Main
LS800D
Page
910
11 12
15 16
13 14
17 18
19 20
23 24
21 22
Page
Page
Page
Page
ENGLISH
Explanation of general view
SPECIFICATIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR CHARGER & BATTERY CARTRIDGE
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Tips for maintaining maximum battery life
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
ADDITIONAL SAFETY RULES FOR TOOL
OPERATING INSTRUCTIONS
Installing or removing battery cartridge (Fig. 1)
Socket wrench (Fig. 2)
Bench mounting saw (Fig. 3 & 4)
Installing or removing saw blade
Maintaining maximum cutting capacity (Fig. 14 & 15)
Positioning for adjusting the miter angle (Fig. 16)
Positioning for adjusting the bevel angle (Fig. 17 & 18)
Securing workpiece
Switch action (Fig.24)
Lock lever (Fig. 25)
Operation
Carrying tool (Fig. 3 & 29)
MAINTENANCE
Adjusting the cutting angle
Replacement of carbon brushes (Fig. 36 & 37)
ACCESSORIES
FRANAIS
Descriptif
SPECIFICATIONS
PRCAUTIONS IMPORTANTES POUR LE CHARGEUR ET LA BATTERIE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Conseils pour assurer la dure de vie optimale de la batterie
PROTECTION DE LENVIRONNEMENT (POUR LA SUISSE UNIQUEMENT)
PRECAUTIONS SUPPLEMENTAIRES POUR L O U T I L
MODE DEMPLOI
Engager et retirer la batterie (Fig. 1)
Cl douille (Fig. 2)
Montage sur tabli (Fig. 3 et 4)
Pose et dpose de la lame
Pour obtenir un rendement maximum (Fig. 14 et 15)
Installation pour le rglage de la coupe donglet (Fig. 16)
Installation pour le rglage de langle de biseau (Fig. 17 et 18)
Serrage des pices
Interrupteur (Fig. 24)
Levier de verrouillage (Fig. 25)
Utilisation
Comment transporter loutil (Fig. 3 et 29)
ENTRETIEN
Rglage de langle de coupe
Remplacement des charbons (Fig. 36 et 37)
ACCESSOIRES
DEUTSCH
bersicht
TECHNISCHE DATEN
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FR LADEGERT UND AKKU
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFL- TIG AUF.
Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer
UMWELTSCHUTZ
ZUSTZLICHE SICHERHEITSREGELN FR DIE MASCHINE
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFLTIG AUF.
BEDIENUNGSHINWEISE
Ein- und Ausbau des Akkus (Abb. 1)
Steckschlssel (Abb. 2)
Befestigung der Sge auf einer Werkbank (Abb. 3 und 4)
Schutzhaube (Abb. 10)
Staubsack (Abb. 11)
Positionierung der Schlitzplatten (Abb. 12 und 13)
Beibehaltung der maximalen Schnittleistung (Abb. 14 und 15)
Positionierung zur Einstellung des Gehrungswinkels (Abb. 16)
Positionierung zur Einstellung des Neigungswinkels (Abb. 17 und 18)
Sicherung des Werkstcks
Schalterbedienung (Abb. 24)
Arretierhebel (Abb. 25)
Betrieb
Tragen der Maschine (Abb. 3 und 29)
WARTUNG
Einstellung des Schnittwinkels
Austausch der Kohlebrsten (Abb. 36 und 37)
ZUBEHR
ITALIANO
Visione generale
DATI TECNICI
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA PER IL CARICABATTERIA E LA CARTUCCIA DELLA BATTERIA
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
Suggerimenti per mantenere la durata massima della batteria
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
(PER LA SVIZZERA SOLTANTO) PROTEZIONE DELLAMBIENTE
ULTERIORI REGOLE DI SICUREZZA PER L U T E N S I L E
ISTRUZIONI PER LUSO
Insersione e rimozione della cartuccia (Fig. 1)
Chiave a bussola (Fig. 2)
Montaggio della sega sul banco di lavoro (Fig. 3 e 4)
Installazione o rimozione della lama
Mantenimento della capacit massima di taglio (Fig. 14 e 15)
Posizionamento per la regolazione dellangolo di taglio a quartabuono (Fig. 16)
Posizionamento per la regolazione dellangolo di taglio a unghia (Fig. 17 e 18)
Modo di fissare il pezzo
Azionamento dellinterruttore (Fig. 24)
Leva di bloccaggio (Fig. 25)
Funzionamento
Trasporto dellutensile (Fig. 3 e 29)
MANUTENZIONE
Regolazione dellangolo di taglio
Sostituzione delle spazzole a carbone (Fig. 36 e 37)
ACCESSORI
NEDERLANDS
Verklaring van algemene gegevens
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR ACCULADER EN ACCU
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.
