight distribution further enhances control, making intricate cuts more manageable. Additionally, the built-in safety features, such as a blade guard and start-up protection, ensure that operators can work with peace of mind.

Portability is also a key feature of the Kompernass PWS 230. It is designed for easy transportation, with onboard storage for accessories and a secure carrying handle, allowing users to move from job site to job site without hassle.

In summary, the Kompernass PWS 230 stands out in the competitive world of power tools by combining powerful performance, precision cutting technology, ergonomic design, and safety features. Whether for professional use or DIY projects, it delivers impressive results that meet the needs of modern users, making it an invaluable addition to any toolkit.