Tips voor een maximale levensduur van de accu
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.
BIJGEVOEGDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE MACHINE
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
Plaatsen en verwijderen van batterij (Fig. 1)
Dopsleutel (Fig. 2)
De zaag op een werktafel monteren (Fig. 3 en 4)
Installeren of verwijderen van het zaagblad
Afstellen van de zaagsnedeplaten (Fig. 12 en 13)
Handhaven van de maximale zaagcapaciteit (Fig. 14 en 15)
Instellen van de verstekhoek (Fig. 16)
Instellen van de schuine hoek (Fig. 17 en 18)
Vastzetten van het werkstuk
Werking van de schakelaar (Fig. 24)
Vergrendelknop (Fig. 25)
Bediening
Dragen van het gereedschap (Fig. 3 en 29)
ONDERHOUD
Afstellen van de zaaghoek
Vervangen van de koolborstels (Fig. 36 en 37)
ESPAOL
Explicacin de los dibujos
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA EL CARGADOR Y CARTUCHO DE BATERA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Consejos para alargar al mximo la vida de servicio de la batera
NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LA HERRAMIENTA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. INTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO
Insalacin o extraccin del cartucho de la batera (Fig. 1)
Llave de tubo (Fig. 2)
Sierra de montaje en banco de taller (Fig. 3 y 4)
Desmontaje o instalacin de la hoja de sierra
Bolsa de serrn (Fig. 11)
Posicionamiento de las placas de corte (Fig. 12 y 13)
Mantenimiento de la capacidad mxima de corte (Fig. 14 y 15)
Posicionamiento para ajustar el ngulo de inglete (Fig. 16)
Posicionamiento para ajustar el ngulo de bisel (Fig. 17 y 18)
Accionamiento del interruptor de gatillo (Fig. 24)
Palanca de bloqueo (Fig. 25)
Operacin
Transporte de la herramienta (Fig. 3 y 29)
MANTENIMIENTO
Ajuste del ngulo de corte
Reemplazo de las escobillas de carbn (Fig. 36 y 37)
ACCESORIOS
PORTUGUS
Explicao geral
ESPECIFICAES
IMPORTANTES INSTRUES DE SEGURANA PARA O CARREGADOR E BATERIA
GUARDE ESTAS INSTRUES.
Conselhos para manter a mxima vida til da bateria
GUARDE ESTAS INSTRUES.
REGRAS DE SEGURANA ADICIONAIS PARA A FERRAMENTA
INSTRUES DE FUNCIONAMENTO
Instalao ou extraco da bateria (Fig. 1)
Chave de tubo (Fig. 2)
Instalao numa bancada para serra (Fig. 3 e 4)
Para instalar ou retirar o disco de corte
Manuteno da mxima capacidade de corte (Fig. 14 e 15)
Posicionamento para regular o ngulo de esquadria (Fig. 16)
Posicionamento para regular o ngulo de bisel (Fig. 17 e 18)
Fixao da superfcie de trabalho
Interruptor (Fig. 24)
Alavanca de bloqueio (Fig. 25)
Operao
Transporte da ferramenta (Fig. 3 e 29)
MANUTENO
Regulao do ngulo de corte
Substituio das escovas de carvo (Fig. 36 e 37)
ACESSRIOS
DANSK
Illustrationsoversigt
SPECIFIKATIONER
VIGTIGE SIKKEHEDSFORSKRIFTER FOR OPLADER & BATTERIPATRON
GEM DENNE BRUGSANVISNING.
Tips til opnelse af maksimal batterilevetid
YDERLIGERE SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR MASKINEN
ANVENDELSE
Montering og afmontering af akku (Fig. 1)
Topngle (Fig. 2)
Bnkmonteringssav (Fig. 3 og 4)
Montering og afmontering af savklingen
Indstilling af den maksimale skredybde (Fig. 14 og 15)
Justering af vinklen af geringssnit (Fig. 16)
Justering af vinklen for skrsnit (Fig. 17 og 18)
Fastspnding af emnet
Afbryderfunktionen (Fig. 24)
Lsearm (Fig. 25)
Betjening
Transportsikring (Fig. 3 og 29)
VEDLIGEHOLDELSE
Indstilling af skrevinklen
Udskiftning af kul (Fig. 36 og 37)
TILBEHR
SVENSKA
Frklaring av allmn versikt
TEKNISKA DATA
VIKTIGA SKERHETSANVISNINGAR FR LADDARE OCH BATTERIKASSETT
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
Tips fr att upprtthlla batteriets maximala livslngd
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
TILLGGSANVISNINGAR FR MASKINEN
BRUKSANVISNING
Montering och demontering av kraftkassetten (Fig. 1)
Hylsnyckel (Fig. 2)
Bnkmontering av sgen (Fig. 3 och 4)
Montering och demontering av sgklingor
Fr att upprtthlla maximal sgkapacitet (Fig. 14 och 15)
Instllning av geringsvinkeln (Fig. 16)
Vinkelinstllning fr vinkelsgning (Fig. 17 och 18)
Faststtning av arbetsstycket
Avtryckaren (Fig. 24)
Lsspaken (Fig. 25)
Sgning
Nr maskinen brs omkring (Fig. 3 och 29)
UNDERHLL
Justering av sgvinkeln
Byte av kolborstar (Fig. 36 och 37)
TILLBEHR
NORSK
Forklaring til generell oversikt
TEKNISKE DATA
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER FOR LADER OG BATTERI
TA VARE P DISSE ANVISNINGENE.
Tips for opprettholde maksimal batterilevetid
EKSTRA SIKKERHETSREGLER FOR MASKINEN
BRUKSANVISNINGER
Montering og demontering av batteriet (Fig. 1)
Pipenkkel (Fig. 2)
Montering av sag p arbeidsbenk (Fig. 3 og 4)
Montering eller demontering av blad
Innstilling for justering av gjringsvinkel (Fig. 16)
Innstilling for justering av skrvinkel (Fig. 17 og 18)
Feste arbeidsemnet
Bryter (Fig. 24)
Sperrehendel (Fig. 25)
SERVICE
Justering av sagevinkel
Utskifting av kullbrster (Fig. 36 og 37)
TILBEHR
SUOMI
Yleisselostus
TEKNISET TIEDOT
TRKEIT TURVAOHJEITA AKULLE JA AKKULATAAJALLE
SILYT NM OHJEET.
Vihjeit akun kyttin maksimoimiseksi
YLEISI TURVAOHJEITA
SILYT NM OHJEET. KYTTOHJEET
Akun asentaminen tai poistaminen (Kuva 1)
Sahantern kiinnittminen ja irrottaminen
Turvasuojus (Kuva 10)
Plypussi (Kuva 11)
Uurrostason asettaminen (Kuvat 12 ja 13)
Parhaan mahdollisen sahauskyvyn yllpitminen (Kuvat 14 ja 15)
Tykappaleen kiinnittminen
Kytkimen kyttminen (Kuva 24)
Lukituskytkin (Kuva 25)
Koneen kyttminen
Koneen kantaminen (Kuvat 3 ja 29)
HUOLTO
Sahauskulman stminen
Harjahiilten vaihtaminen (Kuvat 36 ja 37)
LISVARUSTEET
' '
B .
+
'
B . '
(. 1)
(. 2)
(. 3 4)
(. 10)
(. 11)
(. 12 13)
(. 14 15)
(. 16)
- ( 17 18)
+
(. 24)
(. 25)
(. 3 29)
(. 36 37)
Yasuhiko Kanzaki
MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.
ENGLISH
ESPAOL
DEUTSCH
FRANAISE
MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.
PORTUGUS
SVENSKA
DANSK
NORSK
ENGLISH
FRANAISE
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
Page
Page
Makita Corporation
884229E991